Skip to content

Skip to table of contents

Waswe, Iu Sei ‘Yes, Then Bihaen Sei Nomoa’?

Waswe, Iu Sei ‘Yes, Then Bihaen Sei Nomoa’?

Tingim example hia: Wanfala elder wea insaed Hospital Liaison Komiti arrange for preach witim wanfala young brata long Sunday morning. Long datfala Sunday morning, wanfala brata ringim datfala elder for sei waef bilong hem accident and hem long hospital. Brata askem datfala elder for helpem hem faendem eni doctor wea respectim biliv bilong iumi saed long blood. So elder talem long datfala young brata bae tufala no waka tugeta long preaching nao bikos hem bae go helpem datfala famili.

Tingim nara example: Wanfala hasband and waef invaetem wanfala singol mami wea garem tufala pikinini for go long haos bilong tufala long wanfala evening. Taem mami hia talem tufala pikinini bilong hem, tufala hapi fogud. Olketa barava luk forward for go. Bat day bifor olketa go, datfala hasband and waef talem datfala mami bae thrifala no savve kam bikos wanfala samting kamap. Bihaen, mami hia faendaot why datfala hasband and waef sei for olketa no go. Samfala fren bilong tufala invaetem tufala long haos bilong olketa long datfala sem evening tu, and tufala agree for go.

From iumi olketa Christian, iumi shud duim samting wea iumi promis for duim. Iumi shud no sei ‘yes firstaem and then bihaen sei nomoa.’ (2 Cor. 1:​18) Nomata olsem, tufala example wea iumi storyim finis showimaot no evri samting wea happen hem semsem. Samfala taem maet iumi no savve duim wanem iumi promis for duim. Wantaem diswan hem happen long aposol Paul.

OLKETA SEI PAUL NO DUIM WANEM HEM TALEM

Long 55 C.E., taem Paul long Ephesus long mek-thri missionary gogo bilong hem, hem plan for tekem ship for akrosim Aegean Sea for go long Corinth and then long Macedonia. Then hem plan for visitim kongregeson long Corinth moa bifor hem go bak long Jerusalem, mekem hem savve tekem selen wea olketa laek givim for olketa brata long Jerusalem. (1 Cor. 16:⁠3) Diswan nao samting wea 2 Corinth 1:​15, 16 talem, wea sei: “From mi sure long diswan, dastawe long firstaem mi plan for kam long iufala, wea datwan bae hem mek-tu taem for iufala hapi. Long datfala plan mi tingting for stap witim iufala then go long Macedonia and kam bak moa long iufala bihaen. Then for mi go bak long Judea and for iufala lusim mi long midol road taem mi go.”

Luk olsem Paul storyim finis plan bilong hem long olketa brata long Corinth long wanfala leta wea hem raetem. (1 Cor. 5:⁠9) Bat no longtaem bihaen datwan, Paul ­herem nius from samfala long famili bilong Chloe abaotem samfala insaed kongregeson long Corinth olketa raoa. (1 Cor. 1:​10, 11) Paul disaed for changem plan bilong hem, so hem raetem nara leta wea hem nao datfala Bible buk 1 Corinth. Long datfala leta Paul talem samfala kaonsel for stretem olketa brata. And tu, hem talem bae hem changem plan bilong hem. Hem sei bae hem go firstaem long Macedonia and then long Corinth.​—⁠1 Cor. 16:​5, 6. *

Taem olketa brata long Corinth kasem leta bilong Paul, luk olsem samfala long kongregeson accusim Paul and sei hem no duim wanem hem promis for duim. So Paul sei: “Mi tingting gud firstaem bifor mi planim diswan. Mi no olsem pipol long world wea firstaem olketa sei ‘Yes’ bat bihaen ­olketa sei ‘Nomoa.’”​—2 Cor. 1:17; 11:5.

Waswe, Paul hem man wea pipol no savve trustim for duim wanem hem promis for duim? Nomoa. Taem Paul hem sei “mi no olsem pipol long world” datwan shud mekem olketa Christian long Corinth for luksavve Paul garem gudfala reason for changem olketa plan bilong hem.

Paul sei olketa fit for trustim hem. Hem sei: “Samting wea mifala talem long iufala hem tru, and iufala savve trustim God long datwan. Mifala no savve sei Yes firstaem long iufala and then bihaen sei Nomoa.” (2 Cor. 1:18) Paul changem olketa plan ­bilong hem from hem tingim olketa brata and sista long Corinth. Long 2 Corinth 1:​23 hem sei hem ‘no laek mekem olketa sorre tumas’ dastawe hem changem plan bilong hem. Hem givim chance long olketa for followim kaonsel wea hem talem bifor hem savve kam lukim olketa. Taem Paul long Macedonia, Titus talem Paul datfala kaonsel bilong hem mekem olketa long Corinth sorre and olketa repent. Datwan mekem Paul barava hapi.​—2 Cor. 6:11; 7:5-7.

EVRI PROMIS BILONG GOD KAMAP TRU BIKOS LONG JESUS

Maet olketa wea accusim Paul tingse, sapos olketa no savve trustim hem for duim wanem hem promisim, olketa no savve trustim preaching waka wea hem duim tu. Bat Paul talem olketa long Corinth hem storyim Jesus Christ long olketa. Hem sei: “Son bilong God, Christ Jesus, wea mi witim Silvanus and Timothy storyim long iufala, hem no Yes firstaem and then Nomoa bihaen, bat hem Yes evritaem.” (2 Cor. 1:​19) Paul followim example bilong Jesus. Waswe, Jesus hem man wea pipol no savve trustim? Nomoa! Jesus evritaem talem tru samting. (John 14:6; 18:37) Sapos message wea Jesus preach abaotem hem tru and pipol savve trustim, then pipol savve trustim preaching waka bilong Paul, bikos hem tu talemaot datfala message.

Jehovah hem “God wea evritaem talem tru samting.” (Ps. 31:⁠5) Paul sei: “Evri promis bilong God olketa kamap tru bikos long Jesus.” Wei wea Jesus hem faithful taem hem long earth showimaot iumi savve trustim evri promis wea Jehovah talem. Paul sei tu: “Dastawe long nem bilong hem tu iumi talem ‘Amen’ long God. Diswan hem for mekhae long God.” (2 Cor. 1:​20) Iumi talem “Amen” long nem bilong Jesus bikos Jesus nao mekem iumi sure evri promis wea Jehovah God talem bae kamap tru.

So Paul hem olsem Jehovah and Jesus Christ, wea evritaem duim samting tufala talem. (2 Cor. 1:19) Hem no “olsem pipol long world” wea no duim wanem olketa promis for duim. (2 Cor. 1:17) Bat hem “gohed followim spirit” bilong God. (Gal. 5:16) Hem evritaem tingim olketa narawan. Hem duim wanem hem talem!

WASWE, IU EVRITAEM DUIM WANEM IU TALEM?

Distaem, staka pipol wea no followim olketa Bible principle savve promis for duim samting bat then olketa no duim sapos eni smol problem happen or olketa laek for duim nara samting. Staka pipol wea duim bisnis no duim wanem olketa promis for duim, nomata olketa saenem wanfala kontrak. Staka wea marit no tingim marit promis bilong olketa hem samting for olowe, bat olketa ting long marit olsem samting wea olketa savve finisim enitaem nomoa. Wei wea staka marit pipol olketa divorce distaem showimaot datwan.​—2 Tim. 3:1, 2.

Waswe, iu evritaem duim wanem iu talem? Hem tru, olsem datfala first example long disfala article showimaot, samfala taem maet samting happen wea mekem hem hard for iu duim wanem iu promis for duim. Bat from iu wanfala Christian iu shud barava traem best bilong iu for duim wanem iu promis for duim. (Ps. 15:4; Matt. 5:​37) Sapos iu duim olsem, pipol bae tingim iu man wea narawan fit for trustim, and wea evritaem talem tru samting. (Eph. 4:15, 25; Jas. 5:​12) Taem pipol luksavve iu man wea narawan fit for trustim, maet datwan bae mekem olketa for lisin long iu taem iu preach long olketa abaotem Kingdom bilong God. Dastawe iumi shud evritaem duim wanem iumi promis for duim!

^ par. 7 No longtaem bihaen Paul raetem 1 Corinth, hem go long Troas and then long Macedonia. Long there nao hem raetem 2 Corinth. (2 Cor. 2:​12; 7:⁠5) Bihaen, hem go long Corinth.