Psalm 73:1-28

  • Man wea lovem God hem kasem bak spiritual tingting

    • “Leg blo mi klosap nomoa lusim stretfala road” (2)

    • “Mi stap for wari nomoa full day” (14)

    • ‘Go kasem taem mi kam insaed holy ples blo God’ (17)

    • Iu putim wicked pipol lo slippery graon (18)

    • Wei for fren witim God hem gud samting (28)

Singsing blo Asaph. 73  God hem gud tumas lo olketa blo Israel, lo olketa wea garem gudfala heart.  2  Bat mi, leg* blo mi klosap nomoa lusim stretfala road,Mi klosap foldaon taem mi wakabaot.  3  Bikos mi jealous nao lo olketa wea praod*Taem mi savve lukim wicked pipol garem staka samting.  4  Olketa no safa nomoa taem olketa dae,Body blo olketa hem healthy.*  5  Olketa nating wari nomoa olsem olketa nara pipol,And no safa olsem olketa nara man.  6  Dastawe, praod fasin hem olsem nekles blo olketa,Raf fasin olsem kaleko wea olketa werem.  7  Staka samting* wea olketa garem mekem eye blo olketa boela,Wanem olketa garem winim nao wanem heart blo olketa laekem.  8  Olketa mekfani and talem olketa nogud samting. Olketa praod witim hao olketa treatim nogud lo pipol.  9  Hao olketa story hem olsem olketa stap hae lo skae nao,And tongue blo olketa talem enikaen nogud samting nomoa lo earth. 10  So pipol blo hem tane go for followim olketa,And staka wata wea kam from olketa hem nao olketa drinkim. 11  Olketa tok olsem: “Hao nao God savve abaotem datwan? Hao, datfala Most Hae savve lo olketa samting hia?” 12  Yes, wicked pipol olsem nao, evriting isi nomoa for olketa. Olketa gohed mekem riches blo olketa for kamap staka. 13  Tru nao, mi waka hard nating nomoa for keepim heart blo mi klinAnd wasim hand blo mi for showim dat mi innocent. 14  And mi stap for wari nomoa full day,Evri morning mi feel nogud abaotem datwan. 15  Bat sapos mi talemaot olketa samting hia,Bae mi againstim nao pipol blo iu.* 16  Taem mi trae for ting raonem for mi minim,Hem hard tumas for mi 17  Go kasem taem mi kam insaed nambawan holy ples blo God,And datwan nao mekem mi savve lo future blo olketa. 18  Barava tru nao, iu putim olketa lo slippery graon. Iu mekem olketa foldaon and for olketa finis. 19  Seknomoa bae olketa finis! Olketa bae seknomoa kasem trabol and olketa finis nao! 20  O Jehovah, olsem man wea wekap taem hem dream,Iu tu bae iu rejectim olketa,* lo taem iu getap. 21  Bat mi no hapi,*And insaed lo mi* hem barava pain fogud. 22  Mi no garem gud tingting, and mi no savve lo olketa samting.Front lo iu, mi olsem animal wea no garem eni tingting. 23  Bat distaem mi stap witim iu evritaem.Iu holem finis raet hand blo mi. 24  Advaes blo iu hem protectim mi,And bihaen bae iu leadim mi go lo glory. 25  Hu nao lo heven for helpem mi? And lo earth, iu nomoa mi laekem, no eniting moa. 26  Maet body and heart blo mi hem wik,Bat God nao hem rock wea strongim heart blo mi, and share blo mi for olowe. 27  Tru nao, olketa wea farawe from iu bae finis. Iu bae distroem evriwan wea no faithful wea lusim iu. 28  Bat mi, wei for fren witim God hem gud samting for mi. Mi mekem Sovereign Lord Jehovah hem sef ples blo mi,For talemaot evri waka wea iu duim.

Olketa footnote

Or, “feet.”
Or, “olketa wea tokplas.”
Or, “Olketa garem big bele.”
Heb., “Olketa gris.”
Heb., “datfala genereson blo olketa son blo iu.”
Heb., “aotem position blo olketa.”
Heb., “heart blo mi saoa.”
Heb., “insaed tufala kidney blo mi.”