Skip to content

Skip to table of contents

Humble Fasin Long Lastfela Passova

Humble Fasin Long Lastfela Passova

Chapter 113

Humble Fasin Long Lastfela Passova

PETER and John, wea followim evri samting wea Jesus talem, they kasem Jerusalem finis for readyim olketa samting for Passova. Luk olsem Jesus, withim otherfela tenfela aposol kasem there taem hem start for evening. Sun hem start for go daon taem Jesus and sekson bilong hem go daon from Maunten Bilong Olives. From maunten hia, diswan hem lastfela taem wea Jesus lukim datfela taon long daytaem go kasem bihaen hem resurrect.

Then Jesus and sekson bilong hem kasem datfela taon and go long haos wea they bae celebrate-im Passova. They klae go ap long bigfela room wea stap on top, wea evri samting ready finis for they celebrate-im Passova. Jesus hem luk forward for disfela taem, from hem say: “Mi wantim tumas for kaikaim disfela passova withim iufela bifor mi suffer.”

Long bifor, olketa wea celebrate-im Passova mas drinkim fofela kap wine. Taem hem tekem mek-three kap, Jesus prea and say: “Tekem diswan and passim raon midlwan long iufela; from mi talem iufela, Start long distaem bae mi no drinkim moa wine bilong grape go kasem taem wea kingdom bilong God hem kam.”

Taem they go ahed for kaikai, Jesus get ap, tek-aotem coat bilong hem, tekem wanfela towel, and fulimap wanfela dish withim wata. Long datfela taem, man bilong haos nao mas wasim leg bilong olketa wea visit kam. But from no any man bilong haos hem stap withim them, Jesus nao duim diswan. Anywan long olketa aposol savvy duim diswan; but, from luk olsem they still garem feeling for hu nao moa important midlwan long olketa seleva, no anywan duim. They feel shame nao taem Jesus start for wasim leg bilong them.

Taem Jesus kam long hem, Peter say: “Bae mi nating letem iu wasim leg bilong mi.”

“Sapos mi no wasim iu, iu no bilong mi,” Jesus hem say.

“Lord,” Peter ansa, “no leg bilong mi nomoa, but hand and hed bilong mi tu.”

“Man wea swim finis,” Jesus ansa, “need for wasim nomoa leg bilong hem from hem klin finis. And iufela klin finis, but no evriwan.” Hem talem diswan bikos hem savvy Judas Iscariot hem plan for givim hem go long olketa enemy.

Taem Jesus hem wasim finis leg bilong 12-fela evriwan, and tu Judas, man wea bae givim hem go long olketa enemy, hem wearim coat bilong hem and sidaon long tebol moa. Then hem ask: “Waswe, iufela savvy long samting wea mi duim long iufela? Iufela kolem mi, ‘Teacher,’ and, ‘Lord,’ and iufela tok stret, bikos datwan hem tru. So, sapos mi, nomata mi Lord and teacher, wasim leg bilong iufela, iufela tu mas wasim leg bilong each other. From mi showim aot example for iufela, so, olsem mi duim long iufela, iufela tu mas duim sem samting. Tru nao, mi talem iufela, Wanfela slave hem no winim masta bilong hem, or man wea olketa sendem go hem no winim dat wan wea sendem hem. Sapos iufela savvy long olketa samting hia, bae iufela hapi sapos iufela duim.”

Diswan hem nambawan teaching abaotem way for serve long humble way! Olketa aposol should no trae for kamap olsem bigman, for say they barava important tumas dastawe otherfela pipol mas servim them. They need for followim example wea Jesus showim aot. Samting wea hem duim hem no from hem followim kastom. No moa, but hem for showim aot way for willing for servim any man, nomata datfela work hem small tumas or no mas gud. Matthew 26:​20, 21; Mark 14:​17, 18; Luke 22:​14-18; 7:44; John 13:​1-17.

▪ Wanem nao spesel abaotem disfela taem wea Jesus hem luk go long Jerusalem taem hem go insaed long datfela taon for celebrate-im Passova?

▪ Long datfela Passova, wanem kap nao Jesus passim raon long olketa 12-fela aposol bihaen hem talem wanfela prea?

▪ Taem Jesus stap long earth, wanem kastom nao pipol followim taem man visitim haos bilong them, and why nao no anywan duim diswan taem Jesus and olketa aposol celebrate-im datfela Passova?

▪ Why nao Jesus duim disfela smallfela work for wasim leg bilong olketa aposol bilong hem?