Skip to content

Skip to table of contents

Datfala Gud Nius wea Luke Hem Raetem

Chapter

Insaed Disfala Buk

  • 1

    • Raet go lo Theophilus (1-4)

    • Gabriel talemaot finis taem wea John Baptaesa bae born (5-25)

    • Gabriel talemaot finis taem wea Jesus bae born (26-38)

    • Mary go lukim Elizabeth (39-45)

    • Mary mekhae lo Jehovah (46-56)

    • Taem John hem born and olketa nemim hem (57-66)

    • Profesi blo Zechariah (67-80)

  • 2

    • Jesus hem born (1-7)

    • Olketa angel kam lo olketa man for lukaftarem sheepsheep (8-20)

    • Taem for circumcise and for kamap klin (21-24)

    • Simeon lukim Christ (25-35)

    • Anna story abaotem pikinini hia (36-38)

    • Go bak lo Nazareth (39, 40)

    • Jesus lo temple taem hem twelv year (41-52)

  • 3

    • Taem wea John startim waka blo hem (1, 2)

    • John preach and talem pipol for baptaes (3-20)

    • Jesus hem baptaes (21, 22)

    • Laef blo Jesus Christ (23-38)

  • 4

    • Devil hem traem Jesus (1-13)

    • Jesus start for preach lo Galilee (14, 15)

    • Pipol lo Nazareth rejectim Jesus (16-30)

    • Insaed sinagog lo Capernaum (31-37)

    • Mami in-law blo Simon and olketa narawan gud bak (38-41)

    • Staka pipol faendem Jesus lo ples wea no eniwan stap (42-44)

  • 5

    • From wanfala mirakol olketa kasem staka fish. Olketa first disaepol (1-11)

    • Leprosy man hem gud bak (12-16)

    • Jesus healim man wea paralaes (17-26)

    • Jesus kolem Levi (27-32)

    • Kwestin abaotem fasting (33-39)

  • 6

    • Jesus hem “Man wea rulim Sabbath” (1-5)

    • Man wea hand blo hem dae hem gud bak (6-11)

    • Twelvfala aposol (12-16)

    • Jesus hem teach and healim pipol (17-19)

    • Olketa samting wea mekem man hapi and olketa samting wea mekem man sorre (20-26)

    • Lovem olketa enemy (27-36)

    • Stop for judge (37-42)

    • Frut nao showimaot sapos tree hem gud or nomoa (43-45)

    • Haos wea olketa buildim strong. Haos wea no garem strong faondeson (46-49)

  • 7

    • Bigman blo olketa soldia garem strong faith (1-10)

    • Jesus resurrectim son blo wanfala widow woman lo Nain (11-17)

    • Tokhae abaotem John Baptaesa (18-30)

    • Tok againstim pipol distaem wea no lisin (31-35)

    • Forgivim wanfala olobaot woman (36-50)

      • Tokpiksa abaotem tufala man wea kaon (41-43)

  • 8

    • Olketa woman wea gogo tugeta witim Jesus (1-3)

    • Tokpiksa abaotem man for plantim seed (4-8)

    • Why Jesus hem iusim olketa tokpiksa (9, 10)

    • Mining blo tokpiksa abaotem man wea plantim seed (11-15)

    • No kavarem laet (16-18)

    • Mami and olketa brata blo Jesus (19-21)

    • Jesus mekem wind and sea hem fine (22-25)

    • Jesus sendem olketa demon go insaed olketa pigpig (26-39)

    • Gele blo Jairus. Wanfala woman tasim kaleko blo Jesus (40-56)

  • 9

    • Twelvfala kasem instruction for preach (1-6)

    • Herod konfius abaotem Jesus (7-9)

    • Jesus feedim 5,000 man (10-17)

    • Peter talemaot stret hu nao Christ (18-20)

    • Jesus talemaot finis hao bae hem dae (21, 22)

    • Trufala disaepol (23-27)

    • Lukluk blo Jesus hem change (28-36)

    • Boy wea demon stap lo hem gud bak (37-43a)

    • Jesus talemaot moa hao bae hem dae (43b-45)

    • Olketa disaepol raoa abaotem hu nao important (46-48)

    • Man wea no againstim iumi hem sapotim iumi (49, 50)

    • Wanfala vilij lo Samaria rejectim Jesus (51-56)

    • Wanem for duim for followim Jesus (57-62)

  • 10

    • Jesus sendem go 70 man (1-12)

    • Olketa taon wea no repent bae kasem barava nogud samting (13-16)

    • Seventi man hia kam bak (17-20)

    • Jesus praisem Dadi blo hem from hem tingim olketa wea hambol (21-24)

    • Tokpiksa abaotem Samaritan wea showimaot love lo neiba (25-37)

    • Jesus go lukim Martha and Mary (38-42)

  • 11

    • Hao for prea (1-13)

      • Lord’s prea (2-4)

    • Iusim holy spirit blo God for raosem olketa demon (14-23)

    • Taem demon hem kam bak (24-26)

    • Trufala hapi (27, 28)

    • Saen blo Jonah (29-32)

    • Laet blo body (33-36)

    • Nogud samting bae kasem olketa bigman lo religion wea savve laea (37-54)

  • 12

    • Yeast blo olketa Pharisee (1-3)

    • Fraet lo God, and no olketa man (4-7)

    • Talem olketa narawan hem disaepol blo Christ (8-12)

    • Tokpiksa abaotem rich man wea no garem gudfala tingting (13-21)

    • Stop for wari (22-34)

      • Smol sekson blo olketa sheepsheep (32)

    • Mas redi gudfala (35-40)

    • Wakaman wea faithful and wakaman wea no faithful (41-48)

    • No stap lo peace, bat againstim each other (49-53)

    • Need for minim olketa samting wea happen (54-56)

    • Stretem olketa problem (57-59)

  • 13

    • Repent or bae iufala dae (1-5)

    • Tokpiksa abaotem fig tree wea no garem eni frut (6-9)

    • Healim woman wea kripol lo Sabbath (10-17)

    • Olketa tokpiksa abaotem seed blo mustard tree and yeast (18-21)

    • Mas barava trae hard for go insaed smolfala door (22-30)

    • Herod, “datfala fox” (31-33)

    • Jesus krae for Jerusalem (34, 35)

  • 14

    • Healim man wea garem sik wea hand and leg blo hem boela lo Sabbath (1-6)

    • Kamap guest wea hambol (7-11)

    • Invaetem olketa wea no savve invaetem iu lo haos blo olketa (12-14)

    • Tokpiksa abaotem olketa wea mek excuse (15-24)

    • Samting wea man mas duim for kamap disaepol (25-33)

    • Sapos solt hem nogud, hard for hem gud bak moa (34, 35)

  • 15

    • Tokpiksa abaotem sheepsheep wea lus (1-7)

    • Tokpiksa abaotem coin wea lus (8-10)

    • Tokpiksa abaotem son wea lus (11-32)

  • 16

    • Tokpiksa abaotem wakaman wea duim samting wea no raeteous (1-13)

      • ‘Man wea faithful lo smol samting bae faithful lo big samting’ (10)

    • Datfala Law and Kingdom blo God (14-18)

    • Tokpiksa abaotem rich man and Lazarus (19-31)

  • 17

    • For lusim faith, forgivim narawan, and garem faith (1-6)

    • Olketa wakaman wea no fit for kasem praise (7-10)

    • Healim tenfala man wea garem leprosy (11-19)

    • Kingdom blo God bae kam (20-37)

      • Kingdom blo God hem stap “midolwan long iufala” (21)

      • ‘No forgetim waef blo Lot’ (32)

  • 18

    • Tokpiksa abaotem widow woman wea no givap for ask (1-8)

    • Datfala Pharisee and man for tekem tax (9-14)

    • Jesus and olketa smol pikinini (15-17)

    • Kwestin blo wanfala bigman wea garem staka samting (18-30)

    • Jesus talemaot moa hao bae hem dae (31-34)

    • Wanfala man wea blind lukluk moa (35-43)

  • 19

    • Jesus go lukim Zacchaeus (1-10)

    • Tokpiksa abaotem tenfala mina (11-27)

    • Jesus wea king go lo Jerusalem (28-40)

    • Jesus krae for Jerusalem (41-44)

    • Jesus raosem pipol wea salem samting lo temple (45-48)

  • 20

    • Kwestinim paoa wea Jesus garem (1-8)

    • Tokpiksa abaotem olketa man wea waka lo planteison wea olketa killim dae narawan (9-19)

    • God and King (20-26)

    • Kwestin abaotem resurrection (27-40)

    • Waswe, Christ hem son blo David? (41-44)

    • Warning againstim olketa man wea teachim law (45-47)

  • 21

    • Tufala coin blo widow woman wea poor (1-4)

    • SAEN BLO OLKETA SAMTING WEA BAE HAPPEN (5-36)

      • Olketa faet, bigfala earthquake, olketa nogud sik, bigfala hangre (10, 11)

      • Olketa army raonem Jerusalem (20)

      • Lo taem wea olketa kantri rul (24)

      • Son blo man hem kam (27)

      • Tokpiksa abaotem fig tree (29-33)

      • Gohed for redi (34-36)

    • Jesus teach lo temple (37, 38)

  • 22

    • Plan blo olketa priest for killim dae Jesus (1-6)

    • Redyim kaikai for last Pasova (7-13)

    • Startim Evening Kaikai blo Lord (14-20)

    • “Man wea bae givim mi hem sidaon long hia witim mi” (21-23)

    • Raoa abaotem hu nao hem important (24-27)

    • Jesus mekem agreement for wanfala kingdom (28-30)

    • Talemaot finis hao Peter bae denyim Jesus (31-34)

    • Evritaem redi. Tufala sword (35-38)

    • Prea blo Jesus lo Maunt Olive Tree (39-46)

    • Olketa arrestim Jesus (47-53)

    • Peter denyim Jesus (54-62)

    • Olketa mekfani lo Jesus (63-65)

    • Kotem Jesus front lo Hae Kot blo olketa Jew (66-71)

  • 23

    • Tekem Jesus go lo Pilate and lo Herod (1-25)

    • Olketa hangem Jesus and tufala criminal lo post (26-43)

      • “Iu bae stap witim mi long Paradaes” (43)

    • Jesus hem dae (44-49)

    • Olketa berem Jesus (50-56)

  • 24

    • Jesus hem laef bak (1-12)

    • Gogo for vilij hia Emmaus (13-35)

    • Jesus standap lo there witim olketa disaepol (36-49)

    • Jesus go ap lo heven (50-53)