Bai na kontenido

Bai na kontenido

“E Spiritu i e Brùit Ta Bisa: ‘Bin’”

“E Spiritu i e Brùit Ta Bisa: ‘Bin’”

“E Spiritu i e Brùit Ta Bisa: ‘Bin’”

“E Spiritu i e brùit ta bisa: ‘Bin.’ . . . Laga esun ku tin set, bin; laga esun ku kier, tuma e awa di bida pòrnada.”​—REV. 22:17.

1, 2. Kiko mester ta e kos di mas importante den nos bida, i dikon?

KIKO mester ta e kos di mas importante den nos bida? Hesus a urgi su siguidónan pa sigui “buska promé e reino.” I el a primintí nan ku ora nan hasi esei, Dios lo duna nan loke nan tin mester. (Mat. 6:​25-33) Hesus a kompará e Reino di Dios ku un pèrla di gran balor. I el a mustra ku e pèrla ei tabata asina balioso ku un komersiante ku a hañ’é “a bende tur loke e tabatin i a kumpr’é.” (Mat. 13:​45, 46) Kiko di nos? E trabou di prediká e Reino i di hasi disipel no mester ta e kos di mas importante pa nos?

2 Manera nos a mira den e dos artíkulonan anterior, ora nos papia ku kurashi i usa e Palabra di Dios ábilmente den sirbishi, nos ta demostrá ku nos ta sigui e guia di Dios su spiritu santu. E spiritu santu ta importante tambe pa nos por prediká e Reino regularmente. Laga nos wak den ki sentido.

Un Invitashon pa Tur Hende!

3. Ki tipo di awa tur hende ta haña invitashon pa “bin” tuma?

3 Mediante spiritu santu, un invitashon spesial ta ser ekstendé na tur hende. (Lesa Revelashon 22:17.) E ta un invitashon pa nan “bin” i sasia nan set ku un tipo di awa masha spesial; e no ta e awa literal ku ta konsistí di hidrógeno i oksígeno. Ounke awa literal ta esensial pa sostené bida riba tera, Hesus tabatin un otro tipo di awa na mente ora el a bisa un muhé samaritano: “Ken ku bebe di e awa ku ami lo dun’é lo no haña set nunka, ma e awa ku ami lo dun’é lo bira den dje un fuente di awa ku ta brota pa bida eterno.” (Juan 4:14) Sí, e awa spesial ku hende ta haña invitashon pa tuma ta duna bida eterno.

4. Kon bin e awa di bida a bira nesesario, i kiko e ta representá?

4 E awa di bida ei a bira nesesario ora e promé hòmber, Adam, a djòin su kasá, Eva, i a desobedesé nan Kreador, esta, Yehova Dios. (Gén. 2:​16, 17; 3:​1-6) I Dios a saka e promé parehá for di e hardin kaminda nan tabata biba “pa [Adam] no saka su man kohe for di e palu di bida tambe, i kome i biba pa semper.” (Gén. 3:22) I komo ku Adam tabata e promé hòmber, el a pasa morto pa henter e rasa humano. (Rom. 5:12) P’esei, Dios a perkurá e awa di bida. Esaki ta representá tur Dios su provishonnan pa libra hende obediente for di piká i morto i pa duna nan bida perfekto i pa semper den Paradeis riba tera. Tur e provishonnan akí a bira posibel debí na e sakrifisio di reskate di Hesukristu.​—Mat. 20:28; Juan 3:16; 1 Juan 4:​9, 10.

5. Ken ta e Fuente di e invitashon pa bin i “tuma e awa di bida pòrnada”? Splika.

5 Ken ta e fuente di e invitashon pa bin i “tuma e awa di bida pòrnada”? Beibel ta deskribí tur e provishonnan pa hende haña bida mediante Hesus komo ‘un riu di awa di bida, transparente manera kristal.’ Humanidat lo benefisiá plenamente di e provishonnan akí durante Kristu su Reino di Mil Aña. Ademas, apòstel Juan a mira ku e riu ei ta “sali for di e trono di Dios i di e Lamchi.” (Rev. 22:1) P’esei, ta Yehova, e Dunador di Bida, ta e Fuente di e awa di bida. (Sal. 36:9) E ta Esun ku ta hasi e awa ei disponibel mediante “e Lamchi,” Hesukristu. (Juan 1:29) E riu simbóliko akí ta e medio ku Yehova ta usa pa drecha tur daño ku Adam su desobedensia a kousa humanidat. Sí, Yehova ta e Fuente di e invitashon pa “bin.”

6. Na ki tempu e ‘riu di awa di bida’ a kuminsá kore?

6 E ‘riu di awa di bida’ lo kore den pleno sentido di palabra durante e Reino di Mil Aña di Kristu. Pero, el a kuminsá kore kaba durante “e dia di Señor.” E dia ei a kuminsá na aña 1914 ora “e Lamchi” a ser entronisá den shelu. (Rev. 1:10) P’esei, algun di e provishonnan pa haña bida a bira disponibel despues di e tempu ei. Nan tin di haber ku e Palabra di Dios, Beibel, pasobra e mensahe ku e ta kontené ta ser yamá “awa.” (Efe. 5:26) E invitashon pa “tuma e awa di bida,” esta, pa tende i aseptá e bon notisia di Reino, ta pa tur hende. Pero ken ta esnan ku ta ekstendé e invitashon durante e dia di Señor?

“E Brùit Ta Bisa: ‘Bin’”

7. Ken ta e promé personanan den “e dia di Señor” ku a ekstendé e invitashon pa “bin,” i ken nan ta invitá?

7 E promé personanan ku a kuminsá ekstendé e invitashon pa “bin” ta e miembronan di e brùit, esta, e kristiannan ungí. I ken nan ta invitá? Ta lógiko ku nan no por ta invitando nan mes. E palabranan di e brùit ta dirigí na hende ku tin e speransa di haña bida eterno riba tera despues ku “e guera di e gran dia di Dios Todopoderoso” tuma lugá.​—Lesa Revelashon 16:​14 i 16.

8. Kiko ta mustra ku e kristiannan ungí a kuminsá ekstendé e invitashon di Yehova desde 1918?

8 Desde 1918, Kristu su siguidónan ungí a kuminsá ekstendé e invitashon ei. E aña ei, e diskurso “Miónes di Hende Na Bida Awor Lo No Muri Nunka” a mustra ku hopi hende por tin e speransa di biba pa semper den Paradeis riba tera despues di e guera di Armagedón. Na 1922, durante e kongreso di Studiantenan di Beibel na Cedar Point, Ohio, Merka, tabatin un diskurso ku a urgi e oyentenan pa ‘anunsiá e Rei i su reino.’ E yamada akí a yuda e restu di e brùit alkansá mas hende ku e invitashon. Ademas, E Toren di Vigilansia (na ingles) di 15 di mart 1929 a presentá un artíkulo ku e tema “Un Invitashon Bondadoso” i ku tabatin Revelashon 22:17 komo su teksto sentral. En parte, e artíkulo a bisa: “E restu fiel a djòin [e Haltísimo] den ekstendé e invitashon bondadoso akí i a bisa: ‘Bin.’ Nos mester proklamá e mensahe akí na hende ku ta anhelá hustisia i e bèrdat. I esei mester sosodé awor.” Te awe, e brùit ta sigui ekstendé e invitashon ei.

“Laga Esun Ku Tende, Bisa: ‘Bin’”

9, 10. Kon esnan ku a tende e invitashon a haña animashon pa nan tambe bisa “bin”?

9 Kiko hende ku tende e invitashon pa “bin” mester hasi? Nan tambe mester bisa: “Bin.” Por ehèmpel, E Toren di Vigilansia (na ingles) di 1 di ougùstùs 1932, página 232, a bisa: “Laga e ungínan animá tur hende, ku ta deseá di prediká, pa partisipá den e trabou di plama e bon notisia di Reino. Nan no tin nodi di ta ungínan di Señor pa deklará e mensahe di Señor. Pa Testigunan di Yehova ta un gran konsuelo pa sa ku nan por hiba e awa di bida pa hende ku kisas lo sobrebibí Armagedón i haña bida eterno riba tera.”

10 E Toren di Vigilansia (na ingles) di 15 di ougùstùs 1934, página 249, a mustra ku esnan ku tende e invitashon pa “bin” tambe tin un responsabilidat. El a bisa: “E grupo di Jonadab tin ku bai ku esnan ku Jehú a prefigurá, esta, e ungínan, i anunsiá e mensahe di Reino ounke nan mes no ta testigunan ungí di Yehova.” Na 1935, e identidat di e “multitut grandi,” menshoná na Revelashon 7:​9-17, a sali na kla. Esei a duna un tremendo empuhe na e trabou di ekstendé e invitashon di Dios. Desde e tempu ei, e multitut grandi di adoradó berdadero ku a aseptá e invitashon a sigui krese. Awor nan ta mas ku shete mion. Despues ku nan a tende e mensahe i a asept’é, nan a dediká nan mes na Dios, a batisá den awa i a kuminsá partisipá aktivamente huntu ku e brùit den e trabou di invitá hende pa ‘bin i bebe e awa di bida pòrnada.’

“E Spiritu” Ta Bisa: “Bin”

11. Kon spiritu santu tabata enbolbí den e trabou di prediká durante e promé siglo di nos era?

11 Na un okashon, ora Hesus tabata prediká den un snoa na Názarèt, el a habri e ròl di profeta Isaias i a lesa: “E spiritu di SEÑOR ta riba mi, pasobra el a ungi mi pa prediká evangelio na e pobernan; el a manda mi pa proklamá libertat na e prezunan, i restorashon di bista na e siegunan, pa duna libertat na esnan ku ta wòrdu oprimí, pa proklamá e aña agradabel di SEÑOR.” Kaba, Hesus a apliká e palabranan ei na su mes; el a bisa: “Awe e Skritura akí a keda kumplí boso dilanti.” (Luk. 4:​17-21) I promé ku Hesus a bai shelu, el a bisa su disipelnan: “Boso lo risibí poder ora spiritu santu bin riba boso, i boso lo ta mi testigunan . . . te na e parti mas alehá di mundu.” (Echo. 1:8) Pues, spiritu santu a hunga un papel importante den e trabou di prediká durante e promé siglo.

12. Den ki sentido Dios su spiritu santu ta enbolbí den e trabou di invitá hende den nos tempu?

12 Den ki sentido Dios su spiritu santu ta enbolbí den e trabou di invitá hende den nos tempu? Komo e Fuente di spiritu santu, Yehova ta us’é pa habri mente i kurason di e brùit pa nan por komprondé Su Palabra, esta, Beibel. Spiritu santu ta impulsá nan pa ekstendé e invitashon i spliká bèrdatnan bíbliko na esnan ku tin e speransa di biba pa semper den Paradeis riba tera. Awor kiko di esnan ku aseptá e invitashon, bira disipel di Hesukristu i ku tambe ta ekstendé e invitashon na otro hende? Spiritu santu ta enbolbí den nan kaso tambe. Debí ku nan a batisá ‘den nòmber di spiritu santu,’ nan ta sigui su guia i ta dependé riba dje pa yudansa. (Mat. 28:19) Pensa tambe riba e mensahe ku e ungínan i e multitut grandi, ku ta oumentando, ta prediká. E ta basá riba Beibel, e buki skirbí bou di influensia direkto di Dios su spiritu santu. Pues, ta mediante spiritu santu nos ta ekstendé e invitashon. Sí, de echo, ta e spiritu ei ta dirigí nos. Ki efekto esei mester tin riba e kantidat di tempu ku nos ta dediká na e trabou di invitá hende?

Nan Ta Sigui “Bisa: ‘Bin’”

13. Kiko e frase “e spiritu i e brùit ta [“sigui,NW] bisa: ‘Bin’” ta nifiká?

13 Ora “e spiritu i e brùit ta bisa: ‘Bin,’” no ta trata di un solo invitashon. E verbo ku e idioma original a usa pa “bin” ta indiká akshon kontinuo. I e Tradukshon di Mundu Nobo a tene kuenta ku esaki. P’esei, e ta bisa: “E spiritu i e brùit ta sigui bisa: ‘Bin!’” Esaki ta indiká ku nan ta ekstendé Dios su invitashon regularmente. Awor kiko di esnan ku ta tende i aseptá e invitashon ei? Nan tambe ta bisa: “Bin.” Beibel ta bisa ku e multitut grandi di adoradónan berdadero ta rindi sirbishi sagrado na ‘Yehova di dia i anochi den su tèmpel.’ (Rev. 7:​9, 15) Den ki sentido nan ta sirbi “di dia i anochi”? (Lesa Lukas 2:​36 i 37; Echonan 20:31; 2 Tesalonisensenan 3:8.) E ehèmpel di Ana, e profetisa di mas edat, i esun di apòstel Pablo ta mustra ku “di dia i anochi” ta enserá regularidat i esfuerso sinsero den sirbishi.

14, 15. Kon Daniel a demostrá e importansia di adorá Dios regularmente?

14 Profeta Daniel tambe a demostrá e importansia di adorá Yehova riba un base regular. (Lesa Daniel 6:​4-10 i 16.) E no a kambia su rutina spiritual—su kustumber di hasi orashon na Dios “tres biaha pa dia”—pa ni ún luna, ounke esaki lo a nifiká ku nan lo a tir’é den kueba di leon. Loke Daniel a hasi a laga esnan ku tabata opserv’é komprondé bon kla ku no tin nada mas importante ku adorá Yehova regularmente!​—Mat. 5:16.

15 Despues ku Daniel a pasa un anochi den kueba di leon, e rei mes a bai einan i a grita: “Daniel, sirbidó di e Dios bibu, bo Dios, kende bo ta sirbi konstantemente lo por a libra bo di e leonnan?” I mesora Daniel a kontest’é: “O rei, biba pa semper! Mi Dios a manda su angel i a sera boka di e leonnan, i nan no a hasi mi daño, pasobra mi a wòrdu hañá inosente su dilanti; i tambe kontra bo, o rei, mi no a kometé ningun krímen.” Yehova a bendishoná Daniel pasobra el a sirbié “konstantemente,” òf regularmente.​—Dan. 6:​19-22.

16. Ki preguntanan Daniel su ehèmpel mester motivá nos pa hasi enkuanto nos partisipashon den sirbishi?

16 Daniel a preferá di muri i no kibra su rutina spiritual. Kiko di nos? Ki sakrifisionan nos ta hasi òf ta dispuesto di hasi pa deklará e bon notisia di Reino di Dios regularmente? Nos no mester laga ni ún luna pasa sin ku nos a papia ku otro hende tokante Yehova. Si ta posibel, nos mester hasi esfuerso pa partisipá tur siman den sirbishi. Asta si ta 15 minüt so nos por prediká durante un luna debí na nos kondishon físiko, nos mester raportá esaki. Dikon? Pasobra nos ta deseá di sigui bisa “bin” huntu ku e spiritu i e brùit. Sí, nos ke hasi nos máksimo esfuerso pa keda un publikadó di Reino regular.

17. Ki oportunidatnan pa ekstendé e invitashon di Yehova nos ta probechá di dje?

17 Nos mester ekstendé e invitashon di Yehova na tur oportunidat ku presentá, i no solamente durante e oranan ku nos a apartá pa prediká. Sí, tin otro okashonnan tambe ku nos por invitá hende ku tin set pa ‘bin i tuma e awa di bida pòrnada;’ por ehèmpel, ora nos ta hasi kompra, ta biaha, ta di fakansi, ta traha òf ta bai skol. Asta si outoridatnan pone restrikshon riba nos trabou di prediká, nos ta sigui prediká diskretamente, kisas dunando mas testimonio informal.

Sigui Bisa: “Bin”

18, 19. Kon bo ta demostrá ku bo ta balorá e privilegio di ta un kolaboradó di Dios?

18 E spiritu i e brùit tin nuebe dékada kaba ta bisa tur hende ku tin set di e awa di bida pa “bin.” Abo a tende e invitashon emoshonante akí? Si ta asina, nos ta urgi bo pa invitá otro hende.

19 Nos no sa pa kuantu tempu mas nos lo sigui ekstendé Yehova su invitashon amoroso. Pero e echo ku nos a asept’é i ta bisa otro hende pa nan “bin” ta hasi nos Dios su kolaboradónan. (1 Kor. 3:​6, 9) Esta un gran privilegio! Laga nos demostrá ku nos ta balorá e privilegio ei i semper ‘ofresé un sakrifisio di alabansa na Dios’ mediante nos predikashon riba un base regular. (Heb. 13:15) Huntu ku e brùit, laga nos tur ku tin e speransa di biba riba tera sigui bisa: “Bin.” I ohalá hopi hende mas “tuma e awa di bida pòrnada”!

Kiko Bo A Siña?

• Ken ta haña e invitashon pa “bin”?

• Dikon nos por bisa ku Yehova ta e Fuente di e invitashon pa “bin”?

• Ki papel spiritu santu ta hunga den e trabou di ekstendé e invitashon pa “bin”?

• Dikon nos mester hasi esfuerso pa ta regular den sirbishi?

[Preguntanan di Estudio]

[Tabèl/Plachi na página 24]

(Pa e teksto den su formato kompleto, wak e publikashon)

Sigui Bisa: “Bin”

1914

5.100 publikadó

1918

Hopi hende lo haña bida den Paradeis riba tera

1922

“Anunsiá, anunsiá, anunsiá e Rei i su reino”

1929

E restu fiel ta bisa: “Bin”

1932

Hende ku no ta ungí a haña e invitashon pa bisa: “Bin”

1934

E grupo ku Jonadab a prefigurá a haña e invitashon pa prediká

1935

E “multitut grandi” ta ser identifiká

2009

7.313.173 publikadó