4 Mosi 21:1-35

21  Vo da Kanaaniddah kaynich funn Arad es im sauda-land gvoond hott, auskfunna hott es Israel uf em vayk voah fa noch Atharim gay, is eah raus kumma fa si fechta. Un eah hott samm funn eena kfanga.  No hott Israel em HAH fashprocha, “Vann du dee leit in unsah hand gebsht, dann doon miah iahra shtett folshtendich nunnah reisa.”  Da HAH hott Israel abkeicht un hott di Kanaaniddah ivvah-gevva zu eena. Si henn si un iahra shtett folshtendich fadauva, un sellah blatz voah no Horma kaysa. Di Bronze Shlang  No fa um Edom rumm gay, sinn si fumm Berg Hor uf da vayk ganga es an da Roht Say gayt. Avvah uf em vayk sinn di leit ungeduldich vadda,  un henn kshvetzt geyyich Gott un da Mosi. Si henn ksawt, “Favass hosht du uns ruff aus Egypta gebrocht fa shtauva in dee vildahnis? Es is kenn broht do un aw kenn vassah! Un dess grausam ess-sach aykeld uns.”  No hott da HAH feiyahrichi shlanga unnich di leit kshikt. Si henn di leit gebissa un feel sinn kshtauva.  No sinn di leit zumm Mosi kumma un henn ksawt, “Miah henn ksindicht vo miah kshvetzt henn geyyich da HAH un geyyich dich. Bayt es da HAH dee shlanga vekk nemd funn uns.” Da Mosi hott no gebayda fa di leit.  Da HAH hott ksawt zumm Mosi, “Mach en feiyahrichi shlang un du si uf en pohl. Vann ebbah gebissa vatt kann eah an di shlang gukka un layva bleiva.”  No hott da Mosi en shlang gegossa aus bronze un hott si uf en pohl gedu. Un vann ennich ebbah gebissa voah bei en shlang un hott nuff an di bronze shlang gegukt, is eah nett kshtauva. Uf Em Vayk Zu Moab 10  Di Kinnah-Israel sinn no on ganga un henn kshtobt an Oboth. 11  Funn Oboth sinn si on ganga un henn kshtobt an Iye-Abarim in di vildahnis east funn Moab. 12  Funn datt sinn si on ganga un henn kshtobt in di Sered Valley. 13  No sinn si on ganga un henn kshtobt am Arnon Revvah nohch, in di vildahnis nayksht an di Amoriddah iahra land. Da Arnon Revvah is di lein zvishich Moab un di Amoriddah. 14  Sell is favass es es sawkt im Greeks Buch fumm HAH veyyich di “shtatt funn Waheb in Suphah, un di gracha funn Arnon, 15  in di hivla un gracha es geyyich da blatz Ar gayn biss an di lein fumm land Moab.” 16  Funn datt sinn di Israeliddah on an Beer ganga. Sell is da brunna vo da HAH zumm Mosi ksawt hott, “Geddah di leit zammah so es ich eena vassah gevva kann.” 17  No hott Israel dess leet ksunga:“Brunna, loss es vassah lawfa,miah singa zu diah! 18  Dess is da brunna es di evvahshtigegrawva henn,di feddahshti funn di leit henn en gegrawva,mitt iahra zeptah un iahra shtekk.” No sinn si funn di vildahnis an Matthana ganga, 19  funn Matthana zu Nahaliel, funn Nahaliel zu Bamoth, 20  un funn Bamoth zu di valley in Moab vo da Berg Pisga naus ivvah di vildahnis gukt. 21  Israel hott no mennah zumm Kaynich Sihon funn di Amoriddah kshikt mitt dee vadda: 22  “Loss uns deich dei land gay. Miah drayya nett vekk in di feldah adda vei-goahra, un drinka nett funn ennichi brunna. Miah bleiva grawt uf em kaynich sei vayk biss miah deich dei land sinn.” 23  Avvah da Sihon hott Israel nett glost deich sei land gay. Eah hott sei gansi army zammah grikt, un is naus in di vildahnis ganga geyyich Israel. Vo eah an Jahza kumma is hott eah kfochta mitt Israel. 24  Avvah Israel hott een kshlauwa mitt em shvatt un hott sei land gnumma fumm Arnon Revvah biss an da Jabbok Revvah. Avvah si henn kshtobt an di Ammoniddah iahra land veil si di lein fashteikt katt henn. 25  Israel hott awl di Amoriddah iahra shtett ivvah-gnumma un sinn nei gezowwa. Si henn in Hesbon gvoond un in awl di shtetlen drumm rumm. 26  Hesbon voah em Amoriddah Kaynich Sihon sei shtatt es eah gnumma katt hott funn en eahshtah kaynich funn Moab. Eah hott sei land gnumma katt so veit es da Arnon Revvah. 27  Sell is favass es di singah dess leet singa:“Kummet zu Hesbon, loss es ivvah gebaut sei;loss Sihon iahra shtatt ivvah ufgebaut sei. 28  Feiyah is aus Hesbon ganga,flamm aus em Sihon sei shtatt. Es hott di shtatt Ar in Moab fabrend,un di leit funn di hohcha-bletz in Arnon. 29  Vay zu diah, oh Moab! Diah sind faddich,oh leit fumm abgott Kamos! Deah abgott hott sei boova glost vekkshpringa, un sei mayt ufgevvazumm Kaynich Sihon funn di Amoriddah. 30  Avvah miah henn si ivvah-kshmissafunn Hesbon biss gans an Dibon. Miah henn si fadauva so veit es Nophah,un so veit vekk es Medeba.” 31  So is Israel in’s land funn di Amoriddah gezowwa. 32  Noch demm es da Mosi di mennah in Jaser kshikt katt hott fa di shtatt aussucha, henn di Israeliddah awl di shtetlen drumm rumm ivvah-gnumma un di Amoriddah ausgedrivva es datt voahra. 33  No sinn si gedrayt un sinn uf em vayk nuff noch Basan ganga. Em Kaynich Og funn Basan sei gansi army is raus kumma fa si fechta an Edrei. 34  Da HAH hott ksawt zumm Mosi, “Feich dich nett veyyich em Kaynich Og. Ich habb een ivvah-gedrayt zu diah mitt sei gansi army un sei land. Du mitt eem vi du hosht mitt em Kaynich Sihon funn di Amoriddah es kaynich voah an Hesbon.” 35  So henn si een un sei boova doht gmacht, mitt awl di leit biss nimmand may ivvahrich voah. No henn si’s land ivvah-gnumma.

Footnotes