Mek-tu Leta lo Thessalonica 3:1-18

  • Evritaem prea (1-5)

  • Warning againstim laef wea olobaot (6-15)

  • Olketa last toktok for talem hello (16-18)

3  Olketa brata, evritaem prea for mifala, mekem message bilong Jehovah hem savve gohed kasem staka ples kwiktaem and pipol bae gohed acceptim datwan and mekhae long hem olsem iufala duim. 2  Prea tu for God sevem mifala from olketa nogud man wea spoelem mifala, bikos no evriwan hem garem faith. 3  Bat Lord hem keepim olketa promis bilong hem, and bae hem strongim iufala and protectim iufala from Satan.* 4  Mifala wea followim Lord barava sure iufala duim olketa samting wea mifala talem and bae iufala gohed for duim datwan. 5  Mifala prea for Lord hem gohed leadim heart bilong iufala, mekem iufala lovem God and garem strong wea iufala needim for gohed followim Christ. 6  Olketa brata, mifala talem iufala long nem bilong Lord Jesus Christ, for stap klia long eni brata wea laef bilong hem olobaot and wea no followim olketa samting wea mifala talem long iufala. 7  Iufala savve long hao iufala shud followim example bilong mifala, bikos taem mifala stap witim iufala laef bilong mifala hem no olobaot, 8  and eni kaikai wea mifala askem, mifala peim datwan. Mifala barava waka hard long day and long naet mekem mifala no fulbae long eniwan long iufala. 9  Mifala garem raet for kasem samting from iufala, bat mifala no duim datwan mekem mifala savve showimaot example for iufala followim. 10  Taem mifala stap witim iufala, mifala savve sei long iufala: “Man wea no laek waka shud no kaikai tu.” 11  Mifala talem diswan bikos mifala herem laef bilong samfala long there hem olobaot. Olketa no waka bat olketa poke nose long samting wea hem no bisnis bilong olketa. 12  Long nem bilong Lord Jesus Christ, mifala talem olketa hia for no poke nose long bisnis bilong narawan bat for olketa mas waka mekem olketa garem kaikai bilong olketa seleva. 13  Olketa brata, iufala mas no givap for duim olketa gudfala samting. 14  Sapos eniwan hem no obeyim wanem mifala talem long disfala leta, iufala mas lukluk gud long hem* and stap klia long hem, for mekem hem savve feel shame. 15  No ting long hem olsem wanfala enemy bat gohed for helpem hem bikos hem brata bilong iufala. 16  Mifala prea for Lord wea givim peace, hem evritaem givim peace long iufala long evri samting. Mifala prea tu for Lord hem stap witim iufala evriwan. 17  Mi Paul nao wea mi talem kam hello, and mi tu mi raetem. Taem iufala lukim disfala raeting long evri leta bilong mi, iufala mas savve mi nao mi raetem. 18  Mifala prea long God for Lord bilong iumi Jesus Christ hem barava kaen long iufala evriwan.

Olketa footnote

Long Greek languis hem sei, “nogud man.”
Long Greek languis hem sei, “markem hem.”