Skip to content

Skip to table of contents

Olketa Christian wea No Teksaed Long Olketa Last Day

Olketa Christian wea No Teksaed Long Olketa Last Day

Olketa Christian wea No Teksaed Long Olketa Last Day

“Olketa no part bilong world, olsem mi tu no part bilong world.”—JOHN 17:16.

1, 2. Wanem nao Jesus sei abaotem olketa follower bilong hem and disfala world, and diswan mekem olketa wanem kwestin kamap?

 LONG last naet long laef bilong hem olsem wanfala perfect man long earth, Jesus talem wanfala longfala prea wea olketa disaepol bilong hem herem. Insaed datfala prea, hem talem samting abaotem living bilong evri tru Christian. Taem hem story abaotem olketa follower bilong hem, hem sei: “Mi givim word bilong iu long olketa, bat world hem heitim olketa, bikos olketa no part bilong world, olsem mi tu no part bilong world. Mi askem iu, no for tekaotem olketa from world, bat for lukaftarem olketa bikos long wicked wan. Olketa no part bilong world, olsem mi tu no part bilong world.”—John 17:14-16.

2 Tufala taem Jesus sei olketa follower bilong hem bae no part bilong world. And from diswan samfala problem bae kamap—world bae heitim olketa. Nomata olsem, olketa Christian mas no fraet; Jehovah bae lukaftarem olketa. (Proverbs 18:10; Matthew 24:9, 13) Taem iumi tingim toktok bilong Jesus hem fitim for iumi ask olsem: ‘Why nao olketa tru Christian no part bilong world? Wanem nao hem minim for no part bilong world? Sapos world heitim olketa Christian, hao nao olketa mas ting long world? And especially, hao nao olketa ting long olketa gavman bilong disfala world?’ Ansa from Bible for olketa kwestin hia hem important bikos hem affectim iumi evriwan.

“Iumi Kam From God”

3. (a) Wanem nao mekem iumi no part bilong world? (b) Wanem nao pruvim world hem “stap long paoa bilong wicked wan”?

3 Klos wei wea iumi fren witim Jehovah hem wanfala reason why iumi no part bilong world. Aposol John hem raet: “Iumi savve iumi kam from God, bat full world hem stap long paoa bilong wicked wan.” (1 John 5:19) Hem klia tumas hao toktok bilong John abaotem disfala world hem tru. Olketa war, criminal fasin, barava raf fasin, wei for rul wea spoelem pipol, fasin for no honest, and dirty fasin wea kasem evri ples distaem pruvim pipol stap anda paoa bilong Satan, no long God. (John 12:31; 2 Corinthians 4:4; Ephesians 6:12) Taem wanfala man hem kamap Jehovah’s Witness, wei wea hem no duim or appruvim olketa nogud fasin hia mekem hem no part bilong world.—Romans 12:2; 13:12-14; 1 Corinthians 6:9-11; 1 John 3:10-12.

4. Wanem nao samfala wei wea iumi showimaot iumi bilong Jehovah?

4 John talem hao olketa Christian difren from world from olketa “kam from God.” Evriwan wea dedicatem olketa seleva long Jehovah, olketa bilong Jehovah. Aposol Paul hem sei: “Sapos iumi stap laef, iumi stap laef long Jehovah, and sapos iumi dae, iumi dae long Jehovah. So sapos iumi stap laef and sapos iumi dae, iumi bilong Jehovah.” (Romans 14:8; Psalm 116:15) From iumi bilong Jehovah, iumi worshipim hem nomoa. (Exodus 20:4-6) Dastawe, wanfala tru Christian no iusim laef bilong hem for olketa goal bilong disfala world. And nomata hem respectim flag or eni samting wea stand for kantri, hem no worshipim or garem feeling for worshipim olketa long heart bilong hem. Hem no worshipim olketa sportsman or eni nara idol bilong distaem. Hem tru, hem respectim raet bilong nara pipol for duim wanem olketa laekem, bat hem worshipim Creator nomoa. (Matthew 4:10; Revelation 19:10) Diswan tu mekem hem no part bilong world.

“Kingdom Bilong Mi Hem No Part Bilong Disfala World”

5, 6. Hao nao wei for stap anda long Kingdom bilong God hem mekem iumi no part bilong world?

5 From olketa Christian followim Christ Jesus and stap anda long Kingdom bilong God, datwan tu mekem olketa no part bilong world. Taem olketa kotem Jesus front long Pontius Pilate, hem sei: “Kingdom bilong mi hem no part bilong disfala world. Sapos kingdom bilong mi hem part bilong disfala world, olketa wea stap witim mi savve faet for no letem olketa Jew kasholem mi. Bat, kingdom bilong mi no kamaot from diswan.” (John 18:36) Kingdom nao bae mekem nem bilong Jehovah kamap holy, bae vindicatem sovereign rul bilong hem, and duim will bilong hem long earth, olsem long heven. (Matthew 6:9, 10) Long ministry bilong hem Jesus preachim gud nius bilong Kingdom and hem sei olketa follower bilong hem tu bae talemaot diswan go kasem end bilong disfala system. (Matthew 4:23; 24:14) Long 1914, profesi toktok bilong Revelation 11:15 hem fulfill: “Kingdom ovarem world hem kamap kingdom bilong Lord and Christ bilong hem, and hem bae rul olsem king for olowe and olowe.” Klosap nao datfala Kingdom long heven nomoa bae rul ovarem olketa man. (Daniel 2:44) Taem bae kam wea olketa world ruler tu mas luksavve long paoa bilong datfala Kingdom.—Psalm 2:6-12.

6 Evri samting hia showim hao olketa tru Christian distaem stap anda long Kingdom bilong God, and followim kaonsel bilong Jesus for ‘go ahed for lukaotem firstaem kingdom and raeteous fasin bilong God.’ (Matthew 6:33) Diswan no minim olketa no loyal long kantri wea olketa stap insaed, bat hem mekem olketa no part bilong world long spiritual wei. Olsem long first century, main waka bilong olketa Christian distaem hem ‘for witness evribit abaotem kingdom bilong God.’ (Acts 28:23) No eni gavman bilong man garem raet for stopem datfala waka wea God markem.

7. Why nao olketa tru Christian no teksaed, and hao nao olketa showimaot diswan?

7 For fitim wei wea olketa nao pipol bilong Jehovah, followim Jesus and stap anda long Kingdom bilong God, olketa no teksaed long war insaed olketa kantri and midolwan olketa nation wea kamap long mek-20 and mek-21 century. Olketa no teksaed, no holem eni samting for faet againstim narawan, and no talem eni laea samting againstim narawan for saportim eni goal bilong disfala world. Long spesol wei wea showimaot faith, nomata olketa feisim bigfala wei for againstim olketa, olketa followim olketa principle wea olketa talem long olketa Nazi ruler long Germany long 1934: “Mifala no interest long politik, bat mifala loyal evribit long kingdom bilong God wea King bilong Hem, Christ nao rul ovarem. Mifala bae no killim or spoelem eniwan. Mifala bae hapi tumas for stap long peace and duim gud samting long evri man long eni chance wea mifala garem.”

Olketa Ambassador and Minister for Christ

8, 9. Hao nao Olketa Jehovah’s Witness distaem olketa ambassador and minister bilong Kingdom, and hao nao diswan affectim wei wea olketa nation ting long olketa?

8 Paul kolem hemseleva and olketa nara anointed Christian “olketa ambassador wea stand for Christ, olsem God hem iusim iumi for barava askem pipol.” (2 Corinthians 5:20; Ephesians 6:20) Start kam from 1914, hem stret for kolem olketa Christian wea spirit anointim olsem olketa ambassador bilong Kingdom bilong God, wea olketa nao “olketa son” bilong hem. (Matthew 13:38; Philippians 3:20; Revelation 5:9, 10) And tu, Jehovah tekem kamaot from olketa nation “wanfala big crowd” bilong “nara sheep,” olketa Christian wea hope for stap long earth, for saportim olketa anointed son long waka bilong olketa olsem olketa ambassador. (Revelation 7:9; John 10:16) Iumi savve kolem “nara sheep” hia “olketa minister” bilong Kingdom bilong God.

9 Wanfala ambassador and olketa wakman bilong hem no poke-nose long bisnis bilong kantri wea olketa serve long hem. Long sem wei, olketa Christian no teksaed long politik bilong olketa nation bilong disfala world. Olketa no saedem or againstim eni nation, skin kala, or olketa wea rich or poor. (Acts 10:34, 35) Bat, olketa “duim gud samting long evriwan.” (Galatians 6:10) No eniwan savve accusim Olketa Jehovah’s Witness for saedem eni kala skin, nation, or tribe, and iusim datwan olsem excuse for rejectim message bilong olketa.

Love Nao Mark

10. Love hem hao important long wanfala Christian?

10 For join witim olketa point hia, olketa Christian no teksaed long eni samting bilong disfala world from wei wea olketa fren witim olketa nara Christian. Jesus talem olketa follower bilong hem: “From diswan evriwan bae savve iufala nao olketa disaepol bilong mi, sapos iufala garem love midolwan long iufala seleva.” (John 13:35) Love for olketa brata hem important mark bilong wanfala Christian. (1 John 3:14) Wei wea wanfala Christian hem fren witim olketa nara Christian hem barava klos bikos diswan hem join witim wei wea hem fren witim Jehovah and Jesus. Hem no lovem nomoa olketa long kongregeson bilong hem. Hem lovem “full sekson bilong olketa brata bilong [hem] long world.”—1 Peter 5:9.

11. Hao nao love wea Olketa Jehovah’s Witness garem for each other hem affectim wanem olketa duim?

11 Distaem, Olketa Jehovah’s Witness showimaot love for olketa brata long wei for fulfillim toktok bilong Isaiah 2:4: “Olketa mas hammerim sword bilong olketa for kamap hou and spia bilong olketa for kamap naef for katem tree. Nation bae no iusim sword againstim narafala nation, and olketa bae no lanem war moa.” From Jehovah teachim olketa, olketa tru Christian garem peace witim God and each other. (Isaiah 54:13) From olketa lovem God and olketa brata, olketa nating willing for faet againstim olketa Christian brata bilong olketa—or eniwan—wea stap long olketa nara kantri. Peace and wan mind hem important part long worship bilong olketa, wea showimaot olketa barava garem spirit bilong God. (Psalm 133:1; Micah 2:12; Matthew 22:37-39; Colossians 3:14) Olketa “lukaotem wei for faendem peace . . . and aftarem datwan,” from olketa savve hao “eye bilong Jehovah hem lukluk long olketa wea raeteous.”—Psalm 34:14, 15.

Wei wea Olketa Christian Ting Long Disfala World

12. Olketa Jehovah’s Witness garem wanem tingting olsem Jehovah abaotem pipol long world, and hao nao olketa showimaot diswan?

12 Jehovah talemaot nogud judgment wea bae kasem disfala world, bat hem no judgem yet evri man wanwan long disfala world. Long taem wea hem markem, hem bae iusim Jesus for duim datwan. (Psalm 67:3, 4; Matthew 25:31-46; 2 Peter 3:10) Go kasem datfala taem hem showimaot bigfala love for olketa man. Hem givim tu only-born Son bilong hem mekem evriwan garem chance for kasem laef olowe. (John 3:16) Iumi olketa Christian followim love bilong God taem iumi talem nara pipol abaotem samting wea God provaedem for salvation, nomata planti pipol les for herem.

13. Hao nao iumi shud ting long olketa ruler bilong world?

13 Hao nao iumi shud ting long olketa ruler bilong disfala world? Paul ansarem datfala kwestin taem hem raet: “Letem evri soul stap anda long olketa hae paoa, from no eni paoa bae stap sapos God hem no letem; olketa paoa bilong distaem stap long position wea God letem olketa for stap.” (Romans 13:1, 2) Olketa man garem paoa “long samfala wei” (moa hae or low winim nara man, bat evritaem moa low winim Jehovah) bikos Olmaeti letem olketa. Wanfala Christian hem willing for stap anda long olketa wea garem paoa long world, bikos hem wanfala wei wea hem showimaot hem obeyim Jehovah. Bat, waswe sapos problem kamap from gavman askem samting wea againstim olketa mark bilong God?

Law Bilong God and Bilong Caesar

14, 15. (a) Hao nao Daniel missim problem saed long wei wea hem mas obeyim Jehovah? (b) Wanem nao thrifala Hebrew duim taem olketa feisim problem from olketa obeyim Jehovah?

14 Daniel and thrifala fren bilong hem showimaot nambawan example long wei for stap anda long olketa gavman bilong man and balancem datwan witim wei for stap anda long paoa bilong God. Taem fofala young Hebrew hia stap olsem prisoner long Babylon, olketa obeyim olketa law bilong datfala ples and kwiktaem nomoa olketa bigman chusim olketa for kasem spesol training. From Daniel luksavve samfala samting insaed datfala training maet againstim Law bilong Jehovah, hem storyim datwan witim bigman bilong king. From diswan, olketa mekem samfala spesol arrangement wea respectim conscience bilong fofala Hebrew hia. (Daniel 1:8-17) For missim problem, Olketa Jehovah’s Witness followim example bilong Daniel and explainim biliv bilong olketa long olketa bigman.

15 Bat, long narataem, olketa no savve missim wanfala problem wea kamap saed long wei for stap anda. King bilong Babylon buildim wanfala bigfala idol long level ples bilong Dura and komandim evri bigman and olketa bigman bilong olketa distrik for hipap for wanfala spesol service. Long datfala taem, thrifala fren bilong Daniel kasem position finis olsem olketa bigman long distrik bilong Babylon, so datfala komand affectim olketa tu. Long taem wea king markem, evriwan wea hipap kasem komand for baodaon front long datfala image. Bat olketa Hebrew savve datwan againstim law bilong God. (Deuteronomy 5:8-10) So taem evri nara man baodaon, olketa go ahed for standap. Taem olketa no obeyim komand bilong king, olketa stap long danger for dae long barava nogud wei, and mirakol nomoa sevem laef bilong olketa; bat olketa chus for putim laef bilong olketa long danger winim wei for no obeyim Jehovah.—Daniel 2:49–3:29.

16, 17. Wanem nao olketa aposol duim taem olketa kasem komand for finis for preach, and why nao olsem?

16 Long first century, olketa bigman bilong olketa Jew kolem olketa aposol bilong Jesus Christ for kam front long olketa long Jerusalem and komandim olketa for finis for preach long nem bilong Jesus. Wanem nao olketa duim? Jesus komandim olketa for mek-disaepol long evri nation, wea minim long Judea tu. Hem talem olketa tu for witness for hem long Jerusalem and evri nara ples long earth. (Matthew 28:19, 20; Acts 1:8) Olketa aposol savve hao samting wea Jesus komandim for olketa hem will bilong God. (John 5:30; 8:28) Dastawe, olketa sei: “Mifala mas obeyim God olsem ruler and no olketa man.”—Acts 4:19, 20; 5:29.

17 Diswan no minim olketa aposol bighed. (Proverbs 24:21) Nomata olsem, taem olketa ruler tambuim olketa for duim will bilong God, ansa bilong olketa hem, ‘Mifala mas obeyim God, no olketa man.’ Jesus sei iumi shud “peim bak olketa samting bilong Caesar long Caesar, bat olketa samting bilong God long God.” (Mark 12:17) Sapos iumi no obeyim wanfala komand bilong God bikos wanfala man talem iumi for no obey, iumi givim samting bilong God long olketa man. Winim wei for duim olsem, iumi peim bak evri samting wea Caesar fit for askem, bat iumi luksavve Jehovah nao garem barava hae paoa. Hem nao Sovereign Bilong Universe, Creator, Man for Givim paoa.—Revelation 4:11.

Mifala Bae Stand Strong

18, 19. Long wanem wei nao planti brata bilong iumi stand strong, and hao nao iumi savve followim example bilong olketa?

18 Distaem, planti gavman respectim wei wea Olketa Jehovah’s Witness no teksaed, and iumi hapi long datwan. Bat, long samfala kantri, olketa barava againstim olketa Witness. Insaed long mek-20 century kam kasem distaem, samfala brata and sista bilong iumi barava stragol, long spiritual wei olketa faetem “nambawan faet bilong faith.”—1 Timothy 6:12.

19 Hao nao iumi savve stand strong olsem olketa? First samting, iumi savve hao iumi mas expectim pipol for againstim iumi. Iumi shud no seke or sapraes taem diswan hem kasem iumi. Paul warnim Timothy: “Evriwan wea laek garem fasin for lovem God wea join witim Christ Jesus bae kasem persecution tu.” (2 Timothy 3:12; 1 Peter 4:12) Long disfala world wea stap anda long paoa bilong Satan, iumi hard for missim wei wea pipol bae againstim iumi! (Revelation 12:17) Taem iumi go ahed faithful, samfala pipol mas ‘konfius and go ahed for tok nogud abaotem iumi.’—1 Peter 4:4.

20. Iumi savve ting long olketa wanem truth wea savve strongim iumi?

20 Mek-tu samting, iumi barava sure Jehovah and olketa angel bilong hem bae saportim iumi. Olsem Elisha hem sei, “planti moa stap witim iumi winim namba wea stap witim olketa.” (2 Kings 6:16; Psalm 34:7) Maet Jehovah garem gudfala reason for letem iumi kasem hevi from olketa wea againstim iumi for lelebet taem. Nomata olsem, bae hem evritaem givim iumi strong for no givap. (Isaiah 41:9, 10) Samfala dae for biliv bilong olketa, bat datwan no mekem iumi fraet. Jesus sei: “No fraet long olketa wea savve killim dae body bat kanduit killim dae soul; bat fraet long datwan wea savve finisim soul and body long Gehenna.” (Matthew 10:16-23, 28) Iumi “pipol wea stap for lelebet taem” nomoa insaed disfala system. Iumi iusim taem bilong iumi long disfala system for “hol strong long datfala really laef,” laef olowe insaed niu world bilong God. (1 Peter 2:11; 1 Timothy 6:19) No eni man savve stopem iumi for kasem datfala reward sapos iumi go ahed faithful long God.

21. Wanem nao iumi mas tingim evritaem?

21 So, iumi mas tingim evritaem spesol wei wea iumi fren witim Jehovah God. Iumi mas evritaem thankiu for gud samting wea iumi kasem from iumi olketa follower bilong Christ and stap anda long Kingdom. Lovem olketa brata bilong iumi from heart bilong iumi, and hapi tumas from wei wea olketa lovem iumi. Winim evri samting, iumi mas followim toktok bilong man wea raetem psalm wea sei: “Hope long Jehovah; no fraet and letem heart bilong iu hem strong. Tru nao, hope long Jehovah.” (Psalm 27:14; Isaiah 54:17) Then iumi, olsem planti Christian bifor, bae stand strong witim strongfala hope—olketa faithful Christian wea no teksaed and wea no part bilong disfala world.

Waswe, Iu Savve Minim?

• Hao nao wei wea iumi fren witim Jehovah mekem iumi no part bilong disfala world?

• From iumi stap anda long Kingdom bilong God, long wanem wei nao iumi no teksaed witim disfala world?

• Hao nao love bilong iumi for olketa brata stopem iumi for teksaed, and mekem iumi no part bilong disfala world?

[Olketa Kwestin]

[Piksa long page 15]

From iumi stap anda long Kingdom bilong God, hao nao diswan affectim wei wea disfala world ting long iumi?

[Piksa long page 16]

Wanfala Hutu and wanfala Tutsi hapi for waka tugeta

[Piksa long page 17]

Olketa Jew and Arab wea olketa Christian brata

[Piksa long page 17]

Olketa Christian from Serbia, Bosnia, and Croatia enjoyim wei for kaban tugeta

[Piksa long page 18]

Wanem nao stretfala samting for duim taem olketa ruler komandim iumi for brekem law bilong God?