Skip to content

Skip to table of contents

CHAPTER 115

Lastfala Pasova Bilong Jesus Hem Klosap

Lastfala Pasova Bilong Jesus Hem Klosap

MATTHEW 26:1-5, 14-19 MARK 14:1, 2, 10-16 LUKE 22:1-13

  • OLKETA ENEMY PEIM JUDAS ISCARIOT FOR GIVIM JESUS LONG OLKETA

  • TUFALA APOSOL REDYIM EVRI SAMTING FOR PASOVA

Jesus ansarem finis kwestin wea fofala aposol askem hem long Maunt Olive Tree abaotem taem wea hem bae stap and world hem gogo for finis.

Long Nisan 11, Jesus hem barava busy! Jesus and olketa aposol go bak long Bethany for sleep. Maet long datfala taem nao hem sei long olketa: “Iufala savve finis next tumoro hem taem bilong Pasova. Olketa bae givim go Son bilong man long enemy and olketa bae nilam hem long post.”—Matthew 26:2.

Long datfala sem day hem tok strong long olketa bigman and showimaot klia nogud wei bilong olketa so olketa lukaotem chance for killim hem dae. Dastawe long next day, wea hem Wednesday Nisan 12, luk olsem Jesus stap nomoa witim olketa aposol mekem no eni samting stopem hem for no celebratem Pasova witim olketa. Hem bae duim diswan bihaen sun go daon long next day, taem Nisan 14 hem start.

Bat long olketa day bifor long Pasova olketa hed priest and olketa bigman no stap kwaet. Olketa feel nogud long Jesus bikos hem showimaot wei bilong olketa nogud tumas, so olketa hipap long haos bilong hae priest Caiaphas and mekem plan “for holem Jesus and killim hem dae.” Hao nao olketa bae duim diswan and long wanem taem? Olketa sei: “Iumi no duim diswan long bigfala hipap hia, nogud diswan mekem pipol kros and singaot olobaot.” (Matthew 26:4, 5) Olketa fraet bikos staka pipol biliv long Jesus.

Long datfala taem tu olketa barava sapraes bikos wanfala aposol bilong Jesus kam long olketa, wea hem nao Judas Iscariot. Satan nao mekem Judas for garem tingting for givim go Jesus long olketa enemy! Judas askem olketa: “Sapos mi tekem iufala go long Jesus, wanem nao bae iufala givim long mi?” (Matthew 26:15) Olketa hapi tumas and sei “olketa bae givim hem samfala selen.” (Luke 22:5) Olketa agree for givim 30 silver coin long hem, wea hem nao price bilong wanfala slave. (Exodus 21:32) So wanem olketa bigman hia duim showimaot olketa barava ting daonem Jesus. Distaem Judas “lukaotem eni chance” for givim go Jesus long olketa “long taem wea no staka pipol bae stap.”—Luke 22:6.

Nisan 13 hem start bihaen sun go daon long Wednesday, and hem lastfala naet wea Jesus bae sleep long Bethany. Long next day, olketa disaepol mas redyim olketa samting for Pasova. Wea nao bae olketa kaikai, and hu nao bae killim dae and kukim pikinini sheepsheep wea olketa needim for datfala Pasova bifor Nisan 14 hem start? From Jesus no storyim kaen samting olsem, Judas no savve storyim datwan long olketa hed priest tu.

Maet long Thursday aftanun nao Jesus sei long Peter and John: “Iufala go and redyim kaikai bilong Pasova for iumi.” Tufala sei: “Wea nao iu laekem mifala for redyim datwan?” Jesus sei: “Taem iufala go long taon, bae iufala meetim wanfala man wea karem wata long wanfala botol wea olketa wakem long clay. Followim hem go long haos. Sei olsem long man wea ownim datfala haos, ‘Teacher askem iu olsem: “Wea nao rum wea mi and olketa disaepol bilong mi savve kaikaim kaikai bilong Pasova?”’ Datfala man bae showim iufala wanfala big rum antap wea garem evri samting wea iumi bae needim. Go long rum hia and redyim datfala kaikai.”—Luke 22:8-12.

Luk olsem man wea ownim datfala haos hem disaepol bilong Jesus. Maet hem luksavve Jesus bae laek for iusim haos bilong hem for celebratem Pasova. Taem tufala aposol kasem Jerusalem olketa meetim datfala man wea showim datfala rum long olketa olsem Jesus hem talem. So olketa mek sure datfala pikinini sheepsheep hem redi and evri nara samting wea Jesus and 12-fala aposol bae needim for kaikaim kaikai bilong Pasova.