Skip to content

Skip to table of contents

Gohed Honest Nomata Pipol Long World No Honest

Gohed Honest Nomata Pipol Long World No Honest

Gohed Honest Nomata Pipol Long World No Honest

STAKA pipol long world no honest. Olketa laea, raverave, steal, no peim kaon, and tok praod abaotem wei wea bisnis bilong olketa ravem pipol. Dastawe plande taem hem no isi for iumi honest. Wanem nao iumi savve duim mekem iumi honest evritaem? Tingim thrifala important samting wea savve helpem iumi for honest. Hem nao for fraet long Jehovah, garem gudfala konsens, and for satisfae long wanem iumi garem.

Fraet Long Jehovah

Profet Isaiah sei: “Jehovah hem Judge bilong iumi. Jehovah hem givim law long iumi. Jehovah hem King bilong iumi.” (Isa. 33:22) Taem iumi luksavve Jehovah hem Barava Haefala God, datwan mekem iumi for fraet long hem and for no duim eni samting wea no honest. Proverbs 16:6 sei: “Wei for fraet long Jehovah mekem man for no duim nogud samting.” Wei for fraet long God no minim iumi fraet long hem bikos iumi tingse hem bae spoelem iumi, bat hem minim for no laek duim eni samting wea bae mekem hem no hapi. Dadi bilong iumi long heven barava interest long iumi.​—1 Pet. 3:​12.

Experience bilong Ricardo and waef bilong hem Fernanda showimaot iumi savve kasem gud samting sapos iumi fraet long God. * Tufala aotem samting olsem $5,400 (Solomon dollar) from bank account bilong tufala. Stretawe Fernanda putim selen insaed paos bilong hem and no kaontem. Bihaen tufala peim samfala kaon, tufala kam bak long haos. Taem tufala kaontem selen insaed paos, tufala sapraes for lukim tufala still garem klosap $5,400 dollar. Tufala tingting olsem: “Luk olsem man long bank givim extra selen long iumi.” Firstaem tufala laek for keepim datfala selen bikos tufala garem staka kaon yet. Ricardo sei: “Mitufala prea long Jehovah for helpem mitufala givim bak datfala selen. From mitufala laek for mekem Jehovah hapi olsem Proverbs 27:11 talem, datwan mekem mitufala laek for givim bak datfala selen.”

Konsens wea Bible Trainim

Iumi savve trainim konsens bilong iumi long wei for studyim Bible and traem best for followim wanem iumi lanem. “Toktok bilong God hem laef and hem garem paoa.” Hem bae kasem mind and heart bilong iumi and mekem iumi for “honest long evri samting wea [iumi] duim.”​—Heb. 4:​12; 13:⁠18.

Tingim João. Hem garem bigfala kaon wea samting olsem $39,000 (Solomon dollar). Bat then hem muv go long nara taon and no peim datfala kaon. Eitfala year bihaen, João lanem truth, and konsens bilong hem mekem hem for contactim man wea hem kaon long hem! From João no kasem big pei and hem marit and garem fofala pikinini, man wea João kaon long hem agree for João givim lelebet selen evri month for peim bak datwan.

Satisfae Long Wanem Iumi Garem

Aposol Paul sei: “Iumi savve kasem barava gud samting from wei for faithful long God sapos iumi satisfae nomoa long wanem iumi garem. . . . Sapos iumi garem kaikai, kaleko, and ples for stap, iumi mas satisfae nomoa witim olketa samting hia.” (1 Tim. 6:​6-8) Wei for followim disfala kaonsel bae helpem iumi for stap klia long raverave bisnis or nogud bisnis wea man savve kasem staka selen kwiktaem. (Prov. 28:20) Hem bae helpem iumi tu for mekem Kingdom hem first samting long laef and trustim God for provaedem wanem iumi needim.​—Matt. 6:​25-​34.

Nomata olsem, iumi mas careful bikos olketa “riches wea savve switim man,” savve mekem iumi for greedy and kavet. (Matt. 13:22) Tingim samting wea kasem Achan. Hem lukim mirakol wea happen taem olketa Israelite katkros long Jordan River. Nomata olsem, from Achan greedy hem stealim olketa gold and silver and olketa expensive kaleko from Jericho. Samting wea hem duim mekem hem dae. (Josh. 7:​1, 20-​26) Staka handred year bihaen, Jesus warnim iumi olsem: “Iufala mas lukaot and keakea nogud iufala kavetem eni samting bilong nara man”!​—Luke 12:⁠15.

Honest Long Waka

Bae iumi storyim samfala samting wea savve testim wei wea iumi honest. Wei for honest long evri samting long waka hem minim for “no steal” nomata olketa narawan duim datwan. (Titus 2:​9, 10) Jurandir waka long wanfala office bilong gavman and hem honest for talem haomas selen hem iusim for travel for waka. Bat olketa narawan wea hem waka witim laea for askem extra selen winim wanem olketa iusim for travel. Olketa savve duim olsem bikos supervisor bilong olketa letem olketa for duim datwan. Datfala supervisor tok strong long Jurandir bikos Jurandir hem honest and hem no letem hem for go duim waka long nara ples olsem bifor. Bat gogo, olketa duim audit long datfala bisnis and olketa praisem Jurandir bikos hem honest. Olketa givim hem nara position long waka.

Boss bilong André talem hem for chargem account bilong olketa kastoma dabol long price wea olketa shud peim. Brata bilong iumi prea long Jehovah for no fraet for followim olketa Bible principle. (Ps. 145:​18-​20) André trae for explainim long boss why hem no savve duim wanem hem talem, bat boss no laek herem hem. So André disaed for lusim datfala waka nomata hem kasem gud pei. Bat wanfala year bihaen, boss bilong hem ringim hem for kam bak waka, and talem hem olketa no chargem olketa kastoma dabol nao. Boss mekem André kamap manager.

Peim Kaon

Aposol Paul sei long olketa Christian: “Iufala mas no kaonem samting wea iufala no fit for peim bak.” (Rom. 13:⁠8) Maet iumi ting for no peim bak kaon bikos iumi tingse man wea iumi kaonem selen long hem garem staka selen finis and no needim datfala selen. Bat Bible warnim iumi: “Nogud man hem kaonem samting and no peim bak datwan.”​—⁠Ps. 37:⁠21.

Bat waswe sapos “seknomoa samting wea iumi no tingim” hem happen and iumi no fit for peim bak kaon bilong iumi? (Eccl. 9:​11) Francisco kaonem samting olsem $54,000 (Solomon dollar) from Alfredo for peim bak kaon long haos bilong hem. Bat from bisnis bilong hem no gohed gud, Francisco no fit for peim bak kaon long taem wea hem shud peim. Francisco go lukim Alfredo for story abaotem problem bilong hem, and Alfredo agree for hem isisi peim bak kaon bilong hem.

Talem Tru Samting

Tingim nogud example bilong Ananias and Sapphira, wanfala hasband and waef long first century. Tufala salem wanfala pis land, and tufala givim haf long selen hia long olketa aposol and talem olketa hem nao evri selen wea olketa kasem for datfala pis land. Olketa laekem narawan for tinghae long wanem tufala givim. Bat God iusim holy spirit for helpem aposol Peter luksavve tufala laea, and Jehovah killim tufala dae.​—Acts 5:​1-​11.

Olketa man wea raetem Bible honest and no olsem Ananias and Sapphira. Moses honest and storyim hao hem no kontrolem kros bilong hem dastawe hem no kasem Promis Land. (Num. 20:​7-​13) Semsem tu, Jonah no haedem wik point bilong hem taem hem go preach long Nineveh and wanem hem duim bihaen. Hem raetem olketa samting hia long Bible.​—Jonah 1:​1-3; 4:​1-3.

Tru tumas, iumi mas no fraet for talem tru samting nomata datwan bae kosim problem for iumi. Hem nao samting wea happen long Nathalia wea 14 year. Taem hem lukluk long exam pepa bilong hem long skul, hem luksavve teacher tickim wanfala ansa wea rong. Nomata Nathalia luksavve datwan bae affectim mark bilong hem long exam, hem talem teacher abaotem datfala mistek. Nathalia sei: “Dadi and mami bilong mi lanem mi for mekem Jehovah hapi, so mi mas honest. Konsens bilong mi bae pokem mi sapos mi no talem datwan long teacher.” Teacher barava tinghae long wei wea Nathalia honest.

Wei for Honest Praisem Jehovah

Giselle, wanfala gele wea 17 year, faendem paos wea garem samting olsem $273 (Solomon dollar). Hem askem olketa teacher long skul for givim bak paos wea hem faendem long man wea ownim. Wanfala month bihaen, vice principal long skul readim wanfala leta long class wea praisem Giselle for wei wea hem honest and wei wea hem kasem gudfala training from dadi and mami and religion bilong hem. “Gudfala samting” wea Giselle duim, mekem pipol for praisem Jehovah.​—Matt. 5:​14-​16.

Iumi mas waka hard for honest bikos iumi stap witim pipol wea ‘tingim olketa seleva nomoa, lovem selen, tok praod, mekhae long olketa seleva, and no faithful.’ (2 Tim. 3:⁠2) Bat sapos iumi fraet long Jehovah, garem konsens wea Bible trainim, and satisfae witim wanem iumi garem, bae iumi honest nomata pipol long world no honest. Bae iumi fren gud witim Jehovah, wea ‘raeteous and laekem tumas for duim samting wea stret.’​—Ps. 11:⁠7.

[Footnote]

^ par. 5 Mifala changem samfala nem.

[Piksa long page 7]

Wei for fraet long Jehovah helpem iumi for honest

[Piksa long page 8]

Taem iumi honest, datwan mekem pipol praisem Jehovah