Skip to content

Skip to table of contents

CHAPTER 60

Vision wea Showimaot Glory wea Christ Bae Kasem

Vision wea Showimaot Glory wea Christ Bae Kasem

MATTHEW 16:28–17:13 MARK 9:1-13 LUKE 9:27-36

  • LUKLUK BILONG JESUS HEM CHANGE

  • OLKETA APOSOL HEREM TOKTOK BILONG GOD

Taem Jesus teachim pipol long Caesarea Philippi, wea hem samting olsem 25 kilometer from Maunt Hermon, hem sei long olketa aposol: “Mi talem iufala tru samting: Bifor samfala wea standap long hia olketa dae, bae olketa lukim Son bilong man kam long Kingdom bilong hem.” (Matthew 16:28) Samting wea hem talem mas mekem olketa aposol barava sapraes.

Masbi olketa disaepol laek savve long mining bilong datfala toktok. Sixfala day bihaen, Jesus tekem Peter, James and John, and olketa go ap long wanfala hae maunten. Maet hem long naet bikos olketa man hia laek sleep. Taem Jesus gohed prea lukluk bilong hem change nao. Olketa aposol hia lukim feis bilong hem shaen olsem sun and kaleko bilong hem barava white fogud.

Olketa lukim “Moses and Elijah” story witim Jesus. Olketa storyim hao “long Jerusalem nao Jesus bae lusim disfala world,” wea minim Jesus bae dae and laef bak. (Luke 9:30, 31) No longtaem go nomoa, hem storyim diswan long olketa. (Matthew 16:21) Story bilong thrifala hia pruvim nomata Peter no laekem Jesus for dae, hem no samting wea Jesus savve misstim.

Thrifala aposol wekap gud nao. Olketa barava sapraes taem olketa lisin and lukluk long samting wea happen. Nomata hem vision nomoa, hem luk olsem really samting, so Peter sei: “Teacher, hem gud tumas for mifala stap long hia. Mifala laek putim thrifala tent long hia, narawan for iu, narawan for Moses, and narawan for Elijah.” (Mark 9:5) Maet Peter laek duim olsem bikos hem no laekem datfala vision for finis kwiktaem.

Taem Peter toktok yet, wanfala braet cloud kavarem olketa and olketa herem wanfala toktok wea kamaot from datfala cloud hem sei: “Disfala man hem Son bilong mi wea mi lovem and wea mi hapi long hem. Iufala mas herem samting wea hem talem.” Taem olketa disaepol herem toktok bilong God olketa nildaon long graon and haedem feis bilong olketa. Olketa fraet tumas. Jesus sei long olketa: “Getap, iufala no fraet.” (Matthew 17:5-7) Taem thrifala aposol getap, olketa lukim Jesus nomoa hem stap. Datfala vision finis nao. Long next day, taem olketa wakabaot go daon long datfala maunten, Jesus sei long olketa: “Iufala mas no talem eniwan samting wea iufala lukim, go kasem taem wea Son bilong man hem laef bak from dae.”—Matthew 17:9.

From olketa lukim Elijah long datfala vision, olketa aposol askem Jesus: “Hao nao olketa man wea teachim law sei Elijah nao mas kam firstaem?” Jesus sei: “Elijah hem kam finis and olketa no luksavve long hem.” (Matthew 17:10-12) Jesus hem story abaotem John Baptaesa, wea duim sem waka olsem Elijah. Elijah redyim wei for Elisha, and John redyim wei for Christ.

Disfala vision barava strongim Jesus and olketa aposol! Hem showimaot glory wea Christ bae kasem insaed Kingdom. So olketa disaepol lukim nao “Son bilong man kam long Kingdom bilong hem,” olsem Jesus promisim. (Matthew 16:28) Olketa lukim “nambawan glory bilong hem” taem olketa stap long datfala maunten. Nomata olketa Pharisee laekem Jesus for showim wanfala saen for pruvim hem nao King wea God chusim, Jesus no duim datwan. Bat olketa aposol lukim disfala vision wea pruvim olketa profesi abaotem Kingdom hem tru. Dastawe, bihaen, Peter hem sei: “Iumi barava trustim nao olketa profesi.”—2 Peter 1:16-19.