Skip to content

Skip to table of contents

Chapter 1

‘Go and Teachim Pipol for Kamap Disaepol’

‘Go and Teachim Pipol for Kamap Disaepol’

Samting wea buk bilong Acts storyim and hao datfala buk savve helpem iumi

1-6. Storyim eni experience abaotem wanem pipol bilong Jehovah duim for preach long pipol.

 REBECCA, wanfala young sista long Ghana, savve preach long olketa nara student long skul. Evritaem hem tekem olketa pablikeson bilong iumi long basket bilong hem mekem hem savve preach long olketa nara student long brek taem. Hem startim Bible study witim samfala student long class bilong hem.

2 Long Madagascar, wanfala island long East Africa, tufala pioneer savve baeleg for 25 kilometer long hot sun for kasem wanfala vilij wea stap farawe. Tufala go for studyim Bible witim olketa wea interest.

3 From hem no isi for kasem olketa vilij wea stap saed long Paraguay and Paraná river, olketa Witness long Paraguay witim samfala brata and sista from 15 nara kantri wakem wanfala boat for olketa brata iusim for followim river. Datfala boat hem 45 ton and 12-fala pipol nao savve sleep insaed. Boat hia barava helpem olketa brata and sista for go preach long ples wea hem hard for olketa kasem bifor.

4 Olketa Witness long Alaska mekius long taem bilong hot season for preach long olketa tourist. Taem ship tekem kam olketa tourist, olketa brata and sista go long wharf and putim olketa Bible pablikeson long olketa difren languis long wanfala tebol for pipol tekem. Olketa brata long Alaska go long plane tu for kasem olketa vilij wea stap farawe, mekem olketa savve preachim gud nius long pipol wea story long Aleut, Athabascan, Tsimshian, and Tlingit languis.

5 Larry wea stap long Texas long America, hem accident and hem mas iusim wheelchair. Nomata hem stap long haos wea olketa nurse lukaftarem pipol, hem busy for preach long olketa olo and sikman wea stap long there. Hem storyim message abaotem Kingdom and hope wea hem garem for wakabaot moa taem Kingdom hem rul.​—Isa. 35:5, 6.

6 Olketa brata and sista long Mandalay go long ship for thrifala day for attendim wanfala assembly long north Myanmar. From olketa laekem tumas for preach, olketa tekem olketa pablikeson bilong iumi for offerim long olketa nara passenger. Taem ship stop long wanfala taon or vilij, olketa brata and sista kwiktaem go daon and preach long pipol long datfala ples. Then taem olketa go bak insaed ship, olketa preach long olketa niu passenger wea kam insaed long ship.

7. Wanem nao olketa difren wei wea Olketa Jehovah’s Witness preach, and wanem nao goal bilong olketa?

7 Olsem olketa example hia blo olketa brata and sista wea iumi storyim, Olketa Jehovah’s Witness evriwea long world “barava storyim gud Kingdom bilong God” long pipol. (Acts 28:23) Olketa preach long haos tu haos, long pipol wea olketa meetim long street, raetem olketa leta and iusim telephone for storyim gud nius long pipol. Olketa iusim evri chance for preach long pipol taem olketa go long bas, go long ship, or long pipol wea olketa waka witim. Nomata olketa preach long olketa difren wei, goal bilong olketa hem for preachim gud nius abaotem Kingdom long evriwan wea olketa meetim.​—Matt. 10:11.

8, 9. (a) Why nao hem wanfala mirakol for pipol long staka ples herem gud nius? (b) Wanem kwestin nao iumi need for tingim, and wanem nao bae helpem iumi for savve long ansa?

8 Olketa Jehovah’s Witness preachim gud nius abaotem Kingdom long 235 kantri. Waswe, iu wanfala wea duim disfala waka tu? Sapos olsem, iu help for mekem staka pipol herem message abaotem Kingdom! Wei wea pipol long staka ples herem gud nius hem olsem mirakol. Datwan hem bikos nomata Olketa Jehovah’s Witness kasem olketa hard taem, pipol spoelem olketa, or gavman tambuim preaching waka, olketa gohed for preach abaotem Kingdom bilong God long pipol long evri kantri.

9 Bat tingim diswan: Why nao no eniwan and nomata Satan tu no savve stopem preaching waka? For savve long ansa, iumi mas tingim olketa samting wea happen long first century C.E. Datwan bae helpem iumi bikos iumi gohed for duim waka wea olketa narawan bifor startim.

Preaching Waka Bae Gohed Long Staka Kantri

10. Wanem waka nao Jesus busy long hem, and wanem nao Jesus luksavve abaotem datfala waka?

10 Jesus Christ wea startim Christian kongregeson barava busy for preachim gud nius abaotem Kingdom. Datfala waka hem main samting long laef bilong hem. Hem sei long pipol: “Mi mas talemaot gud nius abaotem Kingdom bilong God long olketa nara taon tu, bikos hem nao why God sendem mi kam.” (Luke 4:43) Jesus luksavve hem startim wanfala waka wea hemseleva hard for finisim. Bifor hem dae, hem talem profesi hao waka for preachim gud nius bae “gohed long evri kantri.” (Mark 13:10) Bat hu nao bae duim datfala waka, and hao nao bae olketa duim?

“Go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol.”​—Matthew 28:19

11. Wanem important assignment nao Jesus givim long olketa disaepol, and wanem help nao bae olketa kasem?

11 Bihaen Jesus laef bak, hem go lukim olketa disaepol bilong hem and hem givim wanfala important assignment long olketa. Hem sei: “Iufala go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol bilong mi. Baptaesim olketa hia long nem bilong Dadi and bilong Son and bilong holy spirit. Teachim olketa for followim evri samting wea mi laekem iufala for duim. Bae mi stap witim iufala go kasem taem wea world hem finis.” (Matt. 28:19, 20) Taem Jesus sei “bae mi stap witim iufala,” datwan showimaot hem bae sapotim olketa disaepol taem olketa duim datfala waka. Olketa needim Jesus for helpem olketa bikos hem sei ‘pipol long evri kantri bae heitim olketa.’ (Matt. 24:9) Bifor Jesus go bak long heven, hem talem olketa disaepol olketa bae kasem holy spirit. Holy spirit bae strongim olketa tu for preach “long evri farawe ples long earth.”​—Acts 1:8.

12. Olketa wanem important kwestin nao iumi shud tingim, and why nao iumi mas savve long ansa bilong olketa?

12 Tingim olketa important kwestin hia: Waswe, olketa aposol and disaepol long first century tinghae long assignment bilong olketa? Waswe, olketa barava storyim gud Kingdom bilong God nomata olketa no staka and pipol spoelem olketa? Taem olketa teachim pipol for kamap disaepol, waswe, Jehovah God, Jesus Christ, and olketa angel helpem olketa? Waswe, holy spirit strongim olketa? Buk bilong Acts ansarem olketa kwestin hia and olketa nara kwestin tu. Why nao hem important for iumi savve long ansa bilong olketa kwestin hia? Hem bikos Jesus sei preaching waka bae gohed “go kasem taem wea world hem finis.” Datwan minim evri tru Christian kasem assignment for duim datfala waka, and iumi tu wea stap long taem wea world hem gogo for finis. So hem important for iumi savve long olketa samting wea happen wea buk bilong Acts storyim.

Samting wea Buk Bilong Acts Storyim

13, 14. (a) Hu nao raetem buk bilong Acts, and hem kasem information from hu? (b) Wanem nao buk bilong Acts storyim?

13 Hu nao raetem buk bilong Acts? Datfala buk no storyim hu nao raetem, bat firstfala toktok long Acts chapter 1 showimaot sem man wea raetem Gospel bilong Luke nao raetem buk bilong Acts. (Luke 1:1-4; Acts 1:1, 2) So start long first century, pipol luksavve Luke nao raetem buk bilong Acts. Luke hem “doctor wea staka olketa lovem hem” and hem raetem tru samting wea happen bifor. (Col. 4:14) Buk bilong Acts storyim olketa samting wea happen bihaen Jesus go bak long heven long 33 C.E., go kasem taem aposol Paul kamaot from prison long Rome long 61 C.E. Olketa samting wea Luke storyim wea happen insaed 28 year showimaot hem stap tu taem plande samting hia happen. (Acts 16:8-10; 20:5; 27:1) Luke duim gud research bilong hem and masbi hem kasem information from Paul, Barnabas, Philip, and olketa narawan wea hem storyim long buk bilong Acts.

14 Wanem nao buk bilong Acts storyim? Long Gospel wea Luke raetem, hem storyim samting wea Jesus talem and duim. Bat long buk bilong Acts, Luke storyim wanem olketa Christian talem and duim. Olketa Christian hia duim bigfala waka nomata pipol tingse staka long olketa “no skul gud.” (Acts 4:13) Buk bilong Acts storyim wei wea Christian kongregeson hem start and hao staka pipol kamap Christian. Hem storyim tu tingting bilong olketa Christian long first century abaotem preaching waka and hao olketa duim datfala waka. (Acts 4:31; 5:42) Buk bilong Acts storyim wei wea holy spirit leadim olketa Christian for preachim gud nius long staka ples. (Acts 8:29, 39, 40; 13:1-3; 16:6; 18:24, 25) Hem mekhae long theme bilong Bible, wea insaed diswan hem for mekem nem blo God kamap holy thru long Kingdom bilong God wea Christ rulim. Buk bilong Acts storyim hao message abaotem Kingdom kasem staka ples nomata pipol spoelem olketa Christian.​—Acts 8:12; 19:8; 28:30, 31.

15. Wanem gud samting nao bae iumi kasem taem iumi studyim buk bilong Acts?

15 Tru tumas, buk bilong Acts hem interesting buk for readim and hem savve strongim faith bilong iumi! Taem iumi ting raonem wei wea olketa Christian bifor strong for preach and no givap, datwan bae encouragem iumi for garem strong faith olsem olketa. Hem bae helpem iumi tu for duim gud waka bilong iumi for “teachim pipol . . . for kamap disaepol.” Disfala buk bae helpem iu studyim gud olketa samting wea buk bilong Acts storyim.

Hao Disfala Buk Savve Helpem Iumi

16. Wanem nao goal bilong disfala buk?

16 Wanem nao goal bilong disfala buk? Hem for helpem iumi long thrifala samting. First samting, hem bae strongim faith bilong iumi hao Jehovah iusim holy spirit for helpem iumi preach abaotem Kingdom and teachim pipol for kamap disaepol. Mek-tu, taem iumi studyim example bilong olketa Christian long first century, datwan bae encouragem iumi for gohed strong for duim ministry. And mek-thri, disfala buk bae helpem iumi for barava tinghae long organization bilong Jehovah and respectim olketa wea leadim preaching waka and wea lukaftarem kongregeson.

17, 18. (a) Wanem nao insaed long disfala buk? (b) Wanem nao samfala nara samting insaed long buk wea bae helpem iu taem iu duim study seleva?

17 Wanem nao insaed long disfala buk? Hem garem eitfala sekson, wea each sekson storyim olketa chapter long buk bilong Acts. Goal bilong olketa chapter long disfala buk hem no for story abaotem evri verse long buk bilong Acts, bat hem bae storyim wanem iumi savve lanem from olketa story long buk bilong Acts and hao iumi savve followim. Anda long title bilong each chapter, hem storyim main point bilong chapter and olketa scripture long buk bilong Acts wea datfala chapter bae storyim.

18 Samfala nara samting tu insaed long disfala buk wea bae helpem iu taem iu duim study seleva. Olketa naesfala piksa bae helpem iu for ting raonem olketa samting wea happen bifor. Staka chapter garem olketa box wea storyim nara information wea savve helpem iu. Samfala box storyim olketa man and woman long Bible wea iu savve followim faith bilong olketa. And olketa nara box storyim olketa ples, samting wea happen, kastom bilong pipol, and pipol wea buk bilong Acts storyim.

Taem iu duim ministry, evritaem tingim end hem klosap

19. Olketa wanem kwestin nao iumi shud tingim?

19 Disfala buk savve helpem iu for lukluk gud long iuseleva. Nomata sapos iu pablisa for staka year finis, hem gud for ting raonem wanem hem important long laef bilong iu and hao iu ting long ministry. (2 Cor. 13:5) Tingim diswan: ‘Taem mi duim ministry, waswe, mi evritaem tingim end hem klosap? (1 Cor. 7:29-31) Waswe, mi laekem tumas for preach and biliv strong long gud nius wea mi preachim? (1 Thess. 1:5, 6) Waswe, mi duim best bilong mi for preach and teachim pipol for kamap disaepol?’​—Col. 3:23.

20, 21. Why nao hem important tumas for iumi preach, and wanem nao iumi shud disaed strong for duim?

20 Hem gud for evritaem tingim iumi kasem important assignment for preach and teachim pipol for kamap disaepol. From end hem klosap, hem important tumas for helpem staka pipol moa for savve long Jehovah. Iumi no savve haomas pipol moa bae interest long gud nius. (Acts 13:48) Bat iumi savve hem waka bilong iumi for helpem kaen pipol olsem bifor world hem finis.​—1 Tim. 4:16.

21 So hem important for followim example bilong olketa Christian long first century wea strong for preach. Mifala hope taem iu studyim disfala buk, hem bae encouragem iu for gohed strong for preach and no fraet for duim datwan. And mifala hope disfala buk bae helpem iu for “barava storyim gud Kingdom bilong God” long pipol.​—Acts 28:23.