Psalm 56:1-13
For director. For pleim followim tune hia “Datfala Kwaet Kurukuru wea Stap Farawe.” Blo David. Miktam.* Taem olketa blo Philistine holem hem lo Gath.
56 O God, iu showim kaen fasin lo mi, bikos man wea savve dae nomoa hem attakim mi.
Lo full day olketa gohed faetem mi and spoelem mi.
2 Lo full day olketa enemy blo mi gohed attakim mi.Staka wea kam faet againstim mi olketa praod.
3 Lo taem wea mi fraet, mi trustim iu.
4 Lo God wea mi tinghae lo toktok blo hemLo God nao mi putim trust blo mi lo hem, and mi no fraet.
So wat nao man nomoa savve duim lo mi?
5 Lo full day olketa kosim trabol for mi,Tingting blo olketa hem for spoelem mi nomoa.
6 Olketa haed for kam attakim mi,Olketa watchim evri samting mi duim,Bikos olketa laek for tekem aot laef blo mi.*
7 O God, iu rejectim olketa bikos lo wicked fasin blo olketa.
From kros blo iu, iu daonem olketa nation.
8 Iu gohed watchim mi lo olketa ples wea mi go.
Iu kolektem olketa tias blo mi lo skin botol* blo iu.
Iu raetem finis insaed lo buk blo iu.
9 Olketa enemy blo mi bae ranawe from mi lo day wea mi singaot lo iu for help.
Mi sure lo diswan, bikos God hem stap witim mi.
10 Lo God, wea mi tinghae lo toktok blo hemLo Jehovah, wea mi tinghae lo toktok blo hem
11 Lo God nao mi putim trust blo mi lo hem, and mi no fraet.
Wat nao man nomoa savve duim lo mi?
12 O God, mi mas keepim olketa promis wea mi mekem.Bae mi givim offering lo iu for showimaot thankiu blo mi.
13 Bikos iu rescuem mi* for mi no daeAnd iu stopem mi for no foldaon,Mekem mi savve wakabaot front lo God lo laet blo pipol wea laef.
Olketa footnote
^ Lukim “Miktam” lo Dictionary.
^ Or, “soul blo mi.”
^ Diswan hem bag wea olketa wakem from skin blo animal.
^ Or, “soul blo mi.”