CHAPTER 107
King Invaetem Pipol for Kam Long Marit Feast
-
TOKPIKSA ABAOTEM MARIT FEAST
Nomata ministry bilong Jesus gogo for finis, hem gohed for storyim olketa tokpiksa wea showimaot wei bilong olketa man wea teachim law and olketa hed priest hem nogud tumas. Diswan mekem olketa laek for killim hem dae. (Luke 20:19) Nomata olsem, Jesus talem nara tokpiksa abaotem olketa.
Hem sei: “Kingdom bilong God hem olsem wanfala king wea redyim wanfala marit feast for boy bilong hem. Hem sendem go olketa wakaman bilong hem for talem olketa wea hem invaetem for kam long datfala feast, bat olketa no laek for kam.” (Matthew 22:2, 3) First samting wea Jesus storyim hem “Kingdom bilong God.” So long disfala tokpiksa “king” hem Jehovah God. Son bilong king hem Son bilong Jehovah wea talem disfala tokpiksa, and olketa wea kasem invitation hem olketa wea bae rul witim Son long Kingdom bilong God.
Hu nao olketa first wan wea kasem invitation? Tingim, Jesus and olketa aposol preach abaotem Kingdom long olketa Jew. (Matthew 10:6, 7; 15:24) Nation bilong olketa acceptim Law agreement long 1513 B.C.E., so olketa nao olketa first wan wea garem chance for kamap “olketa priest wea rul olsem king.” (Exodus 19:5-8) Bat wanem taem nao olketa kasem invitation for kam long datfala “marit feast”? Datwan hem long 29 C.E. taem Jesus start for preach abaotem Kingdom bilong God.
Hao nao tingting bilong staka Jew abaotem datfala invitation? Jesus sei “olketa no laek for kam.” Staka long olketa bigman and olketa Jew no bilivim Jesus hem Messiah and King wea God markem.
Bat samting wea Jesus talem showimaot olketa Jew bae garem nara chance moa. Hem sei: “Then [king] sendem moa olketa nara wakaman bilong hem. Hem sei long olketa, ‘Talem olsem long olketa wea mi invaetem: “Mi redyim kaikai nao. Olketa busarem finis olketa buluka witim olketa animal wea fat naes tumas. Iufala kam long marit feast hia.”’ Bat olketa nating tinghae long datwan. So narawan go long garden bilong hem and narawan go long bisnis bilong hem. Bat olketa narawan kasholem olketa wakaman hia, whipim olketa, and killim olketa dae.” (Matthew 22:4-6) Hem nao samting wea bae happen taem Christian kongregeson hem start. Long datfala taem, olketa Jew garem chance yet for go insaed long Kingdom. Nomata olsem, staka long olketa les and spoelem tu ‘olketa wakaman bilong king.’—Acts 4:13-18; 7:54, 58.
Wanem nao bae happen long datfala nation? Jesus sei: “King hia barava kros fogud nao. Hem sendem go army bilong hem, and olketa killim dae olketa man hia wea killim dae olketa wakaman bilong hem and olketa bonem taon bilong olketa tu.” (Matthew 22:7) Diswan kasem olketa Jew long 70 C.E. taem olketa bilong Rome finisim Jerusalem, wea hem nao “taon bilong olketa.”
From olketa les for acceptim datfala invitation, waswe, datwan minim king bae no invaetem eniwan moa? Nomoa. Long datfala tokpiksa, Jesus gohed for sei: “Then [king] sei long olketa wakaman bilong hem, ‘Marit feast hem redi nao, bat olketa wea mi invaetem no tinghae long datwan, so hem no fitim for olketa kam. Go long olketa main road long taon and invaetem nao eniwan wea iufala lukim for kam long marit feast.’ So olketa wakaman go followim olketa road hia and leadim kam evriwan wea olketa meetim. Samfala hia olketa gudfala pipol and samfala olketa nogud pipol. Gogo haos wea olketa hipap for datfala marit hem fulap nao witim pipol wea sidaon raonem olketa tebol for kaikai.”—Matthew 22:8-10.
Bihaen, aposol Peter bae helpem olketa wea no Jew for kamap olketa tru Christian. Long 36 C.E., Cornelius, wea hem bigman bilong army bilong Rome, and famili bilong hem kasem holy spirit and garem chance for go insaed long Kingdom bilong God wea Jesus storyim.—Acts 10:1, 34-48.
Jesus showimaot “king” bae no acceptim evriwan wea kam long datfala marit feast. Hem sei: “Taem king hem kam for lukim pipol hia hem lukim nao wanfala man wea hem no werem kaleko wea man shud werem long marit. King sei long hem: ‘Fren, hao nao iu kam long hia bat iu nating werem kaleko for marit feast?’ Man hia no savve toktok nao. Then king hem sei long olketa wakaman bilong hem, ‘Taengem hand and leg bilong man hia and torowem hem aotsaed wea hem dark. Long ples hia nao bae hem feel sorre tumas and krae.’ So Jesus hem sei: ‘Datfala king invaetem plande pipol for kam bat tu-thri nomoa hem chusim.’”—Matthew 22:11-14.
Maet olketa bigman wea lisin long Jesus no minim evri samting wea hem storyim. Nomata olsem, olketa no hapi and disaed strong for olketa mas killim dae disfala man wea mek shame long olketa.