Sacharia 11:1-17
11 Mach dei doahra uf, oh Lebanon,so es es feiyah dei cedar-baym fabrenna kann!
2 Heilet, diah cypress-baym, fa di cedar-baym sinn kfalla;di hallicha baym sinn fadauva!Heilet diah aycha-baym funn Basan;da dikk bush is nunnah kakt vadda!
3 Heichet zu di shohf-heedah am heila;iahra hallichkeit is fadauva!Heichet zu di layb am roahra;da dikk bush am Jordan nohch is fadauva.
Di Zvay Shohf-Heedah
4 Dess is vass da HAH mei Gott sawkt: “Heet di drubb shohf es kshlachta sei zayla.
5 Selli es si kawfa, shlachta si un vadda nett kshtrohft. Selli es si fakawfa sawwa, ‘Glohbt is da HAH, ich binn reich!’ Un iahra heedah davvahra si nett.
6 Ich zayl di leit funn demm land nimmi davvahra,” sawkt da HAH. “Ich dray alli-ebbah ivvah zu sei nochbah un zu sei kaynich. Si zayla’s land fadauva un ich zayl di leit nett aus iahra graft nemma.”
7 So habb ich di drubb shohf keet es gmeikt voahra fa kshlachta sei bei selli es shohf kawfa. No habb ich zvay lawfa-shtekk gnumma. Da aynd habb ich Gnawt kaysa un da annah Aynichkeit, un ich habb di shohf keet.
8 Ich binn no di drei shohf-heedah lohs vadda in aym moonet. Si henn mich kast, un ich voah si aw laydich.
9 No habb ich ksawt zu di drubb shohf, “Ich zayl nett eiyah heedah sei. Loss selli es shtauva sella, shtauva, un selli es umkumma sella, umkumma. Loss selli es ivvahrich sinn nannah iahra flaysh fressa.”
10 No habb ich mei shtokk gnumma es Gnawt kaysa hott un habb en fabrocha. Dess hott’s bund gebrocha es ich gmacht katt habb mitt awl di leit.
11 So voah’s bund fabrocha uf sellah dawk, un di oahma in di drubb es am mich vatsha voahra, henn gvist es dess em HAH sei vatt voah.
12 Ich habb eena ksawt, “Vann’s eich kfald, dann betzawlet mich, un vann nett, dann haldet’s.” So henn si miah dreisich shtikkah silvah betzawld.
13 No hott da HAH ksawt zu miah, “Nemm dess bissel es si gmaynd henn es ich veaht voah, dee dreisich shtikkah silvah, un shmeis si in di almohsa-shtubb im tempel.” So habb ich si in di almohsa-shtubb kshmissa im tempel.
14 No habb ich mei zveddah shtokk fabrocha es Aynichkeit kaysa hott. Dess hott’s broodah-shaft bund gebrocha zvishich Juda un Israel.
15 No hott da HAH ksawt zu miah, “Nemm viddah di sacha funn en shlechtah shohf-heedah fa dich selvaht.
16 Fa ich zayl en shohf-heedah in’s land du es nix drumm gebt veyyich selli es faloahra sinn, adda es di yunga shohf sucha dutt, adda es selli hayld es vay doon, adda es di ksunda faseikt, avvah eah zayld’s flaysh essa funn di beshta shohf, un iahra hoofs abreisa.
17 Vay zumm shlechta shohf-heedah,deah es di drubb shohf falost!Loss es shvatt sei oahm hakka,un aw sei rechts awk.Loss sei oahm gans fazeahra,un sei rechts awk gans blind gay.”