Skip to content

Skip to table of contents

Taem Iu Kasem Big Sik

Taem Iu Kasem Big Sik

“Taem mi herem mi garem cancer long lung and colon, mi savve mi bae dae nao. Bat taem mi kasem bak haos mi ting olsem, ‘Iaman, hem no samting wea mi expectim, bat mi mas faendem wei for deal witim.’”—Linda, wea hem 71 year.

“Mi kasem sik wea affectim olketa nerve long left saed long feis bilong mi and hem savve soa tumas. Samfala taem, datwan savve mekem mi feel wikdaon tumas. Staka taem, mi feel olsem mi no wei nao gogo mi laek suisaed nomoa.”—Elise, wea hem 49 year.

SAPOS iu or eniwan wea iu lovem kasem sik wea maet man savve dae long hem, datwan savve mekem bigfala wari kamap. Witim datfala sik, iu mas deal tu witim feeling bilong famili member wea sik or iuseleva. Man savve fraet and wari tu taem hem bae lukim doctor, no isi for kasem treatment or peim datwan, or deal witim nogud samting wea kamaot from treatment. Kaen big sik olsem savve mekem man wari tumas.

Wea nao iumi savve kasem help? Staka kasem comfort long wei for depend long God long prea, and readim olketa scripture long Bible wea savve comfortim olketa. And tu, olketa fren and famili savve givim help and sapot wea olketa needim.

WANEM SAMFALA DUIM

Robert, wea 58 year givim disfala advaes: “Trustim God and hem bae helpem iu for deal witim sik bilong iu. Prea long Jehovah and talemaot feeling bilong iu long hem. Askem hem for holy spirit. And askem hem for helpem iu garem stretfala tingting, and for encouragem famili bilong iu, and for iu garem peace long mind taem iu deal witim sik hia.

“Taem famili bilong iu comfortim and sapotim iu, datwan savve barava helpem iu. Evriday wan or tufala savve ring kam and askem mi, ‘Hao nao iu?’ Mi kasem encouragement from olketa fren wea stap long staka difren ples. Datwan savve mekem mi feel gud and helpem mi for deal witim sik bilong mi.”

Sapos iu wanfala wea visitim samwan wea sik, tingim wanem Linda talem, hem sei: “Man wea sik tu laek for stap gud and staka taem maet hem no laek for storyim sik bilong hem. So hem gud for story abaotem olketa samting wea iufala savve duim and storyim tugeta.”

Witim help from God and comfort from olketa scripture, and tu, sapot wea famili and olketa fren givim, datwan savve helpem iumi for no givap long laef, nomata iumi mas deal witim big sik wea kasem iumi.