Jonah 4:1-11

  • Jonah kros fogud and laek for dae (1-3)

  • Jehovah teachim Jonah abaotem mercy (4-11)

    • “Hao, hem stret for iu kros tumas?” (4)

    • Leson wea Jonah lanem from botol-gourd plant (6-10)

4  Bat Jonah hem nating hapi lo diswan and hem barava kros.  So hem prea olsem lo Jehovah: “O Jehovah, mi savve finis diswan bae happen taem mi stap yet lo hom blo mi! Dastawe mi trae for ranawe go lo Tarshish lo firstaem bikos mi savve dat iu God wea tingim* man and iu garem bigfala mercy, iu no savve kros kwiktaem, and iu showim loyal love* wea big tumas, and iu God wea savve change mind for no panisim man.  So plis, O Jehovah, letem mi dae bikos hem gud for mi dae nomoa. Mi les for laef nao.”  Jehovah ask olsem: “Hao, hem stret for iu kros tumas olsem?”  Then Jonah go aotsaed from datfala taon and sidaon lo wanfala ples lo east saed blo datfala taon. Hem mekem wanfala leaf hat lo there and sidaon andanit lo shade blo hem for lukim wat nao bae happen lo datfala taon.  Then Jehovah God mekem wanfala botol-gourd plant* for grow ovarem Jonah, for givim shade lo hem and for mekem hem feel gud. And Jonah hapi tumas lo datfala botol-gourd plant.  Bat lo next day, taem hem start for daylaet, datfala tru God sendem wanfala worm and worm hia kaikaim datfala botol-gourd plant, and plant hia hem dae.  Taem sun start for kamap, God sendem tu wanfala east wind wea hot fogud, and sun hotem hed blo Jonah and hem klosap for faint. Hem gohed askem God for letem hem dae.* Hem gohed sei, “Hem gud for mi dae, mi les for laef nomoa.”  God askem Jonah: “Hao, hem stret for iu kros tumas olsem bikos lo samting wea happen lo datfala botol-gourd plant?” Then Jonah sei: “Ia, hem stret for mi kros. Mi kros fogud gogo mi laek for dae nomoa.” 10  Bat Jehovah sei: “Iu sorre lo datfala botol-gourd plant, wea iu nating plantim, and iu nating mekem grow tu. Hem grow lo wanfala naet and hem dae lo wanfala naet. 11  So hao, hem no stret tu for mi sorre lo Nineveh, datfala big taon, wea winim 120,000 man stap insaed, wea olketa no savve lo wanem hem stret and wanem hem no stret,* witim staka animal blo olketa tu?”

Olketa footnote

Or, “kaen lo.”
Lukim “Loyal Love” lo Dictionary.
Or maet, “castor-oil plant.”
Or, “for soul blo hem savve dae.”
Or, “no savve which wan nao raet hand blo olketa and which wan nao left hand blo olketa.”