Skip to content

Skip to table of contents

STUDY ARTICLE 16

Mekhae Long Truth Abaotem Olketa wea Dae

Mekhae Long Truth Abaotem Olketa wea Dae

“Iumi luksavve long message bilong spirit wea tru and wea no tru.”—1 JOHN 4:6.

SONG 73 Mekem Mifala for No Fraet

WANEM IUMI BAE STORYIM *

Winim wei for join insaed olketa kastom wea mekem God no hapi, iu savve comfortim relative bilong iu wea lusim samwan wea hem lovem long dae (Paragraf 1-2 storyim diswan) *

1-2. (a) Long wanem wei nao Satan laea long pipol? (b) Wanem nao bae iumi storyim long disfala study?

SATAN hem “dadi bilong wei for laea.” Hem laea long pipol start kam from taem bilong Adam and Eve. (John 8:44) Samfala long olketa laea hia nao, olketa false teaching abaotem dae and samting wea happen long man bihaen hem dae. Olketa teaching hia mekem staka kastom and biliv kamap abaotem olketa wea dae. From datwan, samfala long olketa brata and sista bilong iumi mas ‘traem best for keepim biliv bilong olketa strong’ taem samwan long famili or community bilong olketa hem dae.—Jude 3.

2 Sapos iu feisim olketa test olsem, wanem nao savve helpem iu for gohed strong for followim wanem Bible teachim abaotem dae? (Eph. 6:11) Hao nao iu savve comfortim and strongim wanfala brata or sista wea kasem test for join insaed olketa kastom wea mekem God no hapi? Long disfala study, iumi bae storyim hao Jehovah savve helpem iumi. Firstaem, bae iumi storyim wanem Bible talem abaotem dae.

TRUTH ABAOTEM SAMTING WEA HAPPEN LONG OLKETA WEA DAE

3. Wanem nao kamaot from firstfala laea?

3 God no laekem olketa man for dae. Bat for Adam and Eve laef olowe, tufala mas obeyim Jehovah. Jehovah givim disfala simpol komand long tufala: “Wanfala tri nomoa hemi stap wea i tambu fo yu kaikaim frut blong hem. Hem nao tri ya wea frut blong hem save givim yu save long olketa wei wea i gud an olketa wei wea i nogud. Tri ya, sapos yu kaikaim frut blong hem, bae yu dae nao long sem de wea yu kaikaim.” (Jenesis 2:16, 17) Bihaen datwan, Satan start for kosim problem. Hem iusim wanfala snek for sei olsem long Eve: “Yutufala no save dae.” Sorre nao, Eve bilivim laea wea hem talem and hem kaikaim datfala frut. Bihaen, hasband bilong hem tu kaikaim datfala frut. (Jenesis 3:4, 6) From datwan, sin and dae kasem evri man long earth.—Rome 5:12.

4-5. Long wanem wei nao Satan gohed for laea long pipol?

4 Olsem God talem, gogo Adam and Eve dae nao. Bat Satan no stop for laea abaotem dae. Bihaen, hem startim moa olketa nara laea. Wanfala long olketa laea hia, hem teaching abaotem hao taem man dae, body nomoa bae finis bat nara part long datfala man bae gohed for laef long ples wea olketa spirit savve stap. Hem talem datfala laea long staka difren wei, and hem laea long staka pipol start kam long bifor kam kasem distaem.—1 Tim. 4:1.

5 Why nao staka pipol bilivim laea wea Satan talem? Satan savve pipol no laek for dae and hem iusim datfala feeling for laea long pipol. Iumi no laek for dae bikos God creatim iumi witim feeling for laef olowe. (Eccl. 3:11, NW) Iumi ting long dae olsem wanfala enemy.—1 Cor. 15:26.

6-7. (a) Waswe, Satan win for haedem truth abaotem dae? Minim kam. (b) Hao nao truth insaed Bible helpem iumi for no fraetem olketa wea dae?

6 Nomata Satan waka hard for laea long pipol, truth abaotem dae hem no haed. Winim enitaem bifor, staka pipol savve and talemaot wanem Bible teachim abaotem samting wea happen long olketa wea dae and hope for olketa wea dae. (Eklesiastes 9:5, 10; Acts 24:15) Olketa truth hia comfortim iumi, helpem iumi for no fraet, and givim iumi hope. Olsem example, iumi no fraetem olketa wea dae, and tu iumi no wari abaotem olketa wea dae. Iumi savve olketa no laef and hard for olketa spoelem eniwan. Hem olsem olketa deepim sleep nomoa. (John 11:11-14) Iumi savve tu hao olketa wea dae no savve long eni samting. So long taem bilong resurrection, nomata sapos samwan hem dae for staka handred year finis, taem hem resurrect, hem bae tingse taem wea go pas hem olsem nomoa taem samwan clickim finger bilong hem.

7 Iumi evriwan agree hao truth abaotem samting wea happen long olketa wea dae hem klia, simpol, and barava mek sense. Datwan hem barava difren from olketa laea wea Satan talem! Hem laea long pipol, and tu hem laea againstim Creator bilong iumi. For helpem iumi minim gud hao samting Satan duim hem barava spoelem evriwan, bae iumi story raonem olketa kwestin hia: Hao nao olketa laea wea Satan talem hem barava spoelem Jehovah? Long wanem wei nao olketa laea bilong hem mekem pipol no tinghae long ransom sakrifaes bilong Christ? Hao nao olketa laea hia mekem pipol for barava sorre and safa?

OLKETA LAEA BILONG SATAN KOSIM STAKA PROBLEM

8. Olsem Jeremaea 19:5 showimaot, hao nao olketa laea wea Satan talem abaotem dae hem barava tok spoelem Jehovah?

8 Olketa laea wea Satan talem abaotem dae hem barava tok spoelem Jehovah. Samfala long olketa laea hia nao, hem teaching wea sei olketa wea dae bae bone long fire. Kaen teaching olsem barava tok spoelem God! Long wanem wei? Olketa teaching hia mekem pipol tingse God, wea garem love, hem garem olketa nogud wei olsem Devil tu. (1 John 4:8) Taem iu herem datwan, hao nao iu feel? And tingim tu, hao nao bae Jehovah feel? Jehovah heitim evri nogud wei.—Readim Jeremaea 19:5.

9. Hao nao olketa laea bilong Satan affectim wei wea iumi bilivim ransom sakrifaes bilong Christ wea iumi lane abaotem long John 3:16; and 15:13?

9 Olketa laea bilong Satan abaotem dae mekem pipol for no tinghae long ransom sakrifaes bilong Christ. (Matt. 20:28) Nara laea bilong Satan hem nao teaching abaotem wei wea olketa man garem soul wea no savve dae. Sapos teaching hia hem tru, datwan minim olketa kasem finis laef olowe. Sapos olsem, Christ no need nomoa for givim laef bilong hem olsem wanfala ransom for iumi kasem laef olowe. Bat tingim, datfala sakrifaes wea Christ givim showimaot bigfala love wea hem and Dadi bilong hem showimaot for evriwan long earth. (Readim John 3:16; 15:13.) Tingim feeling bilong Jehovah and Son bilong hem abaotem olketa teaching wea mekem datfala nambawan present hem olsem samting wea iumi no needim nomoa!

10. Hao nao olketa laea bilong Satan abaotem dae mekem pipol for barava sorre and safa?

10 Olketa laea bilong Satan mekem pipol for barava sorre and safa. Dadi and mami wea sorre for pikinini bilong tufala wea dae, maet herem pipol sei God tekem pikinini bilong tufala for kamap wanfala angel long heven. Waswe, disfala laea bilong Satan katem daon sorre bilong tufala or mekem tufala sorre go moa? Samfala pipol iusim datfala laea teaching abaotem hellfire olsem wanfala excuse for duim staka nogud samting for mekem pipol safa, olsem wei wea olketa savve bonem man long post sapos hem againstim teaching bilong church. Wanfala buk abaotem datfala kot wea olketa kolem Spanish Inquisition hem sei samfala bigman wea savve mekem pipol safa, maet tingse olketa duim diswan for helpem pipol wea garem difren biliv for changem tingting bilong olketa. Maet olketa ting wei for mekem pipol hia safa hem smol samting nomoa sapos olketa markem witim hellfire wea bae pipol hia olketa go insaed sapos olketa no repent bifor olketa dae. Long samfala kantri, wei for worshipim olketa grani wea dae finis mekem pipol for mas mekhae long olketa grani hia, or duim samting for kasem blessing from olketa. Samfala laek for mekem olketa wea dae finis for hapi long olketa bikos olketa fraet for kasem panis. Sorre tumas, olketa biliv wea kam from olketa laea bilong Satan no savve mekem man kasem comfort. Bat, hem just mekem pipol wari and fraet.

HAO IUMI SAVVE MEKHAE LONG TRUTH INSAED BIBLE

11. Hao nao olketa fren or relative maet trae for forcem iumi for againstim wanem Bible talem?

11 Love wea iumi garem for God and Bible bae strongim iumi for obeyim Jehovah nomata taem olketa fren or relative trae forcem iumi for duim samting wea againstim wanem Bible talem abaotem dae. Olketa maet trae for mek shame long iumi long wei for sei iumi no lovem and respectim man wea dae. Or maet olketa sei samting wea iumi duim bae mekem datfala man wea dae for spoelem olketa wea laef. Hao nao iumi savve mekhae long truth insaed long Bible? Iumi bae storyim samfala Bible principle wea iumi savve followim.

12. Olketa wanem kastom abaotem dae nao hem barava againstim Bible?

12 Disaed strong for no join insaed olketa biliv and kastom wea no kam from Bible. (2 Cor. 6:17) Long wanfala ples long Caribbean, staka pipol bilivim hao bihaen man dae, spirit bilong hem maet stap raon long datfala ples and panisim olketa wea bin treatim hem nogud. Wanfala buk storyim hao spirit bilong man wea dae maet mek trabol for wanfala community. Wanfala kastom long Africa hem for kavarem eni mirror insaed haos bilong man wea dae and tanem olketa piksa for feisim walling long haos. Why nao olsem? Samfala sei datwan hem for mekem man wea dae no lukim hemseleva! Iumi wea worshipim Jehovah mas no bilivim or tekpart long eni kastom or eni samting wea mekhae long olketa laea bilong Satan!—1 Cor. 10:21, 22.

Wei for duim research and story gud witim olketa relative bilong iu wea no Witness savve helpem iu for stap klia long samfala problem (Paragraf 13-14 storyim diswan) *

13. Olsem James 1:5 storyim, sapos iu no sure abaotem wanfala kastom, wanem nao iu shud duim?

13 Sapos iu no sure abaotem wanfala kastom or samting wea pipol savve duim, prea long Jehovah and askem hem for givim iu wisdom. (Readim James 1:5.) Then duim research long olketa pablikeson bilong iumi. Sapos iu needim help, iu savve story witim olketa elder long kongregeson bilong iu. Olketa bae no talem iu wanem for duim, bat olketa bae storyim olketa Bible principle, olsem olketa principle wea iumi storyim distaem. Taem iu duim olketa samting hia, iu trainim ‘tingting bilong iu for luksavve long wanem hem stret and wanem hem no stret.’—Heb. 5:14.

14. Long wanem wei nao iumi savve stap klia long wei for mekem pipol stambol?

14 “Evri samting wea iufala duim mas givim glory long God. Iufala mas no duim eni samting wea bae spoelem tingting bilong [narawan].” (1 Cor. 10:31, 32) Taem iumi ting raonem sapos iumi bae followim wanfala kastom, iumi shud tingim tu hao disison wea iumi mekem maet affectim konsens bilong olketa narawan, especially olketa brata and sista. Tru nao, iumi no laek for mekem eniwan stambol! (Mark 9:42) And tu, iumi no laek for mekem pipol wea no Witness for feel nogud. Love bae muvim iumi for story witim olketa long wei wea showimaot respect, and datwan mekhae long Jehovah. Iumi bae no argue witim pipol or tok spoelem kastom and biliv bilong olketa. Tingim, wei for showimaot love hem garem paoa. Taem iumi duim samting wea showimaot iumi tingim and respectim narawan, datwan maet katem daon kros bilong pipol wea againstim iumi.

15-16. (a) Why nao hem gud for storyim firstaem biliv bilong iu long olketa narawan? Storyim example. (b) Hao nao iumi savve followim toktok bilong Paul wea stap long Rome 1:16?

15 Talem pipol long ples bilong iu hao iu wanfala Jehovah’s Witness. (Aesaea 43:10) Sapos iu explainim firstaem long relative and neiba bilong iu hao iu worshipim Jehovah God, iu bae faendem hem isi lelebet for deal witim eni situation taem samwan long famili dae. Francisco, wea stap long Mozambique, hem sei: “Taem mi and waef bilong mi Carolina lanem truth, mitufala talem olketa famili bilong mitufala hao mitufala bae no worshipim olketa wea dae. Mitufala kasem test long diswan taem sista bilong Carolina hem dae. Kastom long here hem for olketa prea and swimim body bilong man wea dae. Then klos relative bilong man wea dae mas sleep thrifala naet long ples wea olketa pourimaot wata wea olketa swimim long datfala dead body. Disfala kastom hem for mekem spirit bilong man wea dae for hapi. Famili bilong olketa expectim Carolina nao for sleep long ples wea olketa pourim datfala wata.”

16 Wanem nao Francisco and waef bilong hem duim? Francisco sei: “From mitufala lovem Jehovah and laek for mekem hem hapi, mitufala no laek for followim datfala kastom. Famili bilong Carolina barava kros. Olketa accusim mitufala and sei mitufala no respectim datfala relative wea dae and olketa sei bae olketa no visitim mitufala or helpem mitufala nao. Bat from mitufala explainim finis biliv bilong mitufala long olketa, mitufala no storyim moa datwan witim olketa taem olketa kros. Nomata olsem, samfala relative saedem mitufala, bikos olketa sei mitufala explainim finis biliv bilong mitufala. Gogo, kros bilong olketa relative bilong Carolina isisi katdaon, and mifala mek peace. And tu, samfala kam long haos for askem olketa Bible literature.” Iumi shud no shame for mekhae and defendim truth abaotem dae.—Readim Rome 1:16.

COMFORTIM AND SAPOTIM OLKETA WEA SORRE

Olketa trufala fren savve comfortim and sapotim olketa wea lusim samwan long dae (Paragraf 17-19 storyim diswan) *

17. Wanem nao savve helpem iumi for kamap trufala fren long olketa brata and sista bilong iumi wea sorre?

17 Taem wanfala brata or sista lusim samwan wea hem lovem long dae, iumi shud traem best for kamap trufala fren wea bae helpem hem taem hem kasem hard taem. (Provebs 17:17) Hao nao iumi savve kamap trufala fren bilong wanfala brata or sista wea sorre, especially taem olketa kasem hard taem from olketa narawan for duim samting wea againstim wanem Bible talem? Tingim tufala Bible principle wea savve helpem iumi for comfortim olketa wea sorre.

18. Why nao Jesus krae, and wanem nao iumi savve lanem from example bilong hem?

18 “Taem pipol krae, iufala mas krae witim olketa tu.” (Rome 12:15) Samfala taem maet hem hard for savve wanem for talem long samwan wea barava sorre from hem lusim samwan long dae. Nomata olsem, samfala taem tias bilong iumi hem winim eni toktok wea iumi maet talem. Taem fren bilong Jesus, Lazarus hem dae, Mary, Martha, and olketa narawan krae for brata and fren bilong olketa wea olketa lovem. Fofala day bihaen, taem Jesus arrive, hem krae tu nomata hem savve hem bae resurrectim Lazarus. (John 11:17, 33-35) Wei wea Jesus krae showimaot feeling bilong Dadi bilong hem. And tu, datwan pruvim Jesus lovem datfala famili, and iumi sure datwan comfortim Mary and Martha. Long sem wei, taem olketa brata luksavve iumi lovem and tingim olketa, bae olketa no feel olsem olketa stap seleva, bat olketa garem olketa fren wea kea and sapotim olketa.

19. Hao nao iumi savve followim Eklesiastes 3:7 taem iumi comfortim wanfala brata or sista wea sorre?

19 “Taem hemi stap fo man stap kuaet, an taem hemi stap fo tok.” (Eklesiastes 3:7) Nara wei for comfortim olketa brata and sista bilong iumi wea feel sorre hem for iumi lisin gud long olketa. Letem brata bilong iu for storyim feeling bilong hem, and no feel nogud sapos hem talem toktok wea no fitim. (Job 6:2, 3) Maet hem stress tu bikos long hard taem wea hem kasem from olketa relative wea no Witness. So prea witim hem. Askem Jehovah for givim hem strong and gudfala tingting. (Sams 65:2) Sapos hem fitim, iutufala savve readim Bible tugeta. Or readim tugeta eni article from olketa pablikeson bilong iumi wea savve encouragem hem, olsem eni laef story.

20. Wanem nao bae iumi storyim long next study?

20 Iumi hapi tumas for savve long truth abaotem dae and datfala nambawan hope long future for olketa wea insaed long grev! (John 5:28, 29) So, samting wea iumi talem and duim savve showimaot iumi no fraet for mekhae long truth insaed Bible and sharem datwan witim olketa narawan long eni chance wea iumi garem. Long next study bae iumi storyim spiritism, wea hem nara wei wea Satan trae for mekem pipol for no savve long truth. Bae iumi storyim tu why iumi need for stap klia long wei for duim olketa samting wea join witim datfala trap bilong olketa demon.

SONG 24 Kam Long Maunten Bilong Jehovah

^ par. 5 Satan and olketa demon bilong hem laea long pipol abaotem wanem hem happen long olketa wea dae. Olketa laea hia mekem pipol for followim olketa kastom wea no kam from Bible. Disfala study bae helpem iu for gohed faithful long Jehovah nomata olketa narawan forcem iu for join long olketa kaen kastom olsem.

^ par. 55 PIKSA: Olketa famili member comfortim wanfala relative wea no Witness wea sorre from samwan wea hem lovem hem dae.

^ par. 57 PIKSA: Wanfala Witness duim research abaotem olketa kastom wea olketa savve duim long taem bilong funeral, then bihaen, hem explainim biliv bilong hem long olketa relative.

^ par. 59 PIKSA: Olketa elder long kongregeson comfortim and sapotim wanfala Witness wea lusim samwan wea hem lovem long dae.