Joel 3:1-21

  • Jehovah judgem evri nation (1-17)

    • Valley blo Jehoshaphat (2, 12)

    • Valley blo judgment (14)

    • Jehovah, strongfala ples for pipol blo Israel haed lo hem (16)

  • Jehovah blessim pipol blo hem (18-21)

3  “And lukim! lo datfala taem,Taem mi tekem kam bak olketa prisoner blo Judah and Jerusalem,   Bae mi hipimap tu evri nation tugetaAnd tekem olketa kam daon lo Valley* blo Jehoshaphat.* Bae mi judgem olketa lo thereMi duim datwan for pipol blo mi and for Israel wea hem inheritance blo mi,Bikos olketa mekem pipol blo mi go stap olobaot midolwan olketa nara nation,And olketa divaedem land blo mi between olketa seleva.   Olketa iusim ston or stik* for faendemaot hu nao bae tekem pipol blo mi.Olketa savve salem wanfala boy for haerem wanfala prostituteAnd salem wanfala gele for tekem wine for olketa drinkim.   And tu, why nao iufala duim diswan lo mi,Iufala lo Tyre and Sidon and evri ples lo Philistia? Hao, mi duim eni samting lo iufala mekem iufala pei bak lo mi? Sapos iufala pei bak lo mi,Bae mi stretawe duim samting for kwiktaem pei bak lo iufala.*   Bikos iufala bin tekem olketa silver and gold blo mi,And iufala bin tekem olketa spesol riches blo mi go lo olketa temple blo iufala.   And iufala bin salem pipol lo Judah and Jerusalem go lo pipol lo Greece,Iufala duim diswan for aotem olketa mekem olketa go stap farawe from ples blo olketa.   Bae mi mekem olketa for kam from ples wea iufala salem olketa go lo hem,And bae mi pei bak lo iufala* for samting wea iufala duim.   Bae mi salem olketa son and dota blo iufala, go lo hand blo olketa pipol blo Judah,And olketa bae salem olketa go lo olketa man lo Sheba, lo nation wea stap farawe.Bikos Jehovah hem talem diswan finis.   Talemaot diswan lo olketa nation: ‘Redi* for faet! Singaotem olketa strong man for duim samting! Evri soldia mas kam klosap, and mas redi for faet! 10  Hamarem olketa hou blo iufala for kamap olketa sword, and olketa naef blo iufala for pruning for kamap olketa spia. Man wea wik mas sei: “Mi strong.” 11  Iufala kam and help, iufala evri nation wea stap klosap, iufala hipap tugeta!’” Lo datfala ples, O Jehovah, sendem kam daon olketa strong man blo iu.* 12  “Letem olketa nation duim samting and go ap lo Valley* blo Jehoshaphat.Bikos lo there nao bae mi sidaon for judgem evri nation wea stap raonem iufala. 13  Iufala iusim huk naef, bikos harvest hem redi finis. Iufala kam daon and stepim olketa grape, bikos ples for smasem grape for mekem wine hem full nao. Olketa ston basin fulap gogo hem kapsaet, bikos nogud wei blo olketa hem big tumas. 14  Staka pipol, staka pipol nao lo valley* blo judgment,*Bikos day blo Jehovah hem klosap kam lo datfala valley* blo judgment. 15  Sun and moon bae dark,And olketa star bae no braet moa. 16  And Jehovah bae stap lo Zion and singaot big,Hem bae singaot kam from Jerusalem. And skae and earth bae seksek fogud.Bat Jehovah bae hem sef ples for pipol blo hem,Strongfala ples for pipol blo Israel haed lo hem. 17  And bae iufala mas savve dat mi nao Jehovah, God blo iufala, wea stap lo Zion, holy maunten blo mi. Jerusalem bae kamap wanfala holy ples,And pipol from difren kantri* bae no go pas lo hem moa enitaem. 18  Lo datfala taem, swit wine bae drop kam daon from olketa maunten,Milk bae flow kam from olketa hill,And wata bae flow from olketa stream blo Judah. Springwata bae flow kam from haos blo Jehovah,And bae hem watarem Valley* blo olketa Acacia Tree. 19  Bat Egypt bae kamap emti,And Edom bae kamap wilderness wea stap emti,Bikos olketa duim nogud samting lo pipol blo Judah,Wea olketa bin kapsaetem blood blo pipol wea innocent lo land blo olketa. 20  Bat pipol bae evritaem stap lo Judah,And lo Jerusalem for evri genereson wea bae kam bihaen. 21  Blood blo olketa, wea mi no bin ting lo hem dat hem innocent, bae mi ting lo hem dat hem innocent. And Jehovah bae hem stap lo Zion.”

Olketa footnote

Or, “Flat Ples.”
Mining blo hem “Jehovah Hem Judge.”
Lo English hem sei “lots.” Lukim “Lots” lo Dictionary.
Heb., “lo hed blo iufala.”
Heb., “lo hed blo iufala.”
Or, “Mekem iufala seleva holy.”
Or, “olketa strong man blo iu for faet.”
Or, “Flat Ples.”
Or, “flat ples.”
Or, “disison.”
Or, “flat ples.”
Or, “olketa foreigner.”
Or, “Wadi.” Lukim “Wadi” lo Dictionary.