Gud Nius blo Mark 16:1-8

  • Jesus hem laef bak (1-8)

16  Bihaen long Sabbath, Mary Magʹda·lene, and nara Mary, wea hem mami bilong James, witim Sa·loʹme, olketa peim olketa samting wea smel naes tumas for go putim long body bilong hem.  Early morning long first day long week,* bihaen sun hem kamap finis, olketa kam long cave wea olketa putim body bilong Jesus.  Olketa sei: “Hu nao bae helpem iumi rolim go ston hia from datfala cave?”  Bat taem olketa luk go, olketa lukim datfala ston hem aot finis, nomata hem big tumas.  Taem olketa go insaed long cave hia, olketa lukim wanfala young man hem sidaon long raet saed and hem werem longfala kaleko wea hem white. Olketa barava seke and sapraes taem olketa lukim hem.  Hem sei long olketa: “No seke long diswan. Mi savve iufala lukaotem Jesus bilong Nazʹa·reth wea olketa nilam hem long post. Hem laef bak finis, and hem no stap long hia distaem. Lukim! Hem nao ples wea olketa putim hem.  Iufala go long olketa disaepol and Peter and talem olketa, ‘Hem bae go firstaem long iufala long Galʹi·lee and taem iufala go long there iufala bae lukim hem, olsem hem talem iufala finis.’”  Taem olketa go aot from cave hia olketa ranawe. Olketa barava seke and sapraes. Olketa no talem eniwan abaotem diswan bikos olketa fraet tumas.*

Olketa footnote

Long kalenda distaem, disfala day hem Sunday. Olketa Jew ting long diswan olsem first day long week.
Samfala long olketa first copy bilong disfala buk wea barava important hem finis long verse 8. Bat olketa addim samfala verse moa long samfala copy wea olketa wakem bihaen. Bihaen, taem olketa wakem samfala copy moa, olketa addim tu-thri word nomoa. Olketa savveman no ting long tufala ending hia hem part bilong Holy Bible.