Hechos 25:1-27

25  Txajũꞌ Fxestoꞌ Cesarea çxhabte neꞌjweꞌsx uꞌkaçxaꞌ, tekh enteꞌ Jerusalenna uꞌkh.  Kxteꞌ sacerdote npiiçthẽꞌjweꞌsx vxiteꞌ judiu jxtuhthesaweꞌsxaꞌ utxaatx Pabloꞌ ewmeesaꞌ jĩna pãatxhĩꞌkhyaꞌ.  Saꞌ Pabloꞌs peꞌjyaꞌ mkaah Jerusalenna yuukahn jĩnatx pẽjx. Txãaweꞌsx yuꞌ dxiꞌthe ikhyaꞌ sũhçxatx txãꞌwẽ pẽjx.  Nawa Fxesto pasçxaꞌ: —Pabloꞌ Cesareate preesu ũsaꞌ. Açaꞌ maz enteçxáa adxaꞌ txãa çxhabnaíi uꞌjweçthu.  Txãasath naꞌjĩꞌ: Txãa piçthẽꞌj ewmée yũuniꞌs pãatxhĩꞌkhwaꞌj jiꞌphçxaꞌ, iꞌkweꞌsx jxtuhthesaweꞌsxaꞌ adx yakh yuwetxna Cesarea çxhabna jĩk.  Fxestoꞌ Jerusalente oçxo en jxthaakwe ũsçxaçxáa kiꞌ sxawedku Cesarea çxhabna. Saꞌ kuskuskhẽꞌ yuwe paapẽyni yatte uꞌkaçxa kaçxnaꞌwa, Pabloꞌs yuukaakh.  Saꞌ kũjuçpkaçxhaꞌ, judiuweꞌsx Jerusalenuh paꞌjsawa utxaatx kĩhtewa seenaꞌ ewmeesaꞌ jĩna pãatxhĩꞌkhna. Nawa isasa yujaꞌ jĩna ãate kaavxyaꞌjaꞌjyaꞌ yuꞌ ãjameetaꞌ.  Txajũꞌ Pabloꞌ naꞌwẽk pas: —Adxaꞌ kĩhte yuhwa yuuwemeeth. Judiuweꞌsx ley, Dxus yatna, Romate jxkaahsa Cesar maate yuhwa yuuwemeeth jĩteꞌ,  Fxestoꞌ judiuweꞌsx yakh ewte neeyũu wẽeçxa naꞌwẽk pẽjx Pabloꞌs: —¿Jerusalenna uꞌjwẽegaꞌ iidx yuweꞌs kxte pheuꞌkhan? jĩteꞌ, 10  Pablo pasçxaꞌ: —Adx yuweꞌs pheuꞌjwaꞌjsa tasxte yãꞌj ũsthu, Cesar kiꞌpni iidx tasxte. Adxaꞌ judiuweꞌsx yakh kĩhte yuhwa yuuwemeetewa idxaꞌ ew jiig. 11  Meeçxaꞌ adx uuwaꞌthe ãhwáaneꞌtka yuuwe yuu açaꞌ txãꞌwẽte yuꞌ uuwaꞌjaꞌs waꞌlmeꞌnja. Nawa pãatxhĩꞌkhnisa kĩh yuhwa isameete yuꞌ, kim yuhwa pãatxhĩꞌkhsa kusete adxaꞌs dukhyaꞌ ãjameena. Wejxwa Cesar paapẽyni wejx ewna jĩteꞌ, 12  Fxestoꞌ vxite npiiçthẽꞌjweꞌsx yakh puutx weꞌweçxaꞌ, naꞌwẽk ptaꞌsx Pabloꞌs: —Cesar paapẽyni wejx ewna jĩꞌg naꞌ txajx tasxte paꞌj uꞌjweneꞌga jĩk. 13  Txajũꞌ maz en skhẽwniiteꞌ, jxkaahsa Agripa vxiteꞌ Berenice yakh Cesarea çxhabte paꞌjtx Fxestoꞌs weçxayaꞌ. 14  Kxte kuh entxi ũsuꞌ, açaꞌ Fxestoꞌ jxkaahsaꞌs ptaꞌsxku Pablo yuweꞌs: —Ayte teeçx piçthẽꞌj preesu ũsaꞌ, Fxelix nvxiitni. 15  Adx Jerusalente ũsteꞌ, sacerdote npiiçthẽꞌjweꞌsx vxiteꞌ judiu nthẽꞌjsaweꞌsx pãatxhĩꞌkhtxi txãa piçthẽꞌjaꞌs ewmeete nvxiitkahn. 16  Açaꞌ adxaꞌ ptaꞌsxthu: Romanoweꞌsx leyaꞌ maa yuhnawa ikh kajaꞌçmeꞌ, pãatxhĩꞌkhsa yuuwesa yakh kaapdxiꞌpuꞌjçxa kim yuuwetewa jiyumey yuꞌ. 17  Txajíi adxaꞌ jxthẽeyuumée pãatxhĩꞌkhsaweꞌsx paꞌjaçpkaçxhaꞌ, kuskuskhẽꞌ yuwe paapẽyni yatte uꞌkanaꞌwa txãa piçthẽꞌjaꞌs yuukaath. 18  Saꞌ ¿kĩh yũupaꞌga yuuwekx? sũhna ũythasnath uꞌpuꞌ, nawa pãatxhĩꞌkhyaꞌ utxasaaweꞌsxaꞌ maꞌwẽ yuhwa ewmeete nvxiht-yaꞌ ãjawaꞌjmeesaçxáanatx weꞌwe. 19  Txãa piçthẽꞌjaꞌs açesaweꞌsxaꞌ txãaweꞌsx Dxusaꞌs neeweꞌwena fxiꞌzeni vxiteꞌ teeçx piçthẽꞌj Jesus yaasesa uuçxawa kiꞌ ĩtxi yuuk jĩna Pablo ptaꞌsxniꞌsçxáatx weꞌwe. 20  Txãa yuweꞌs adxaꞌ maꞌwẽ pheuꞌjyaꞌwa ãjameeçxaꞌ, Pabloꞌs pẽjxthu: ¿Jerusalenna uꞌj wẽegaꞌ kxte iidx yuweꞌs pheuꞌkhan? jĩna. 21  Nawa txãa weꞌweçxaꞌ: Cesar paapẽyni wejx ewna jĩk, açaꞌ txãꞌwẽ yãꞌtheꞌ, aytee preesu ũsuneꞌga Cesar tasxte adx kaahpkaçx jĩnath weꞌwe. 22  Txajũꞌ Agripaꞌ naꞌwẽk weꞌwe Fxestoꞌs: —Txãꞌwẽyãꞌtheꞌ, wẽseꞌjeꞌnja txãa piçthẽꞌj weꞌweniꞌs jĩteꞌ, Fxesto pasçxaꞌ: —Kuskusíi wẽseꞌjeneꞌga jĩk. 23  Kuskuskhẽꞌ jxkaahsa Agripa vxiteꞌ Berenice vxiteꞌ soldau npiiçthẽꞌjweꞌsx vxiteꞌ çxhabte jxtuhthesa txãaweꞌsx yakh seenaꞌ zhiçxkwe susna uꞌkana kũhtx Fxesto uꞌpnite. Naapkaçxhaꞌ Pabloꞌs yuu kaahçxaꞌ, 24  Fxestoꞌ naꞌwẽk weꞌwe: —Jxkaahsa Agripa vxiteꞌ ayte pkhaakhena kweꞌsx yakh ũssaweꞌsx ksxavxyte txajaçthu naa piçthẽꞌjaꞌs. Judiuweꞌsx maazkuẽesawa naa piçthẽꞌjaꞌs açeweꞌweꞌtx Jerusalente vxiteꞌ aytewa, saꞌ ikhteçxáa ewna jĩna nestxi yuꞌ. 25  Nawa txãꞌwẽ ikhkahnwa kĩhtewa yuuwemeenaꞌk theguꞌ. Nawa txãaíik Cesar paapẽyni wejx ewna jĩꞌ. Açaꞌ txajx tasxna kajaꞌnja sũjuꞌth. 26  Nawa kĩhte yuuwetewa txãꞌsna ptaꞌsxna jxkaahsaꞌs fxiꞌjwaꞌj yuꞌ uymeeth. Txãasa ãçxhaꞌ jxkaahsa Agripa iidx tasxte txajaçthu, vxiteꞌ jxukaysa dxiꞌpte, açaꞌ idx paapẽjxçxa kĩhte yuuwetewa kpajkxçxa ptaꞌsxte adxaꞌ eçaꞌs fxiꞌjçxa kajaꞌnja. 27  Txãꞌwẽmeꞌ, kxulnaꞌk theguꞌ preesu kaahçxawa yuuwe yuuniꞌs ptaꞌsxmeete ꞌ.

Notas