Jeschräwen von Markus 11:1-33
11 Aus see nu bat dicht bie Jeru̱salem kjeemen un bie dän Oliewen-Boajch wieren, wua Betfa̱ge un Beta̱nien es, schekjt Jesus twee Jinja wajch
2 un säd to dee: “Got no daut Darp, waut von hia to seenen es, un wan jie doa ieescht nenngonen, woa jie eenen jungen Burra* aunjebungen seenen, wua noch kjeena bowen jerittat haft. Binjt dän loos un brinjt dän häa.
3 Un wan irjentwäa junt frajcht: ‘Wuarom doo jie dit?’ Dan sajcht: ‘Dän Harn fält dän un hee woat dän fuaz wada trigjschekjen.’”
4 Dan jinjen dee un fungen dän jungen Burra ver de Däa aunjebungen bie een Hus, waut dicht bie dän Wajch wia, un dee bungen dän loos.
5 Oba eenje von dee, waut doa dicht bie stunden, fruagen: “Waut doo jie? Wuarom binj jie dän jungen Burra doa loos?”
6 De Jinja säden dee dan krakjt daut, waut Jesus jesajcht haud, un dee leeten äant gonen.
7 Un dee brochten dän jungen Burra no Jesus un spreeden äare Äwarakj doa nopp un Jesus sad sikj doa nopp.
8 Väle spreeden uk äare Äwarakj oppe Gauss nopp un aundre muaken aune Kaunt Gauss Bläda auf un läden dee oppe Gauss.
9 Un de Menschen, waut ver am un hinja am jinjen, schrieejen dän Tiet äwa: “Gott, wie prachren die om Radunk! Jesäajent es dee, waut en Jehowa* sienen Nomen kjemt!
10 Jesäajent es onsen Voda David sien Kjennichrikj, waut doa kjemt! Gott, wie prachren die om Radunk, dee du doa huach bowen best!”
11 Un hee kjeem en Jeru̱salem nenn un jinkj dan em Tempel nenn un besach sikj aules, waut doa wia. Oba wäajen daut aul lot wia, jinkj hee no Beta̱nien met de 12 toop.
12 Aus dee dän näakjsten Dach dan Beta̱nien veleeten, wort hee hungrich.
13 Von een Enj auf sach hee eenen Fiejenboom met Bläda, un hee jinkj doa han toom seenen, aus doa Fiejen aun wieren. Oba aus hee bat doa kjeem, sach hee, daut dee sestnuscht haud aus Bläda, wiels daut wia noch nich de Fiejentiet.
14 Dan säd Jesus to dän: “Mucht von die nienich mea wäa Frucht äten.” Un siene Jinja horchten too.
15 Nu kjeemen dee no Jeru̱salem. Doa jinkj hee em Tempel nenn un funk aun, dee utem Tempel ruttofeistren, waut doa Schacharieen dreewen. Un hee schmeet de Jeltwakjsla äare Deschen un de Duwen-Vekjeepa äare Benkjen om.
16 Un hee leet kjeenem irjenteen Dinkj derchem Tempel droagen.
17 Hee lieed de Menschen un säd to dee: “Steit daut nich jeschräwen: ‘Mien Hus woat een Jebädshus jenant woaren fa aule Sorten Menschen*’? Oba jie haben daut to eene Reibaheel jemoakt.”
18 De väaschte Priestasch un de Schreftjelieede* hieeden von dit un dee sochten no eene Jeläajenheit, am doottomoaken. Un doch hauden dee Angst fa am, wäajen aule Menschen vewundat wieren äwa sien lieren.
19 Aus daut ieescht lot jeworden wia, jinjen dee ut de Staut rut.
20 Oba aus see tiedich zemorjes bie dän Fiejenboom vebiejinjen, sagen see, daut dee aul met Wartel toop vedrieecht wia.
21 Petrus docht doaraun, waut doa passieet wia, un säd: “Ra̱bi*, kjikj! De Fiejenboom, opp dän du dän Fluch lädsd, es gaunz vedrieecht.”
22 Dan auntwuad Jesus un säd to dee: “Habt Gloowen aun Gott.
23 Ekj saj junt daut soo, aus et es: Wäaemma to disen Boajch sajcht: ‘Häw die opp un schmiet die em Mäa nenn’, un doa nich aun twiewelt en sien Hoat un werkjlich Gloowen haft, daut et soo romkomen woat, dan woat daut uk soo romkomen.
24 Doawäajen saj ekj to junt: Aules, om waut jie bäden un no waut jie froagen, jleeft doaraun, daut jie daut aul haben, un jie woaren daut haben.
25 Un wan jie stonen un bäden, dan vejäft aundre aules, waut jie jäajen dee haben, soo daut jun Voda em Himmel junt uk kaun vejäwen, wua jie orrajcht doonen.”
26 ––*
27 Nu kjeemen dee wada no Jeru̱salem. Un aus Jesus em Tempel romjinkj, kjeemen de väaschte Priestasch un Schreftjelieede un de Eltestasch
28 no am un säden: “Met waut fa een Rajcht deist du dit? Ooda wäa haft die daut Rajcht jejäft, aul dit to doonen?”
29 Jesus säd to dee: “Ekj woa junt mol waut froagen. Sajcht mie daut, un dan saj ekj junt daut uk, met waut fa een Rajcht ekj aul dit doo:
30 Wia Johanes siene Doop vom Himmel ooda von de Menschen? Sajcht mie daut.”
31 Dan fungen dee aun to jreblen un säden unja sikj: “Wan wie sajen: ‘Vom Himmel’, dan woat hee sajen: ‘Wuarom hab jie dän dan nich jejleeft?’
32 Oba kjenn wie ons woagen to sajen: ‘Von de Menschen’?” Dee hauden Angst fa de Häad Menschen, wiels dee hilden Johanes doafäa, daut daut werkjlich een Profeet jewast wia.
33 Doawäajen säden see to Jesus: “Wie weeten daut nich.” Jesus säd to dee: “Dan woa ekj junt daut uk nich sajen, met waut von Rajcht ekj aul dit doo.”
Footnooten
^ Ooda: “Äsel”.
^ See Wuaterkjläarunk bie “Jehowa”.
^ Ooda: “aule Velkja”; “aule Raussen”.
^ See Wuaterkjläarunk bie “Schreftjelieede”.
^ Ooda: “Liera”.
^ Dis Varsch kjemt en eenje Biblen väa, oba en väl griechische Schreften, waut aul ella sent, es dee nich bennen.