Psalm 96:1-13

  • “Singim wanfala niu song lo Jehovah”

    • Jehovah, hem barava fit for kasem praise (4)

    • Olketa god blo pipol olketa iusles nomoa (5)

    • Worship witim kaleko wea holy (9)

96  Singim wanfala niu song lo Jehovah. Singsing lo Jehovah, evriwan lo earth!   Singsing lo Jehovah, praisem nem blo hem. Evriday talemaot gud nius abaotem hao hem sevem pipol.   Talemaot glory blo hem lo olketa nation,And olketa nambawan waka blo hem lo evri pipol.   Jehovah hem nambawan, and hem barava fit for kasem praise. Pipol fit for fraet lo hem winim evri nara god.   Evri god blo olketa pipol olketa iusles god nomoa,Bat Jehovah nao hem man wea wakem evri samting lo skae.   Glory and paoa stap front lo hem.Strong and olketa naes samting stap lo holy ples blo hem.   Givim Jehovah wanem hem fit for kasem, iufala evri famili blo olketa pipol,Givim wanem Jehovah fit for kasem, bikos lo glory and strong blo hem.   Givim glory lo Jehovah bikos lo nem blo hem.Tekem kam present and kam insaed olketa courtyard blo hem.   Baodaon lo* Jehovah witim kaleko wea holy.*Evriwan lo earth, iufala seksek front lo hem! 10  Talemaot lo olketa nation: “Jehovah hem kamap King! Earth* hem stap strong, and hem bae no muv.* Hem bae judgem* pipol lo stretfala wei.” 11  Skae mas hapi, and earth tu mas hapi,Sea and evri samting wea stap insaed mekem bigfala noes. 12  Olketa open ples and evri samting wea stap lo hem olketa hapi. Lo semtaem olketa tree lo forest tu singaot from olketa hapi 13  Front lo Jehovah, bikos hem kakam nao,*Hem kam nao for judgem earth. Hem bae judgem pipol wea stap lo disfala earth* witim raeteous fasinAnd olketa pipol witim faithful fasin blo hem.

Olketa footnote

Or, “Worshipim.”
Or maet, “bikos wei wea hem holy hem gud tumas.”
Or, “Datfala gud land.”
Or, “bae no seksek.”
Or, “defendim.”
Or, “kam finis.”
Or, “datfala gud land.”