Skip to content

Skip to table of contents

‘Go and Mekem Pipol Kamap Disaepol and Baptaesim Olketa’

‘Go and Mekem Pipol Kamap Disaepol and Baptaesim Olketa’

‘Go and Mekem Pipol Kamap Disaepol and Baptaesim Olketa’

Go and mekem pipol long evri nation for kamap disaepol bilong mi, baptaesim olketa . . . , and teachim olketa for duim evri samting wea mi komandim long iufala.” —Matthew 28:19, 20.

1. Wanem nao nation bilong Israel disaed for duim taem olketa hipap botom long Maunt Sinai?

 SAMTING olsem 3,500 year go finis, nation bilong Israel mekem promis long God. Disfala nation wea hipap botom long Maunt Sinai sei olsem: “Evri samting wea Jehovah talem, mifala willing for duim.” Start long datfala taem, Israel kamap pipol wea dedicate long God, olketa nao “spesol samting” bilong hem. (Exodus 19:5, 8; 24:3) Olketa luk forward for hem protectim olketa and for laef for staka year insaed long wanfala land “wea fulap witim milk and honey.”—Leviticus 20:24.

2. Wanem wei for fren witim God nao pipol distaem savve garem?

2 Bat olsem datfala man for raetem olketa psalm, Asaph, hem talem, olketa Israelite “brekem covenant bilong God, and no willing for followim law bilong hem.” (Psalm 78:10) Olketa fail for keepim promis wea olketa laen dadi bilong olketa mekem witim Jehovah. Gogo, datfala nation lusim spesol wei for fren witim God. (Ecclesiastes 5:4; Matthew 23:37, 38) So, God hem “lukluk kam long olketa nation for chusim wanfala pipol for nem bilong hem.” (Acts 15:14) Long olketa last day distaem, hem hipimap “wanfala big crowd, wea no eni man savve kaontem, from evri nation and tribe and pipol and languis.” Olketa hia hapi and sei: “Mifala kasem salvation from God bilong mifala wea hem sidaon long throne, and from datfala Lamb.”—Revelation 7:9, 10.

3. Wanem nao man mas duim for fren gud witim God?

3 For man kamap part long sekson wea fren witim God long spesol wei olsem, hem mas dedicate long Jehovah and showimaot datwan long pablik taem hem baptaes insaed wata. Diswan hem followim disfala komand wea Jesus talem long olketa disaepol bilong hem: “So iufala mas go and mekem pipol long evri nation for kamap disaepol bilong mi, baptaesim olketa long nem bilong Father and bilong Son and bilong holy spirit and teachim olketa for duim evri samting wea mi komandim long iufala.” (Matthew 28:19, 20) Olketa Israelite lisin long Moses taem hem readim “datfala buk bilong covenant.” (Exodus 24:3, 7, 8) From diswan, olketa savve long responsibility wea olketa garem long Jehovah. Hem semsem tu distaem, man barava need for garem stretfala savve abaotem will bilong God wea stap insaed Bible bifor hem savve baptaes.

4. Wanem nao man mas duim for mekem hem fit for baptaes? (Storyim box antap.)

4 Tru nao, Jesus laekem olketa disaepol bilong hem for garem faith wea garem strongfala faondeson bifor olketa baptaes. Hem komandim olketa follower bilong hem for mekem pipol kamap disaepol, and tu, for teachim olketa ‘for duim evri samting wea hem komandim.’ (Matthew 7:24, 25; Ephesians 3:17-19) So, olketa wea fit for baptaes studyim Bible for plande month or maet wan or tufala year, mekem olketa savve barava tingting gud bifor olketa disaed for baptaes. Taem olketa redy for baptaes, olketa sei ia long tufala barava important kwestin. From Jesus sei sapos iumi sei Ia hem mas Ia nao or Nomoa hem mas Nomoa nao, hem gud for iumi evriwan reviewim mining bilong tufala kwestin hia wea olketa askem taem man baptaes.—Matthew 5:37.

Repent and Dedicate

5. Firstfala kwestin wea man wea redy for baptaes mas ansarem hem mekhae long wanem tufala barava important samting?

5 Firstfala kwestin wea man wea redy for baptaes mas ansarem hem sapos hem repent finis from laef wea hem garem bifor, and dedicatem laef bilong hem long Jehovah for duim will bilong hem. Disfala kwestin hem mekhae long tufala barava important samting wea man mas duim bifor hem baptaes. Tufala samting hia nao for repent and dedicate.

6, 7. (a) Why nao evriwan wea redy for baptaes mas repent? (b) Wanem nao olketa change wea man mas duim bihaen hem repent?

6 Why nao man mas repent bifor hem baptaes? Aposol Paul talem reason taem hem sei: “Iumi evriwan duim samting wea body bilong iumi laekem.” (Ephesians 2:3) Taem iumi no savve yet long will bilong God, iumi followim olketa fasin and standard bilong world. Satan, god bilong disfala world, kontrolem evri samting wea iumi duim. (2 Corinthians 4:4) Bat, bihaen iumi savve long will bilong God, iumi disaed strong for no laef for ‘olketa samting wea olketa man wantem, bat for duim will bilong God.’—1 Peter 4:2.

7 Iumi kasem staka gud samting from disfala niu wei wea iumi followim. Main samting, diswan mekem wei for iumi barava fren gud witim Jehovah, wea David sei hem olsem wanfala invitation for go insaed “tent” and “holy maunten” bilong God wea diswan hem wanfala barava bigfala privilege. (Psalm 15:1) Iumi savve Jehovah bae invaetem nomoa olketa wea “wakabaot long stretfala wei and duim raeteous fasin and talem trufala toktok insaed long heart bilong [olketa].” (Psalm 15:2) Maet from living and fasin wea iumi garem bifor iumi lanem truth, iumi mas changem samfala wei and fasin bilong iumi mekem iumi savve kasem olketa mark hia. (1 Corinthians 6:9-11; Colossians 3:5-10) Fasin for repent nao muvim iumi for mekem olketa change olsem, wea minim iumi barava feel nogud long living bilong iumi bifor and disaed strong for mekem Jehovah hapi. Diswan savve mekem man changem full living bilong hem, hem nao for lusim living wea followim selfish wei bilong world and for aftarem kaen living wea mekem God hapi.—Acts 3:19.

8. Hao nao iumi dedicatem iumiseleva long God, and hao nao diswan join witim baptism?

8 Mek-tu part bilong datfala first kwestin for olketa wea redy for baptaes hem askem sapos olketa dedicatem olketa seleva finis long Jehovah for duim will bilong hem. Dedication hem barava important samting wea man mas duim bifor hem baptaes. Iumi duim diswan insaed wanfala prea. Long prea hia, iumi talemaot long Jehovah hao thru long Christ iumi laek givim laef bilong iumi long Jehovah. (Romans 14:7, 8; 2 Corinthians 5:15) From iumi duim diswan, Jehovah kamap Masta bilong iumi and Man wea ownim iumi, and olsem Jesus iumi hapi tumas for duim will bilong God. (Psalm 40:8; Ephesians 6:6) Disfala serious promis wea iumi talem for dedicatem iumiseleva long Jehovah, hem samting wea iumi duim wantaem nomoa. From dedication wea iumi duim hem midolwan iumi and Jehovah nomoa, wei for talemaot diswan long day iumi baptaes hem showimaot long pablik hao iumi duim finis disfala important dedication long Dadi bilong iumi long heven.—Romans 10:10.

9, 10. (a) Wanem nao insaed long wei for duim will bilong God? (b) Hao nao olketa Nazi bigman tu luksavve long dedication bilong iumi?

9 Wanem nao hem insaed long wei for followim example bilong Jesus for duim will bilong God? Jesus sei long olketa disaepol bilong hem: “Sapos eniwan want for followim mi, hem mas rejectim wei for tingim nomoa wanem hemseleva laekem and hem mas karem post for man safa long hem and gohed for followim mi.” (Matthew 16:24) Long hia hem talem thrifala samting wea iumi mas duim. First samting, iumi mas ‘rejectim wei for tingim nomoa wanem iumi seleva laekem.’ Datwan minim iumi rejectim olketa selfish feeling bilong iumi wea no perfect, and acceptim kaonsel and direction bilong God. Mek-tu samting, iumi ‘karem post bilong iumi for man safa long hem.’ Long taem bilong Jesus, kaen post olsem hem piksarem wei for safa and kasem shame. From iumi olketa Christian, iumi acceptim wei wea iumi bae safa samfala taem for saed bilong gud nius. (2 Timothy 1:8) Nomata world maet mekfani and tok againstim iumi, iumi followim Christ taem iumi “no wari long shame” bikos iumi savve iumi mekem God hapi. (Hebrews 12:2) Lastfala samting, iumi “gohed” for followim Jesus.—Psalm 73:26; 119:44; 145:2.

10 Wanfala interesting samting nao, nomata samfala wea againstim iumi tu bat luksavve long dedication wea iumi Olketa Jehovah’s Witness duim hem for servem God nomoa. Olsem example, long Buchenwald concentration camp long Nazi Germany, olketa Witness wea nating willing for lusim faith bilong olketa mas saenem disfala toktok: “Mi wanfala strong Bible Student and mi bae nating brekem promis wea mi talem long Jehovah.” For sure diswan hem barava sem tingting bilong evri faithful servant bilong God wea dedicate!—Acts 5:32.

Pipol Luksavve Iumi Wanfala Jehovah’s Witness

11. Man wea baptaes kasem wanem privilege?

11 Mek-tu kwestin hem mekem datwan wea redy for baptaes minim hao wei wea hem baptaes bae mekem pipol luksavve hem wanfala Jehovah’s Witness. Bihaen hem baptaes, hem kamap wanfala minister wea garem nem bilong Jehovah. Diswan hem wanfala nambawan privilege and serious responsibility. And tu, hem givim chance long datwan wea baptaes for kasem laef olowe sapos hem gohed faithful long Jehovah.—Matthew 24:13.

12. Wanem responsibility nao hem join witim wei for garem nem bilong Jehovah?

12 Tru tumas, hem wanfala spesol privilege for garem nem bilong olmaeti God, Jehovah. Profet Micah hem sei: “Evri pipol bae wakabaot long nem bilong god bilong olketa; bat iumi bae wakabaot long nem bilong God bilong iumi Jehovah, for longfala taem, yes for olowe.” (Micah 4:5) Nomata olsem, wanfala responsibility hem join witim disfala privilege. Iumi mas traem best for garem living wea givim honor long Jehovah, wea nem bilong hem nao iumi garem. Olsem Paul remindim olketa Christian long Rome, sapos iumi duim samting wea no honorim God, iumi “spoelem” nem bilong God, wea minim olketa narawan bae ting daonem datfala nem.—Romans 2:21-24.

13. Why nao olketa servant bilong Jehovah wea dedicate garem responsibility for witness abaotem God bilong olketa?

13 Taem man kamap wanfala Jehovah’s Witness, hem acceptim tu responsibility for witness abaotem God bilong hem. Jehovah invaetem datfala nation bilong Israel wea dedicate long hem for kamap olketa witness bilong hem mekem olketa talemaot wei wea hem nao God for olowe. (Isaiah 43:10-12, 21) Bat datfala nation fail for duim disfala responsibility and gogo Jehovah rejectim olketa. Distaem, olketa tru Christian hapi tumas for garem privilege for givim witness abaotem Jehovah. Iumi duim diswan bikos iumi lovem hem and laekem tumas for evriwan mas ting long nem bilong hem olsem holy. From iumi savve long truth abaotem Dadi bilong iumi long heven and plan bilong hem, hard for iumi no talem olketa narawan abaotem olketa samting hia! Iumi garem sem feeling olsem aposol Paul taem hem sei: “Diswan hem samting wea mi mas duim. Tru nao, bae mi nogud sapos mi no talemaot disfala gud nius!—1 Corinthians 9:16.

14, 15. (a) Hao nao organization bilong Jehovah helpem iumi for grow long spiritual wei? (b) Wanem nao Jehovah provaedem wea savve helpem iumi long spiritual wei?

14 Mek-tu kwestin hia hem remindim datwan wea redy for baptaes tu for waka tugeta witim organization bilong Jehovah wea spirit leadim. Hard for iumi servem God and long semtaem stap separate from olketa narawan wea servem hem, iumi needim help, sapot, and encouragement wea “full sekson bilong olketa brata” savve givim. (1 Peter 2:17; 1 Corinthians 12:12, 13) Organization bilong God barava helpem iumi for grow long spiritual wei. Hem provaedem staka Bible pablikeson wea help for mekem stretfala savve bilong iumi kamap moa big, for duim wise samting taem iumi feisim olketa problem, and for mekem grow wei for fren gud witim God. Olsem wanfala mami wea mek sure pikinini bilong hem kaikai gud and stap gud, “datfala faithful and wise slave” provaedem staka spiritual kaikai long barava taem for mekem iumi fren gud go moa witim Jehovah.—Matthew 24:45-47; 1 Thessalonians 2:7, 8.

15 Long olketa meeting evri week, pipol bilong Jehovah kasem training and encouragement wea olketa needim for gohed faithful olsem olketa Witness bilong Jehovah. (Hebrews 10:24, 25) Theocratic Ministry Skul teachim iumi for toktok long pablik, and Service Meeting trainim iumi for talemaot message bilong iumi long gudfala wei. Long olketa meeting and thru long wei wea iumi studyim olketa Bible pablikeson, iumi savve lukim hao spirit bilong Jehovah hem leadim organization bilong hem. Thru long olketa samting hia wea God provaedem evritaem, hem mekem iumi luksavve long olketa danger samting, hem trainim iumi for kamap gudfala minister, and hem helpem iumi for gohed wekap long spiritual wei.—Psalm 19:7, 8, 11; 1 Thessalonians 5:6, 11; 1 Timothy 4:13.

Samting wea Muvim Man for Baptaes

16. Wanem nao muvim iumi for dedicatem iumiseleva long Jehovah?

16 So tufala kwestin wea olketa askem long olketa wea redy for baptaes hem remindim olketa long mining bilong baptism and why nao datwan hem important, and tu, olketa responsibility insaed long diswan. Wanem nao shud muvim olketa for disaed for baptaes? Iumi kamap disaepol bikos Jehovah “pullim” iumi long hem, and no bikos eniwan forcem iumi for duim datwan. (John 6:44) From “God hem love,” hem laekem evriwan for obeyim hem, no bikos hem forcem olketa for duim datwan, bat bikos olketa lovem hem. (1 John 4:8) Iumi laek for fren witim Jehovah bikos long kaenfala fasin bilong hem and wei wea hem deal witim iumi. Jehovah givim only son wea hemseleva nao wakem for iumi wea givim chance for iumi garem best future. (John 3:16) Diswan muvim iumi for givim iumiseleva long hem, wea hem nao for dedicatem laef bilong iumi long hem.—Proverbs 3:9; 2 Corinthians 5:14, 15.

17. Iumi no dedicatem iumiseleva long wanem samting?

17 Iumi no dedicatem iumiseleva long wanfala idea wea pipol trustim or wanfala waka, bat iumi dedicatem iumiseleva long Jehovah. Olketa waka wea God sei pipol bilong hem mas duim bae change, bat dedication wea olketa duim long hem bae nating change. Olsem example, samting wea hem talem Abraham for duim hem difren tumas from samting wea hem talem Jeremiah for duim. (Genesis 13:17, 18; Jeremiah 1:6, 7) Nomata olsem, tufala evriwan duim waka wea God givim long tufala bikos tufala lovem Jehovah and laek for duim will bilong hem long faithful wei. Long disfala taem bilong end, evri follower bilong Christ wea baptaes traem best for obeyim komand bilong Christ for preachim gud nius abaotem Kingdom and for mekem pipol kamap disaepol. (Matthew 24:14; 28:19, 20) For duim datfala waka witim full heart hem nambawan wei wea iumi savve showimaot iumi lovem Dadi bilong iumi long heven, and for showimaot iumi really dedicate long hem.—1 John 5:3.

18, 19. (a) Wanem nao iumi showimaot long pablik taem iumi baptaes? (b) Wanem nao bae iumi storyim long next article?

18 For sure wei for baptaes hem mekem wei for man kasem staka blessing, bat hem mas barava ting raonem gud diswan bifor hem duim. (Luke 14:26-33) Diswan hem showimaot samting wea iumi disaed strong for duim wea hem moa important winim eni nara responsibility. (Luke 9:62) Taem iumi baptaes, hem olsem iumi sei long pablik: “Disfala God hem God bilong iumi for longfala taem, yes for olowe. Hem nao bae leadim iumi go kasem taem iumi dae.”—Psalm 48:14.

19 Next study article bae story raonem samfala kwestin wea maet kamap saed long wei for baptaes long wata. Waswe, maet samfala gud reason stap for man hol bak for baptaes? Waswe, age bilong man hem important? Hao nao evriwan savve showimaot respect long taem bilong baptism?

Waswe, Iu Savve Minim?

• Why nao each Christian need for repent bifor hem baptaes?

• Wanem nao insaed long wei for dedicate long God?

• Wanem nao olketa responsibility wea join witim privilege for garem nem bilong Jehovah?

• Wanem nao shud muvim iumi for disaed for baptaes?

[Olketa Kwestin]

[Box/​Picture on page 22]

Tufala Kwestin Speaker Askem Long Olketa wea Redy for Baptaes

Long faondeson bilong sakrifaes bilong Jesus Christ, waswe, iu repent from olketa sin bilong iu and dedicatem iuseleva long Jehovah for duim will bilong hem?

Waswe, iu minim hao dedication and baptism bilong iu showimaot hao iu wanfala Jehovah’s Witness wea kaban witim organization bilong God wea spirit nao leadim?

[Piksa long page 19]

Dedication hem wanfala serious promis long Jehovah wea man talem insaed long prea

[Piksa long page 21]

Preaching waka bilong iumi showimaot iumi dedicate long God