Psalm 110:1-7
Blo David. Wanfala singsing.
110 Jehovah tok olsem lo Lord blo mi:
“Sidaon lo raet hand blo miGo kasem taem mi putim olketa enemy blo iu olsem stul for foot blo iu.”
2 Jehovah bae extendim scepter* blo paoa blo iu from Zion, and sei:
“Go rul midolwan lo olketa enemy blo iu.”
3 Pipol blo iu bae willing for givim olketa seleva lo day wea army blo iu go faet.*
Olketa luk naes and holy,Iu garem grup blo olketa young man wea olsem dew lo early morning.
4 Jehovah mekem wanfala promis,* and hem bae no changem mind blo hem,* hem sei:
“Iu wanfala priest for oloweOlsem Melchizedek!”
5 Jehovah bae stap lo raet hand blo iu.Bae hem smasem olketa king lo day blo kros blo hem.
6 Bae hem givim judgment againstim* olketa nation.Bae hem fulimap datfala land witim olketa dead body.
Bae hem smasem datfala leader* blo land wea fulap lo pipol.*
7 Bae hem* drink from stream followim saed road.
Dastawe, bae hem liftimap hed blo hem.
Olketa footnote
^ Lukim “Scepter” lo Dictionary.
^ Or, “lo day wea army blo iu redi for faet.”
^ Heb., “oath.” Lukim “Oath” lo Dictionary.
^ Or, “bae hem no regretim.”
^ Or, “midolwan.”
^ Heb., “hed.”
^ Or, “blo full earth.”
^ Diswan hem “Lord blo mi” wea verse 1 storyim.