Wanfala Gogo Long Maroni River
Staka pipol from olketa tribe, languis, and kantri long South America stap farawe from olketa bigfala taon. Olketa vilij and haos blo olketa stap long Amazon rain forest. So long July 2017, 13-fala Jehovah’s Witness duim farawe witnessing followim datfala Maroni River and olketa nara smol river wea join kam long Maroni River long French Guiana. Goal blo olketa hem for preach long pipol abaotem message blo hope insaed Bible.
Mek Redi for Datfala Gogo
Datfala gogo bae hem for 12-fala day, so olketa hipap wanfala month bifor for planim datwan. Brata Winsley hem sei, “Mifala lanem staka samting abaotem datfala ples and history blo hem. Mifala storyim tu hao for mek redi for datfala gogo.” Each wan garem container wea wata no savve go insaed for keepim hammock and moskito net long hem. For kasem long there, olketa mas go insaed tufala aeroplane and then olketa mas staka hour long kanu.
Hao nao feeling blo olketa abaotem invitation for duim datfala farawe witnessing? Claude and Lisette, wea age blo tufala 60 ova, barava kwiktaem for acceptim datfala invitation. Claude hem sei, “Mi barava hapi, bat mi fraet lelebet tu. Mi herem finis staka story abaotem olketa part long datfala river wea danger tumas.” Lisette hem wari tu. Hem sei: “Mi no savve sapos mi bae fit for story long olketa Amerindian languis.
Mickaël hem warim datwan tu. Hem sei: “Mifala no savve long staka samting abaotem datfala Wayana tribe, so mi duim research long Internet for lanem tu-thri word long languis blo olketa, mekem mi savve hello long olketa and story lelebet.”
Shirley, and hasband blo hem Johann, tufala kasem invitation for duim datfala farawe witnessing tu. Shirley raetem list blo olketa languis blo pipol long datfala ples. Hem sei: “Mitufala daonlodim olketa video long samfala languis hia from jw.org, and peim wanfala buk wea teachim samfala main toktok long Wayana languis.”
Kasem Ples wea Olketa Amerindian Pipol Stap
Long Tuesday, July namba 4, grup hia go insaed aeroplane long Saint-Laurent du Maroni and flae go long Maripasoula, wea hem wanfala smol taon lo bush lo French Guiana.
For fofala day, grup hia preach long pipol wea stap long olketa vilij followim Maroni river. Olketa gogo long olketa engine wea olketa kolem pirogues. Roland, wea hem joinim datfala grup, hem sei, “Mifala faendem pipol hia olketa interest tumas long Bible. Olketa askem staka kwestin, and samfala laekem mifala for studyim Bible witim olketa tu.”
Long wanfala vilij, Johann and Shirley meetim wanfala hasband and waef wea relative blo olketa suisaed no longtaem go nomoa. Johann hem sei: “Mitufala showim video wea garem title A Native American Finds His Creator, long JW Broadcasting. Hasband and waef hia barava tinghae long datwan. Tufala givim kam e-mail address blo tufala bikos olketa laek for mitufala contactim olketa moa bihaen.”
Olketa preach followim river hia gogo olketa kasem Antécume Pata. Chief blo datfala vilij letem olketa brata for taengem hammock blo olketa insaed area blo vilij for olketa sleep long there, and olketa swim long river.
Next, olketa go followim river kasem vilij wea olketa kolem Twenké. Taem olketa kasem long there, evriwan long vilij go long wanfala dae and olketa sorre tumas. Éric, wea hem tu insaed datfala grup, hem sei, “Chief blo datfala tribe letem mifala for go comfortim olketa long vilij. Chief and famili blo hem tinghae long olketa scripture wea mifala readim from Wayana languis Bible. Mifala showim tu olketa video wea storyim promis long Bible for pipol laef bak long future.”
Kasem Grand-Santi and Apatou
Olketa flae from Maripasoula go long Grand-Santi, wea hem wanfala smol taon. Long Tuesday and Wednesday, olketa sharem message from Bible witim pipol long there.Long Thursday, olketa go kasem Apatou Vilij. For kasem long there olketa mas faev and haf hour long kanu long Maroni River.
Long second tu the last day blo datfala gogo, olketa go long olketa vilij blo Maroon pipol, wea olketa grani blo olketa bifor olketa slave from Africa taem Suriname rulim ples hia wea olketa stap distaem. Olketa Witness invaetem evriwan for kam long meeting wea olketa arrangem. Olketa redyim bigfala tent for datwan. Claude hem sei: “Mifala hapi fogud taem mifala lukim staka pipol kam. Olketa kam nomata mifala invaetem olketa long datfala morning nomoa!” Brata Karsten, wea hem firstaem for hem duim farawe witnessing olsem, hem givim pablik tok long Aukan languis wea garem title “Waswe, Disfala Laef Nomoa Iumi Savve Garem?” Naenti-wan pipol from olketa vilij long there nao attendim datfala meeting.
“Mifala Redi for Go Moa!”
Olketa kasem end blo bigfala gogo hia and go bak long Saint-Laurent du Maroni. Olketa barava hapi bikos pipol interest tumas long message from Bible, and olketa tekem staka pablikeson, and lukluk long staka video wea olketa Jehovah’s Witness wakem.
“Lisette hem sei: “Hard for mi explainim hapi wea mi feelim from mi duim farawe witnessing hia.” Cindy hem agree and hem sei: “Sapos chance kamap for mi duim datwan moa, bae mi laekem tumas for go. Hard for iu minim hapi hia sapos no enitaem iu duim datwan!”
Gogo hia mekem samfala long grup for laek go bak long datfala ples. Mickaël hem sei, “Mifala redi for go moa!” Winsley hem go stap long Saint-Laurent du Maroni. Claude and Lisette, wea tufala 60 ova, disaed for go stap long Apatou.