Skip to content

Skip to table of contents

Bigfela Hapi Hem Change-im Krae

Bigfela Hapi Hem Change-im Krae

Chapter 47

Bigfela Hapi Hem Change-im Krae

TAEM Jairus lukim woman wea sik long blood wea ran olawe hem kamap gud moa, hem believe moa strong long paoa bilong Jesus for healim man. No longtaem go nomoa, Jairus askim Jesus for go and helpem 12-year-old dota bilong hem wea klosap for dae. But distaem, samting wea Jairus fraetem tumas hem happen. Taem Jesus still story withim datfela woman, samfela man kam and tok small olsem long Jairus: “Dota bilong iu dae finis! No mekem teacher for kam nating.”

Disfela nius hem no gud tumas! Tingim: Disfela man, wea planti pipol respectim, hem kanduit nao for duim any samting taem hem herem dota bilong hem dae finis. But Jesus herem samting wea they talem, so hem tan go long Jairus and say olsem for encouragim hem: “No fraet, showim aot faith nomoa.”

Jesus go withim datfela man wea sorry tumas long haos bilong hem. Taem they kasem long there, bigfela krae and singaot hem go ahed. Planti pipol hipap and hitim themseleva from they sorry. Taem Jesus kam insaed, hem ask: “Why nao iufela mek noise and krae big tumas? Pikinini hia hem no dae, but hem sleep nomoa.”

Taem they herem diswan, olketa pipol start for laflaf and mek funny long Jesus bikos they savvy datfela girl hem dae finis. But Jesus say hem sleep nomoa. Long way for iusim paoa wea God givim long hem, Jesus bae showim aot hao pipol wea dae finis bae laef back moa olsem man wea wekap from deep sleep.

So Jesus talem evriwan for go aotsaed but Peter, James, John, and mami and dadi bilong girl nomoa they stap. Then hem and faevfela hia go long ples wea datfela young girl lay daon. Jesus holem hand bilong hem and say: “Talʹi·tha cuʹmi,” wea meanim: “Young girl, mi talem iu, Get ap!” And sek nomoa datfela girl get ap and start for wakabaot! Diswan mekem dadi and mami bilong hem barava hapi for gud.

Bihaen hem talem tufela for givim kaikai long pikinini hia, Jesus talem Jairus and waef bilong hem for no talem diswan long anywan. But nomata olsem, story abaotem diswan hem kasem evri ples. Diswan hem mek-tu resurrection wea Jesus duim. Matthew 9:​18-26; Mark 5:​35-43; Luke 8:​41-56.

▪ Wanem nius nao Jairus kasem, and hao nao Jesus encouragim hem?

▪ Wanem nao go ahed taem they kasem haos bilong Jairus?

▪ Why nao Jesus say pikinini wea dae finis hem sleep nomoa?

▪ Hu nao faevfela wea lukim resurrection wea Jesus duim?