Leviticus 11:1-47

  • Klin animal and animal wea no klin (1-47)

11  Then Jehovah sei lo Moses and Aaron:  “Talem diswan lo olketa Israelite, ‘Diswan nao olketa samting wea laef lo earth* wea iufala savve kaikaim:  Eni animal wea hoof* blo hem split lo tufala haf, and wea savve chewim bak kaikai wea hem swallom finis.*  “‘Bat iufala mas no kaikaim animal wea only chewim bak kaikai wea hem swallom finis, or wea hoof blo hem nomoa split. First wan hem camel bikos nomata hem savve chewim bak kaikai wea hem swallom finis, bat hoof blo hem no split. So iufala mas ting lo camel olsem hem no klin.*  And rock badger tu bikos hem savve chewim bak kaikai wea hem swallom finis, bat hoof blo hem no split. So iufala mas ting lo rock badger olsem hem no klin.  And hare tu bikos hem savve chewim bak kaikai wea hem swallom finis, bat hoof blo hem no split. So iufala mas ting lo hare olsem hem no klin.  And pigpig tu bikos hoof blo hem split lo tufala haf, bat hem no savve chewim bak kaikai wea hem swallom finis. So iufala mas ting lo pigpig olsem hem no klin.  Iufala mas no kaikaim meat* blo olketa animal hia or tasim dead body blo olketa. Iufala mas ting lo olketa animal hia olsem olketa no klin.  “‘Olketa animal wea stap lo wata wea iufala savve kaikaim hem olsem: Eni samting wea stap lo wata wea garem fin and scale, nomata lo sea or lo olketa river, iufala savve kaikaim. 10  Bat eni samting insaed sea and olketa river wea no garem fin and scale, nomata olketa smol animal* and evri nara animal* wea stap lo wata, iufala mas ting lo evri animal hia olsem olketa no klin. 11  And bikos olketa animal hia no klin, iufala mas no kaikaim eni meat* blo olketa, and iufala mas no tasim dead body blo olketa. 12  Eni animal wea no garem fin and scale wea stap insaed wata, iufala mas ting lo hem olsem hem no klin. 13  “‘Olketa animal wea savve flae wea no klin and wea iufala mas no kaikaim hem olsem: eagle, osprey, blak vulture, 14  red kite and evri difren kaen blak kite, 15  evri difren kaen raven, 16  ostrich, owl, gull, evri difren kaen falcon, 17  smol owl, cormorant, owl wea ear blo hem long, 18  swan, pelican, vulture, 19  stork, evri difren kaen heron, hoopoe, and flying fox. 20  Evri insect wea garem wing and wea savve wakabaot lo fofala leg, iufala mas ting lo olketa olsem olketa no klin. 21  “‘Lo olketa insect wea garem wing wea savve wakabaot lo fofala leg, iufala savve kaikaim nomoa olketa wea iusim tufala long leg for jampjamp lo graon. 22  Olketa kaen animal hia wea iufala savve kaikaim hem: olketa difren kaen locust,* olketa cricket, and olketa grashopa. 23  Evri nara insect wea garem wing wea wakabaot lo fofala leg, iufala mas ting lo olketa olsem olketa no klin. 24  Sapos iufala kaikaim olketa samting hia bae iufala no klin. Eniwan wea tasim dead body blo olketa bae no klin go kasem evening. 25  Eniwan wea karem dead body blo olketa animal hia mas wasim olketa kaleko blo hem. Hem bae no klin go kasem evening. 26  “‘Eni animal wea hoof blo hem split bat no lo tufala haf, and wea no chewim bak kaikai wea hem swallom finis, iufala mas ting lo hem olsem hem no klin. Eniwan wea tasim animal hia bae hem no klin. 27  Lo evri animal wea savve wakabaot lo fofala leg, olketa wea garem paws,* iufala mas ting lo olketa olsem olketa no klin. Eniwan wea tasim dead body blo olketa bae no klin go kasem evening. 28  Eniwan wea karem dead body blo olketa animal hia mas wasim olketa kaleko blo hem, and hem bae no klin go kasem evening. Iufala mas ting lo olketa samting hia olsem olketa no klin. 29  “‘Olketa smol animal* lo earth wea no klin hem: mole rat, mouse, evri difren kaen lizard, 30  gecko, bigfala lizard, newt, sand lizard, and chameleon. 31  Evri smol animal* hia, iufala mas ting lo olketa olsem olketa no klin. Eniwan wea tasim dead body blo olketa bae no klin go kasem evening. 32  “‘Sapos olketa animal hia dae and foldaon antap eni samting, datfala samting bae no klin, nomata hem wanfala wooden utensil, wanfala kaleko, skin blo wanfala animal, or eni pis kaleko for wakem lo bag. Iufala mas wasim datwan lo wata, and hem bae no klin go kasem evening. Then datwan bae klin. 33  Sapos eni animal hia foldaon insaed wanfala clay pot, iu mas smasem datwan, and eni samting insaed lo hem bae no klin. 34  Eni kaikai wea wata from disfala clay pot tasim bae no klin, and eni samting wea iufala savve drinkim wea stap insaed datfala pot bae no klin tu. 35  Eniting wea dead body blo olketa animal hia foldaon lo hem bae no klin. Nomata hem foldaon lo oven or lo wanfala smol stove, iufala mas smasem datwan. Olketa no klin, and iufala mas no iusim moa. 36  Bat sapos olketa foldaon insaed eni springwata or eni cistern* for stoarem wata, then olketa samting hia bae still klin, bat eniwan wea tasim dead body blo olketa animal hia bae no klin. 37  Sapos dead body blo olketa foldaon antap seed blo wanfala plant for plantim, seed hia hem klin. 38  Bat sapos datfala seed tuwet lo wata and part lo datfala dead body foldaon antap seed hia, iufala mas ting lo seed hia olsem hem no klin. 39  “‘Sapos eni animal wea iufala savve kaikaim hem dae, eniwan wea tasim dead body blo hem bae no klin go kasem evening. 40  Eniwan wea kaikaim eni part lo dead body blo animal hia mas wasim olketa kaleko blo hem, and bae hem no klin go kasem evening. Eniwan wea karem go dead body blo animal hia mas wasim olketa kaleko blo hem, and bae hem no klin go kasem evening. 41  Evri smol animal* wea stap lo earth hem samting wea no klin. Iufala mas no kaikaim. 42  Iufala mas no kaikaim eni animal wea krol lo bele blo hem, eni animal wea wakabaot lo fofala leg, or eni smol animal* lo earth wea garem staka leg bikos evri animal hia no klin. 43  Iufala mas no mekem iufala seleva* no klin bikos lo olketa smol animal* hia, and no mekem iufala seleva no klin front lo mi. 44  Bikos mi Jehovah, God blo iufala, and iufala mas klin and kamap holy bikos mi holy. So iufala mas no mekem iufala seleva* for no klin bikos lo eni smol animal* wea stap lo earth. 45  Mi nao Jehovah, wea leadim iufala go aot from land lo Egypt for pruvim lo iufala dat mi nao God blo iufala. So iufala mas holy bikos mi holy. 46  “‘Diswan nao law abaotem olketa animal, olketa animal wea flae, evri samting wea laef* lo wata, and evri animal* wea fulap lo earth, 47  mekem iufala luksavve lo animal wea klin and animal wea no klin, and animal iufala savve kaikaim and animal wea iufala mas no kaikaim.’”

Olketa footnote

Or, “olketa animal lo land.”
Diswan hem foot blo kaen animal olsem buluka.
Diswan hem eni animal wea savve kaikaim samting then bihaen hem aotem moa and chewim bak.
Lukim “No Klin” lo Dictionary.
Heb., “flesh.”
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Or, “soul.”
Heb., “flesh.”
Wanfala type insect wea olsem grashopa.
Diswan hem foot blo kaen animal olsem lion, puskat, and dog.
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Lukim “Cistern” lo Dictionary.
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Or, “olketa soul blo iufala.”
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Or, “olketa soul blo iufala.”
Lukim footnote lo Ge 7:21.
Or, “soul.”
Or, “soul.”