4 Mosi 27:1-23

27  Em Zelophehad sei mayt henn Mahela, Noa, Hogla, Milka un Thirza kaysa. Da Zelophehad voah em Hepher sei boo, un eah voah em Gilead sei boo, un eah voah em Machir sei boo, un eah voah em Manasse sei boo. Si henn awl zu em Manasse sei shtamm keaht, un da Manasse voah em Joseph sei boo. Em Zelophehad sei mayt sinn kumma,  un henn sich fannich’s fasamling-tent doah kshteld. Si henn datt kshtanna fannich em Mosi, em preeshtah Eleasar, di evvahshti un fannich awl di leit. No henn si ksawt,  “Unsah daett is kshtauva in di vildahnis. Eah voah nett ayns fumm Korah sei nohch-folyah es sich geyyich da HAH kshteld henn. Eah is kshtauva fa sei aykni sinda un hott kenn boova katt.  Favass sett unsah daett sei nohma un sei kshlecht unnah-gay veil eah kenn boova katt hott? Gebb uns unsah land mitt di ivvahricha funn unsah daett sei freindshaft.”  No hott da Mosi iahra sach fannich da HAH gebrocht,  un da HAH hott ksawt zu eem,  “Sell vass em Zelophehad sei mayt sawwa is recht. Du musht eena land gevva fa eahbshaft mitt iahra daett sei freindshaft. Gebb eena’s land es zu iahra daett gevva sei hott sella.  Un sawk dess zu di Kinnah-Israel, ‘Vann en mann shtaubt unni en boo, dann dray sei eahbshaft ivvah zu sei maydel.  Vann eah kenn maydel hott, dann gebb sei eahbshaft zu sei breedah. 10  Vann eah kenn broodah hott, dann gebb sei eahbshaft zu sei daett sei breedah. 11  Vann sei daett kenn broodah hott, dann gebb sei eahbshaft zumm naykshta es in sei freindshaft un kshlecht is so es eah di eahbshaft nemma kann. Dess soll di Kinnah-Israel iahra ksetz un recht sei, so vi da HAH da Mosi gebodda hott.’” Da Joshua Nemd Em Mosi Sei Blatz 12  No hott da HAH ksawt zumm Mosi, “Gay nuff uf deah Berg Abarim un gukk an’s land es ich di Kinnah-Israel gevva habb. 13  Noch demm es du’s ksenna hosht, zaylsht du aw zu dei leit fasammeld vadda vi dei broodah da Aaron voah. 14  Dess is veil awl zvay funn eich mei gebott nett kalda hend fa mich heilich eahra fannich di leit iahra awwa, vo si kshtreit henn geyyich mich an di vassahra in di Vildahnis funn Zin.” (Sell voahra di vassahra funn Meribah an Kades in di Vildahnis funn Zin.) 15  Da Mosi hott no ksawt zumm HAH, 16  “Oh HAH, da Gott funn di geishta funn awl mensha, setz en mann ivvah dee drubb leit 17  fa raus un nei gay fannich eena; aynah es si raus fiaht un rei bringd, so es di leit nett sinn vi shohf unni en heedah.” 18  So hott da HAH ksawt zumm Mosi, “Nemm em Nun sei boo da Joshua, en mann es da Geisht in sich hott, un layk dei hand uf een. 19  Mach een fannich da preeshtah Eleasar un di gans fasamling shtay, un setz een ei fannich iahra awwa. 20  Layk funn dei hallichkeit uf een, so es di gans drubb Israeliddah eem heicha. 21  Eah soll fannich em preeshtah Eleasar shtay, deah es Gott sei roht frohkt fa een fumm Urim fannich em HAH. An seim gebott sella si raus gay, un an seim gebott sella si nei gay, eah un awl di Kinnah-Israel mitt eem.” 22  Da Mosi hott no gedu vi da HAH eem gebodda hott. Eah hott da Joshua gmacht fannich da preeshtah Eleasar un di gans fasamling shtay. 23  No hott eah sei hend uf een glaykt un hott een eiksetzt, grawt vi da HAH gebodda hott deich da Mosi.

Footnotes