Skip to content

Skip to table of contents

CHAPTER 119

Jesus Nao Road, Truth, and Laef

Jesus Nao Road, Truth, and Laef

JOHN 14:1-31

  • JESUS GO FOR REDYIM PLES

  • HEM SEI BAE HEM SENDEM KAM HOLY SPIRIT FOR HELPEM OLKETA DISAEPOL

  • DADI HEM WINIM JESUS

Bihaen long datfala Evening Kaikai Bilong Lord, Jesus stap yet witim olketa aposol long datfala rum antap. Hem sei: “Iufala no wari. Showimaot faith long God, and showimaot faith long mi tu.”—John 13:36; 14:1.

Jesus storyim samting for mekem olketa aposol no wari bihaen hem lusim olketa. Hem sei: “Haos bilong Dadi bilong mi garem staka spes. . . . Bihaen mi go redyim ples for iufala, bae mi kam bak moa and tekem iufala go long ples wea mi stap, mekem iufala tu stap long ples wea mi stap.” Bat olketa aposol no savve hem story abaotem taem wea bae hem go long heven. Thomas hem sei: “Lord, mifala no savve long ples wea bae iu go long hem. Hao nao bae mifala savve long datfala road?”—John 14:2-5.

Jesus sei: “Mi nao road, mi nao truth, and mi nao laef.” For go insaed long haos bilong Dadi long heven, man mas acceptim Jesus and wanem hem teachim, and followim example bilong hem. Jesus sei: “Mi nomoa road for man go long Dadi long heven.”—John 14:6.

Philip, wea lisin gud long story bilong olketa, hem sei: “Lord, showim Dadi hia long mifala, and bae mifala hapi nao.” Luk olsem Philip laek for lukim God insaed wanfala vision olsem Moses, Elijah, and Isaiah lukim. Bat olketa aposol garem samting wea winim olketa vision. Jesus storyim datwan taem hem sei: “Mi stap witim iufala longtaem finis nao! So Philip, hao nao iu no savve long mi? Man wea lukim mi hem lukim Dadi tu.” Jesus barava followim wei bilong dadi bilong hem. So taem olketa aposol stap witim Jesus and lukim wanem hem duim, hem olsem olketa lukim Dadi. Nomata olsem, Dadi hem winim Son bikos Jesus hem sei: “Olketa samting wea mi talem long iufala, hem no from tingting bilong miseleva.” (John 14:8-10) Olketa aposol luksavve Jesus evritaem sei wanem hem teachim hem kam from Dadi bilong hem.

Olketa aposol lukim Jesus duim olketa mirakol and herem hem talemaot gud nius abaotem Kingdom bilong God. Bat distaem hem sei long olketa: “Man wea showimaot faith long mi bae hem tu duim olketa samting wea mi duim. Olketa samting wea hem duim bae winim olketa samting wea mi duim.” (John 14:12) Jesus no sei olketa bae duim olketa mirakol wea winim olketa mirakol wea hem duim. Bat bae olketa duim ministry bilong olketa for staka year, and preach long staka ples and pipol winim Jesus.

Nomata Jesus bae lusim olketa hem promis for lukaftarem olketa. Hem sei: “Bae mi duim eni samting wea iufala askem long nem bilong mi.” Hem sei moa: “Bae mi askem Dadi long heven and bae hem sendem kam wanfala moa for helpem iufala and bae hem stap witim iufala for olowe. Diswan nao hem holy spirit wea showimaot samting wea tru.” (John 14:14, 16, 17) Jesus promis for sendem holy spirit for helpem olketa and datwan happen long Pentecost 33 C.E.

Jesus sei: “Lelebet taem nomoa, pipol long world bae no lukim mi moa bat iufala bae lukim mi bikos mi laef and iufala bae laef tu.” (John 14:19) Bihaen Jesus laef bak bae olketa disaepol lukim hem moa bifor hem go ap long heven, and gogo olketa disaepol bae go stap witim hem long heven.

Jesus sei moa: “Man wea acceptim and obeyim olketa law bilong mi, hem nao man wea lovem mi. Dadi bilong mi bae lovem man wea lovem mi. Mi bae lovem datfala man tu and bae mi mekem hem savve gud long mi.” Aposol Judas, wea nara nem bilong hem Thaddaeus, hem sei: “Lord, why nao iu laek mekem mifala savve gud long iu bat pipol long world nomoa?” Jesus sei: “Man wea lovem mi bae hem followim toktok bilong mi, and Dadi bilong mi bae lovem hem . . . Man wea no lovem mi hem no followim toktok bilong mi.” (John 14:21-24) Pipol long world no luksavve Jesus nao road, truth, and laef.

Jesus bae lusim olketa disaepol, so wanem nao bae helpem olketa for no forgetim evri samting wea hem teachim olketa? Jesus sei: “Holy spirit wea Dadi bae sendem kam long nem bilong mi for helpem iufala bae teachim iufala evri samting, and bae mekem iufala tingim moa evri samting wea mi talem long iufala.” Olketa aposol lukim finis holy spirit garem bigfala paoa, so datfala toktok hem comfortim olketa. Jesus sei moa: “Bihaen mi go, iufala bae gohed for garem peace wea mi givim long iufala. . . . Iufala mas no wari and no fraet.” (John 14:26, 27) So olketa disaepol no need for wari bikos Dadi bilong Jesus bae leadim and protectim olketa.

Klosap nao bae olketa lukim hao God savve protectim man. Jesus sei: “Man wea rulim disfala world hem kakam nao. Hem no garem paoa ovarem mi.” (John 14:30) Devil savve pullim tingting bilong Judas and hem duim nao wanem Devil laekem. Bat Jesus no garem eni wik point wea Satan savve mekius long hem for mekem hem no faithful long God. Devil bae no savve stopem Jesus for laef bak tu. Why nao olsem? Jesus sei: “Mi duim samting wea Dadi talem long mi.” Jesus barava sure Dadi bilong hem bae mekem hem laef bak.—John 14:31.