1 Chronicles 26:1-32

  • Olketa grup wea gaedem olketa gate (1-19)

  • Olketa wea lukaftarem olketa riches and olketa narawan wea waka for king (20-32)

26  Olketa grup wea gaedem olketa gate hem olsem: lo laen blo Korah, hem Meshelemiah, son blo Kore wea kam from laen blo Asaph.  And Meshelemiah hem garem olketa son, firstborn hem Zechariah, mek-tu hem Jediael, mek-thri hem Zebadiah, mek-foa hem Jathniel,  mek-faev hem Elam, mek-six hem Jehohanan, and mek-seven hem Elieho-enai.  And Obed-edom hem garem olketa son, firstborn hem Shemaiah, mek-tu hem Jehozabad, mek-thri hem Joah, mek-foa hem Sacar, mek-faev hem Nethanel,  mek-six hem Ammiel, mek-seven hem Issachar, and mek-eit hem Peullethai. God hem barava blessim Obed-edom.  And son blo hem Shemaiah, hem garem olketa son wea olketa hed lo famili laen* blo olketa, olketa man wea strong and wea fit for duim waka.  Olketa son blo Shemaiah hem Othni, Rephael, Obed, and Elzabad. And olketa brata blo hem Elihu and Semachiah, tufala tu man wea fit for duim waka.  Olketa evriwan kam from laen blo Obed-edom. Olketa man hia and olketa son and olketa brata blo olketa, olketa man wea fit and savve hao for duim waka, evriwan hia lo laen blo Obed-edom hem 62-fala man.  And Meshelemiah hem garem olketa son and olketa brata, olketa evriwan hem 18-fala man wea fit for duim waka. 10  And Hosah lo laen blo Merari hem garem olketa son. Shimri nao hem hed, and nomata hem no firstborn, dadi blo hem markem hem for hed, 11  mek-tu hem Hilkiah, mek-thri hem Tebaliah, mek-foa hem Zechariah. Evri son and olketa brata blo Hosah, olketa evriwan hem 13-fala man. 12  Lo olketa grup hia wea gaedem olketa gate, olketa wea hed olketa duim tu waka lo haos blo Jehovah, olsem olketa brata blo olketa. 13  So nomata famili wea smol or big, followim olketa famili laen* blo olketa, olketa iusim ston or stik,* for faendemaot which gate olketa bae gaedem. 14  Then datfala ston or stik chusim east saed for Shelemiah. For son blo hem Zechariah, wea hem wanfala wise man for givim advaes, olketa iusim datfala ston or stik and hem chusim north saed for hem. 15  Lo south saed hem for Obed-edom, and olketa son blo hem for lukaftarem olketa stoahaos. 16  Shuppim and Hosah hem for west saed, wea klosap lo Shallecheth Gate wea followim main road wea go ap. Wanfala grup gaedem wansaed and nara grup gaedem narasaed. 17  Lo east saed, sixfala Levite nao gaedem. Lo north saed fofala nao gaedem evriday, and lo south saed fofala nao gaedem evriday. And hem garem tufala gard wea standap klosap lo nara tufala gard for gaedem stoahaos. 18  Lo datfala varanda lo west saed, fofala nao security lo main road and tufala lo datfala varanda. 19  Diswan hem olketa grup wea gaedem olketa gate, olketa hia kam from laen blo Korah and laen blo Merari. 20  Lo olketa nara Levite, Ahijah nao hem lukaftarem ples for keepim olketa riches lo haos blo tru God, and olketa ples for keepim olketa riches wea olketa mekem holy.* 21  Lo olketa son blo Ladan, wea hem olketa son wea kam from laen blo Gershon, hem Jehieli, wea hem wanfala lo olketa hed lo olketa famili laen* blo Ladan. 22  And olketa son blo Jehieli hem Zetham and brata blo hem Joel. Olketa nao lukaftarem olketa ples for keepim olketa riches lo haos blo Jehovah. 23  From laen blo Amram, laen blo Izhar, laen blo Hebron, and laen blo Uzziel, 24  Shebuel, son blo Gershom wea hem son blo Moses, hem wanfala leader wea lukaftarem olketa stoahaos. 25  Lo olketa brata blo hem wea born lo Eliezer hem Rehabiah, Rehabiah son blo hem Jeshaiah, and Jeshaiah son blo hem Joram, and Joram son blo hem Zichri, and Zichri son blo hem Shelomoth. 26  Shelomoth and olketa brata blo hem nao lukaftarem evri riches wea olketa mekem holy, wea King David, olketa hed lo olketa famili laen,* olketa hed blo wan thousand man and blo wan handred man, and olketa komanda lo army, olketa bin mekem holy lo olketa samting hia. 27  Olketa samting wea olketa tekem wea olketa winim lo faet, olketa mekem olketa kamap holy for iusim lo haos blo Jehovah, 28  and tu, evri samting wea Samuel datfala seer,* Saul son blo Kish, Abner son blo Ner, and Joab son blo Zeruiah olketa bin mekem holy. Eni samting wea eniwan mekem kamap holy, Shelomith and olketa brata blo hem nao lukaftarem. 29  Lo laen blo Izhar, olketa markem Chenaniah and olketa son blo hem for lukaftarem olketa waka aotsaed lo haos blo God, olsem olketa officer and olketa judge ovarem Israel. 30  Lo laen blo Hebron, hem Hashabiah and olketa brata blo hem, 1,700 man wea fit for duim waka, olketa lukaftarem waka ovarem Israel lo west saed lo Jordan River, evri waka hia hem blo Jehovah and olketa waka for king. 31  Lo laen blo Hebron, Jerijah hem hed lo famili laen* blo olketa wea kam from laen blo Hebron. Lo mek-40 year lo rul blo David, olketa markem samfala man lo laen blo Hebron wea stap lo Jazer lo Gilead, wea strong and wea fit for duim waka. 32  And namba blo olketa brata blo hem wea fit for duim waka hem 2,700 man, and olketa hed lo olketa famili laen.* So King David markem olketa for lukaftarem olketa lo tribe blo Reuben, olketa lo tribe blo Gad, and olketa lo haf lo tribe blo Manasseh, for olketa lukaftarem evri waka blo tru God and olketa waka blo king.

Olketa footnote

Lukim footnote lo 1Ch 5:13.
Lukim footnote lo 1Ch 5:13.
Lo English hem sei “lots.” Lukim “Lots” lo Dictionary.
Or, “olketa samting wea olketa dedicatem.”
Lukim footnote lo 1Ch 5:13.
Lukim footnote lo 1Ch 5:13.
Lukim “Seer” lo Dictionary.
Lukim footnote lo 1Ch 5:13.
Lukim footnote lo 1Ch 5:13.