Skip to content

Skip to table of contents

Olketa Message From Heven

Olketa Message From Heven

Chapter 1

Olketa Message From Heven

FULL Bible hem olsem wanfela message from heven, wea Father bilong iumi long heven hem provide-im for teachim iumi. Klosap 2,000 year bifor, wanfela angel wea “stand ap klosap long front long God” hem bringim kam tufela important message. Nem bilong hem Gabriel. Letem iumi lukluk long samting wea happen long tufela important visit hia long earth.

Year hem 3 B.C.E. Long olketa hill bilong Judea, no farawe from Jerusalem, wanfela priest bilong Jehovah hem stap and nem bilong hem Zechariah. Hem olo finis, and waef bilong hem Elizabeth hem olo tu. And they no garem any pikinini. Hem taem for Zechariah for work olsem priest long temple bilong God long Jerusalem. Sek nomoa Gabriel hem stand ap long raet saed long altar bilong incense.

Zechariah hem fraet for gud. But Gabriel talem hem for no fraet, and hem say, “Iu no fraet, Zechariah, bikos God herem finis samting wea iu askim, and waef bilong iu Elizabeth bae kamap mami long wanfela son bilong iu, and iu mas kolem nem bilong hem John.” Gabriel go ahed for talem hao John “bae kamap bigman front long Jehovah” and hem bae “readyim wanfela pipol for Jehovah.”

But, Zechariah hem kanduit for believim diswan. Hem hard tumas for hem and Elizabeth for garem any pikinini bikos they olo finis. So Gabriel talem hem: “Iu bae no savvy toktok go kasem taem olketa samting hia they happen, bikos iu no believim toktok bilong mi.”

Olketa pipol wea wait long aotsaed start for worry why nao Zechariah hem stap longtaem tumas insaed long temple. Go-go taem hem kamaot, hem no savvy toktok but hem savvy mekem saen nomoa withim hand bilong hem, and they luksavvy hao hem lukim samting from God.

Bihaen Zechariah hem finisim taem bilong hem for work long temple, hem go back long hom. And no longtaem bihaen disfela samting hem happen​—⁠Elizabeth hem babule nao! Taem hem waitim pikinini bilong hem for born, Elizabeth hem stap long haos and no kampani tumas withim pipol for faevfela month.

Bihaen, Gabriel hem kam moa. And hu nao hem story withim? Hem story withim wanfela young girl wea no marit wea nem bilong hem Mary, from taon bilong Nazareth. Wanem message nao hem talem distaem? Listen! “God hem hapi long iu,” Gabriel hem say long Mary. “Lukim! iu bae garem pikinini insaed long bele bilong iu and bornim wanfela son, and iu mas kolem nem bilong hem Jesus.” Gabriel say moa: “Dis wan bae kamap nambawan and olketa bae kolem hem Son bilong Most Hae; . . . and hem bae rul ovarem haos bilong Jacob for olawe, and kingdom bilong hem bae no savvy finis.”

Iumi sure Gabriel hem barava ting hae long privilege for givim olketa message hia. And taem iumi read moa abaotem John and Jesus, iumi bae lukim why nao olketa message hia from heven they important tumas. 2 Timothy 3:16; Luke 1:​5 -33.

▪ Wanem tufela important message nao kam from heven?

▪ Hu nao talem tufela message hia, and hem talem long hu?

▪ Why nao hem hard tumas for believim olketa message hia?