3 Mosi 23:1-44

23  Da HAH hott viddah kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt,  “Shvetz zu di Kinnah-Israel un sawk eena, ‘Dess sinn mei ksetzti fesht-dawwa, di ksetzti fesht-dawwa fumm HAH vann diah zammah kumma sellet, un di dawwa es diah heilich haysa sellet.  Fa sex dawk kennet diah shaffa, avvah da sivvet dawk is en heilichah Sabbat-Dawk fa roowa, en dawk fa en heilichi fasamling. Diah sellet kenn eahvet du, vo-evvah es diah voonet is es en Sabbat-Dawk zumm HAH.  Dess sinn di ksetzti fesht-dawwa, di heilicha fasamlinga es diah ausgevva sellet an di ksetzt zeit.  Em HAH sei Passa-Fesht shteaht an dushbah uf em fatzayda dawk fumm eahshta moonet.  Uf em fuftzayda dawk funn sellah moonet shteaht em HAH sei Unksavvaht-Broht-Fesht; fa sivva dawk sellet diah unksavvaht-broht essa.  Uf em eahshta dawk sellet diah en heilichi fasamling havva, un sellet kenn shveahri eahvet du.  Fa sivva dawk sellet diah en opfah opfahra es gmacht is mitt feiyah. Da sivvet dawk sellet diah en heilichi fasamling havva un kenn shveahri eahvet du.’”  Da HAH hott no kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 10  “Shvetz zu di Kinnah-Israel un sawk eena, ‘Vann diah in’s land gaynd es ich eich gevva zayl un diah eahndet di eahn, dann sellet diah’s eahsht shayb fumm frucht zumm preeshtah bringa. 11  Eah soll’s shayb shvinga fannich em HAH so es es ohgnumma vatt fa eich. Eah soll’s shvinga da dawk noch em Sabbat-Dawk. 12  Uf em dawk es diah’s shayb shvinget, sellet diah en yoah ald shohf-bekli unni faylah opfahra fa en brand-opfah zumm HAH. 13  Un’s shpeis-opfah soll drei gvoaht fei mayl sei es gmixt is mitt ayl, en opfah zumm HAH gmacht mitt feiyah fa en seesah kshmakk, un en drink-opfah funn ay gvoaht vei. 14  Diah sellet kenn nei frucht essa, eb’s roh is, grohsht is, adda broht gmacht is difunn, biss da dawk es diah dess opfah zu eiyah Gott gebrocht henn. Dess soll en ayvichi adning sei fa eiyah nohch-kummashaft vo-evvah es diah voonet. 15  Noch em Sabbat-Dawk, da dawk es diah’s shayb gebrocht hend fa en shving-opfah, sellet diah sivva gansi vocha abzayla. 16  Zaylet ab fuftzich dawk zumm dawk noch em sivvada Sabbat-Dawk, no sellet diah en nei shpeis-opfah opfahra zumm HAH. 17  Funn eiyah heisah sellet diah zvay layb broht bringa fa en shving-opfah. Dee sinn gmacht funn drei gvoaht fei mayl un yeast, un sella en shving-opfah sei fumm eahshta frucht zumm HAH. 18  Mitt demm broht sellet diah sivva, ay yoah aldi shohf-beklen unni faylah, en yungah bull un zvay shohf-bekk bringa. Si sella en brand-opfah sei zumm HAH mitt iahra shpeis-opfah un drink-opfah, en opfah gmacht mitt feiyah fa en goodah kshmakk zumm HAH. 19  No sellet diah en gays-bokk opfahra fa en sind-opfah, un zvay shohf-beklen es en yoah ald sinn fa en dank-opfah. 20  Da preeshtah soll di zvay lemmah shvinga fannich em HAH es en shving-opfah mitt em broht fumm eahshta frucht. Si sinn en heilich opfah zumm HAH fa da preeshtah. 21  Uf sellah dawk sellet diah en heilichi fasamling ausgevva un sellet kenn haddi eahvet du. Dess soll en ayvichi adning sei fa eiyah nohch-kummashaft vo-evvah es diah voonet. 22  Vann diah di eahn funn eiyah feldah abmachet, shneidet’s frucht nett ab gans naus an di endah, un gaynd nett zrikk un geddahret’s frucht es nett grikt voah. Losset sell fa di oahma un di ausahra. Ich binn da HAH eiyah Gott.’” 23  No hott da HAH viddah kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 24  “Shvetz zu di Kinnah-Israel un sawk eena, ‘Im sivvada moonet uf em eahshta dawk fumm moonet sellet diah roowa un en heilichi fasamling macha, un sellet blohs-hanna blohsa. 25  Diah sellet kenn haddi eahvet du, avvah sellet en opfah zumm HAH macha mitt feiyah.’” 26  Un da HAH hott kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 27  “Da zeyyet dawk fumm sivvada moonet is da Sinda-Fagevva-Dawk. Uf sellah dawk sellet diah zammah kumma in en heilichi fasamling. Diah sellet eich daymeedicha un fashta, un sellet en opfah macha zumm HAH mitt feiyah. 28  Diah sellet kenn eahvet du uf sellah dawk veil’s da Sinda-Fagevva-Dawk is, da dawk vann eiyah sinda vekk gnumma vadda fannich em HAH eiyah Gott. 29  Ennich ebbah es sich nett daymeedicht uf sellah dawk soll abkshnidda sei funn sei leit. 30  Ennich ebbah es ennichi eahvet dutt uf sellah dawk zayl ich fadilya aus sei leit. 31  Diah sellet goah kenn eahvet du. Dess is en ayvichi adning fa eiyah nohch-kummashaft vo-evvah es diah voonet. 32  Dess is en Sabbat-Dawk funn gansah roo fa eich. Diah misset eich daymeedicha un fashta fumm neinda ohvet fumm moonet biss da neksht ohvet, sellah vayk sellet diah deah Sabbat-Dawk halda.” 33  No hott da HAH viddah kshvetzt zumm Mosi un hott ksawt, 34  “Shvetz zu di Kinnah-Israel un sawk, ‘Uf em fuftzayda dawk fumm sivvada moonet shteaht em HAH sei Lawb-Heisli-Fesht. Dess gayt on fa sivva dawk. 35  Uf em eahshta dawk is en heilichi fasamling; doond kenn haddi eahvet uf sellah dawk. 36  Diah sellet opfahra macha zumm HAH mitt feiyah fa sivva dawk. Uf em achta dawk sellet diah en heilichi fasamling havva un sellet en opfah opfahra zumm HAH mitt feiyah. Dess is di letsht fasamling; doond kenn haddi eahvet. 37  Dess sinn di fesht-dawwa es da HAH ufksetzt hott. Diah sellet dee ausgevva es heilichi fasamlinga fa opfahra zumm HAH bringa mitt feiyah, di brand-opfahra, shpeis-opfahra, shlacht-opfahra un drink-opfahra es kfoddaht sinn fa yaydah dawk. 38  Dee opfahra sinn nayvich selli es fa em HAH sei Sabbat-Dawwa sinn, un nayvich di kshenkah un di opfahra es diah machet mitt fashprechinga, un aw awl di frei-villicha opfahra es diah gevvet zumm HAH. 39  So uf em fuftzayda dawk fumm sivvada moonet, noch demm es diah’s frucht fumm land gegeddaht hend, sellet diah fesht-dawwa zumm HAH halda fa sivva dawk, mitt en roo-dawk uf em eahshta dawk un aw uf em achta dawk. 40  Uf em eahshta dawk sellet diah frucht funn shayni baym nemma, nesht funn palma-baym, nesht funn dikki baym mitt feel lawb, un veida-baym funn di grikka, un sellet fraylich sei fannich em HAH eiyah Gott fa sivva dawk. 41  Haldet dee fesht-dawwa zumm HAH fa sivva dawk alli yoah. Dess soll en ayvichi adning sei fa eiyah nohch-kummashaft; diah sellet si halda im sivvada moonet. 42  Diah sellet in lawb-heislen voona fa sivva dawk; awl diah es Israeliddah sind sella in lawb-heisah voona. 43  Dess is so es di leit funn eiyah nohch-kummashaft vissa sella es ich di Kinnah-Israel gmacht habb in lawb-heisah voona vo ich si aus Egypta gebrocht habb. Ich binn da HAH eiyah Gott.’” 44  So hott da Mosi dee gebodda gevva zu di Kinnah-Israel veyyich di ksetzti fesht-dawwa fumm HAH.

Footnotes