Psalm 8:1-9

  • Glory blo God and honor wea man kasem

    • “Nem blo iu hem nambawan!” (1, 9)

    • “Why nao iu tingim man wea savve dae nomoa?” (4)

    • Mekhae lo hem witim honor (5)

For director, for followim tune hia Gittith.* Singsing blo David. 8  O Jehovah, Lord blo mifala, lo full earth nem blo iu hem nambawan.Iu putim glory blo iu for hem barava hae winim skae!   Bikos lo olketa enemy blo iuToktok wea kamaot from mouth blo olketa pikinini and olketa baby hem showimaot strong blo iu,Mekem enemy and man for pei bak no talem eni samting.   Taem mi lukim skae* wea iu wakem lo olketa finger blo iu,Moon and olketa star wea iu redyim,   Mi tingting olsem, why nao iu tingim man wea savve dae nomoa,And wanfala son blo man wea iu nao lukaftarem hem?   Iu mekem hem lelebet low lo olketa wea olsem god,*And iu mekhae lo hem witim glory and honor.   Iu givim hem paoa ovarem olketa samting wea iu wakem lo hand blo iu,Iu putim evri samting hia andanit foot blo hem:   Evri sheepsheep and olketa buluka,Witim tu olketa wild animal,*   Olketa bird lo skae and olketa fish lo sea,Eni samting wea swim lo sea.   O Jehovah, Lord blo mifala, lo full earth nem blo iu hem nambawan!

Olketa footnote

Lukim “Gittith” lo Dictionary.
Heb., “heven.”
Or, “winim olketa angel.”
Heb., “olketa wild animal lo open ples.”