2 Mosi 30:1-38

30  “Du solsht en glennah awldah macha aus acacia hols fa insens brenna.  Da awldah soll shkveah sei. Mach en achtzay zoll lang, achtzay zoll brayt un drei foos hohch. Di hanna fumm awldah sella alles ay shtikk sei mitt em awldah.  Du solsht da awldah ivvah-zeeya mitt pyuah gold; sell is, ovva druff, di seits un ivvah di hanna. Un du solsht goldichi molding gans drumm rumm du.  Du solsht zvay goldichi rings unnich di molding du uf di zvay seida. Di rings sinn fa di pohls deich shtekka fa da awldah drawwa.  Mach di pohls aus acacia hols un zeek si ivvah mitt gold.  Du solsht deah insens-awldah fannich’s curtain du es nayksht an di Bundes-Lawt is, fannich da gnawda-shtool es ovvich di Bundes-Lawt is, datt vo ich zu diah kumm.  Da Aaron soll goot-shmakkich insens brenna uf em awldah. Eah soll dess brenna alli meiya vann eah di lichtah-veecha butza dutt.  Un vann da Aaron di veecha butzt ohvets soll eah aw insens brenna. Dess is so es insens gebrend vatt fannich em HAH alli dawk bei eiyah nohch-kummashaft funn nau on.  Du solsht kenn fremd insens brenna uf demm awldah, un’s soll aw kenn brand-opfah un shpeis-opfah gopfaht vadda druff, adda en drink-opfah druff gleaht vadda. 10  Da Aaron soll da awldah reinicha ay moll’s yoah. Eah soll dess du bei’s bloot fumm sind-opfah uf di hanna du. Dess soll gedu sei alli yoah fa’immah. Deah awldah is gans heilich un heaht zumm HAH.” 11  Da HAH hott no kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 12  “Vann du di Kinnah-Israel zaylsht fa sayna vi feel es es sinn, dann muss yaydah vann geld betzawla un sei layva zrikk kawfa fumm HAH. No kumd nix shlimmes ivvah si vann du si zaylsht. 13  Vi alli-ebbah gezayld vatt muss eah ay fimfdel funn en ounce silvah betzawla. Dess ay fimfdel ounce shtikk silvah is en opfah zumm HAH. Dess soll alles gmessa sei bei di gvicht es gyoost vatt fa silvah messa im heilicha-blatz un sell veekt zvay fimfdel funn en ounce. 14  Alli-ebbah es gezayld is, funn zvansich yoah ald adda eldah, soll deah opfah gevva zumm HAH. 15  Di reicha sella nett may gevva, un di oahma sella nett vennichah gevva es en fimfdel ounce silvah vann si deah opfah gevva zumm HAH fa iahra layva zrikk kawfa. 16  Sammel dess geld zammah funn di Kinnah-Israel es si betzawld henn fa iahra layva zrikk kawfa, un yoos es fa da deensht ausfiahra im fasamling-tent. Dess is en gedenknis fa di Kinnah-Israel fannich em HAH fa eiyah layva zrikk kawfa.” 17  Da HAH hott no kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 18  “Mach en vesh-shissel aus bronze fa vesha, un mach en shtaend aus bronze fa di shissel druff du. Du si zvishich da fasamling-tent un da awldah, un du vassah in di shissel. 19  Da Aaron un sei boova sella iahra hend un fees vesha mitt em vassah funn di vesh-shissel. 20  Vann si in da fasamling-tent nei gayn, adda vann si nayksht an da awldah kumma fa en feiyah-opfah macha, sella si sich vesha mitt vassah so es si nett shtauva. 21  Si sella alli-mohl iahra hend un fees vesha so es si nett shtauva. Dess soll en ayvichi adning sei es da Aaron un sei nohch-kummashaft halda sella funn nau on.” 22  Da HAH hott no ksawt zumm Mosi, 23  “Nemm zu diah di beshti shpeises: zvelf pund pyuah myrrhe, halvah so feel (sex pund) sees-shmakkichah cinnamon, sex pund sees-shmakkichah balsam, 24  un zvelf pund kassia. Veek dee awl raus bei di gvicht es gyoost is im tempel-tent. No nemm fiah gvoaht ayl fumm ayl-bohm, 25  un mix awl dee sacha zammah. Loss en salb-ayl-mixah dess in en goot-shmakkich ayl macha, un dess soll en heilich ayl sei fa salba. 26  Salb da fasamling-tent mitt demm ayl un aw di Bundes-Lawt, 27  da dish un awl’s ksha, da lichtah-shtaend un sei ksha, da insens-awldah, 28  da brand-opfah-awldah un sei ksha, un di vesh-shissel un iahra shtaend. 29  Du solsht dee awl heilicha un si sella oahrich heilich sei. Ennich ebbes es veddah si kumd vatt heilich. 30  Du solsht da Aaron un sei boova salba un si heilicha so es si mei deensht ausfiahra kenna es preeshtah. 31  Du solsht shvetza zu di Kinnah-Israel un eena dee vadda sawwa, ‘Dess soll mei heilich salb-ayl sei fa eich un eiyah nohch-kummashaft. 32  Leahret’s nett uf kammeni leit. Un machet nix shunsht grawt vi sell. Dess is heilich, un’s soll heilich sei zu eich. 33  Veah-evvah es ayl zammah mixt vi dess, un veah-evvah es es uf ebbah dutt es kenn preeshtah is soll abkshnidda sei funn sei leit.’” 34  No hott da HAH ksawt zumm Mosi, “Nemm sees-shmakkichi shpeises: balsam, stakte, galban un pyuah frankincense. Dee missa awl in gleichlichi daylah sei. 35  Mach en goot-shmakkich insens aus dee sacha, so vi ebbah es dess dutt fa sei handveik. Du’s alles zammah, sals es un mach’s rein un heilich. 36  Mawl samm uf un mach’s oahrich fei. No du’s fannich di Bundes-Lawt im fasamling-tent vo ich zu diah kumm. Dess insens soll oahrich heilich sei zu diah. 37  Machet kenn insens fa eich selvaht da vayk es dess gmacht is; diah sellet’s ohsayna es heilich zumm HAH. 38  Veah-evvah es dess macht yusht fa en goodah kshmakk macha, soll abkshnidda vadda funn sei leit.”

Footnotes