Mek-tu Buk blo Kings 21:1-26

  • Manasseh, king blo Judah. Hem killim dae staka pipol (1-18)

    • Olketa bae distroem Jerusalem (12-15)

  • Amon, king blo Judah (19-26)

21  Manasseh hem 12 years old taem hem kamap king, and hem rul lo Jerusalem for 55 years. Nem blo mami blo hem Hephzibah.  Hem duim olketa samting wea nogud lo eye blo Jehovah, followim olketa rabis wei blo olketa nara nation wea Jehovah bin raosem olketa from pipol blo hem Israel.  Hem buildim bak olketa hae ples* wea dadi blo hem Hezekiah bin distroem, and hem wakem olketa altar blo Baal and mekem post for worship* olsem Ahab, king blo Israel bin duim. And hem baodaon lo evri samting wea stap lo skae and hem worshipim olketa.  Hem wakem tu olketa altar insaed lo haos blo Jehovah, wea hem ples wea Jehovah sei: “Lo Jerusalem nao bae mi putim nem blo mi.”  And hem wakem olketa altar for evri samting wea stap lo skae, insaed lo tufala courtyard lo haos blo Jehovah.  And hem sakrifaesim son blo hem lo fire,* hem duim magic, luk for mining blo olketa saen, hem appointim olketa wea bae story witim olketa demon, and olketa wea talem wanem bae happen lo future. Hem duim olketa samting wea barava nogud lo eye blo Jehovah, for mekem hem feel nogud.  Hem wakem idol blo datfala post for worship* and putim insaed lo datfala haos wea Jehovah bin talem lo David and lo son blo hem Solomon: “Lo disfala haos and lo Jerusalem, hem taon wea mi chusim from evri tribe lo Israel, for mi putim nem blo mi for stap olowe lo hem.  And sapos olketa obeyim evri samting wea mi komandim, and full Law wea servant blo mi Moses komandim olketa for followim, no enitaem moa bae mi mekem olketa for lusim land wea mi givim lo olketa grandadi blo olketa.”  Bat olketa nating obey, and Manasseh gohed for leadim olketa go difren. Hem mekem olketa for duim barava nogud samting, winim nao olketa pipol wea Jehovah bin finisim olketa from olketa Israelite. 10  Jehovah gohed for iusim olketa profet, wea hem olketa servant blo hem, for talem toktok blo hem and sei: 11  “Manasseh king blo Judah hem duim evri nogud samting hia. Hem duim olketa barava nogud samting winim evri Amorite wea laef bifor lo hem olketa duim, and hem mekem olketa blo Judah for sin bikos lo olketa barava rabis idol* blo hem. 12  So diswan nao wanem Jehovah God blo Israel hem talem: ‘Mi bae mekem wanfala big trabol for kasem Jerusalem and Judah, wea taem eniwan hem herem disfala samting bae hem seke fogud. 13  And string for measurem samting wea mi iusim lo Samaria, bae mi iusim tu lo Jerusalem, and tul for levelem samting* wea mi iusim lo famili blo Ahab, bae mi iusim tu lo Jerusalem. And bae mi waepem Jerusalem gogo hem klin, olsem man hem waepem wanfala dish gogo hem klin and tanem ap saed daon. 14  Mi bae lusim smol sekson blo olketa pipol wea mi onam, and givim olketa go lo hand blo olketa enemy, and olketa enemy bae tekem olketa and tekem evri gud samting blo olketa, 15  bikos start kam lo taem wea olketa grandadi blo olketa kamaot from Egypt kam kasem tuday, olketa gohed for duim samting wea nogud lo eye blo mi and gohed for mekem mi feel nogud.’” 16  Manasseh hem mekem olketa blo Judah for sin, taem hem duim olketa samting wea nogud lo eye blo Jehovah. And tu, Manasseh killim dae staka innocent pipol, gogo hem olsem Jerusalem hem fulap lo blood blo olketa start lo wan end go kasem nara end. 17  Evri nara samting abaotem Manasseh, and evri samting wea hem duim and olketa sin wea hem duim, olketa raetem insaed buk blo history blo olketa king blo Judah. 18  Then Manasseh hem rest witim olketa grandadi blo hem and olketa berem hem lo garden lo haos blo hem, lo garden blo Uzza, and son blo hem Amon hem kamap king for changem hem. 19  Amon hem 22 years old taem hem kamap king, and hem rul lo Jerusalem for tufala year. Nem blo mami blo hem Meshullemeth, dota blo Haruz from Jotbah. 20  Hem gohed for duim samting wea nogud lo eye blo Jehovah, olsem dadi blo hem Manasseh bin duim. 21  Hem gohed for followim evri wei blo dadi blo hem, and hem gohed for worshipim and baodaon lo olketa barava rabis idol wea dadi blo hem bin worshipim. 22  So hem lusim Jehovah, God blo olketa grandadi blo hem, and hem no followim olketa wei blo Jehovah. 23  Gogo, olketa servant blo Amon mekem plan againstim hem, and killim dae king lo own haos blo hem. 24  Bat olketa pipol lo datfala ples killim dae evriwan wea mekem plan againstim King Amon, and olketa mekem son blo hem Josiah kamap king for changem hem. 25  Evri nara samting abaotem Amon, wanem hem duim, olketa raetem insaed buk blo history blo olketa king blo Judah. 26  So olketa berem hem lo grev blo hem lo garden blo Uzza, and son blo hem Josiah hem kamap king for changem hem.

Olketa footnote

Lukim “Hae Ples” lo Dictionary.
Lukim “Post for Worship” lo Dictionary.
Heb., “mekem son blo hem go thru lo fire.”
Lukim “Post for Worship” lo Dictionary.
Hebrew toktok wea maet join witim word for “siti” and olketa savve iusim for tok daonem wanfala samting.
Or, “plumb line.” Diswan hem rope wea olketa taengim bolet lo end blo hem for mekem wall wea olketa buildim hem stret.