Skip to content

Skip to table of contents

Peace—Hao Nao Iu Savve Kasem?

Peace—Hao Nao Iu Savve Kasem?

FROM world distaem hem barava nogud, iumi mas waka hard for garem peace. And tu, nomata iumi garem lelebet peace, hem no isi for keepim datwan. Wanem nao Bible talem wea savve helpem iumi for garem trufala peace wea bae stap for olowe? And hao nao iumi savve helpem olketa narawan for kasem semkaen peace?

HAO NAO IUMI SAVVE GAREM TRUFALA PEACE?

Iumi savve garem trufala peace sapos iumi feel sef and no wari. And tu, iumi need for fren gud witim olketa narawan. Main important samting, sapos iumi strongim wei wea iumi fren gud witim God, datwan bae helpem iumi for garem trufala peace. Hao nao iumi savve duim datwan?

Wei for wari savve mekem man no garem peace

Taem iumi obeyim olketa raeteous law and principle bilong Jehovah, datwan showimaot iumi trustim hem and laek for fren gud witim hem. (Jeremaea 17:7, 8; Jas. 2:22, 23) And hem bae fren gud witim iumi and givim iumi peace long mind. Aesaea 32:17 sei: “An bikos olketa falom disfala stretfala wei, bae olketa save stap long piis, an bae olketa save stap gudfala olowe an no wari moa long enisamting.” Iumi savve garem trufala peace taem iumi obeyim Jehovah from heart bilong iu.—Aesaea 48:18, 19.

Holy spirit, wea hem wanfala present from Dadi bilong iumi long heven, savve helpem iumi garem trufala peace.—Acts 9:31.

HOLY SPIRIT BILONG GOD HELPEM IUMI FOR GAREM PEACE

Insaed list wea aposol Paul storyim, peace nao hem mek-thri fasin wea holy spirit helpem iumi for garem. (Gal. 5:22, 23) From holy spirit bilong God nao savve mekem iumi for garem peace datwan minim iumi mas letem holy spirit for helpem iumi garem trufala peace. Bae iumi storyim tufala wei wea holy spirit bilong God savve helpem iumi for garem peace.

First samting, holy spirit savve helpem iumi for garem peace sapos iumi readim Bible evriday. (Sams 1:2, 3) Taem iumi ting raonem message wea stap long Bible, holy spirit bilong God helpem iumi for minim gud tingting bilong Jehovah long staka samting. Olsem example, iumi bae luksavve hao Jehovah showimaot hem garem peace and why datwan hem important long hem. Taem iumi followim olketa samting hia wea iumi lanem from Bible, datwan bae mekem peace bilong iumi kamap moa big.—Provebs 3:1, 2.

Mek-tu samting, iumi mas prea for holy spirit bilong God. (Luke 11:13) Jehovah promisim sapos iumi depend long hem for helpem iumi, ‘peace bilong Hem wea winim nao wanem man savve minim bae gaedem heart and tingting bilong iumi bikos long Christ Jesus.’ (Phil. 4:6, 7) Taem iumi prea and ask for holy spirit bilong Jehovah, hem bae givim iumi peace long mind and heart from iumi fren gud witim hem.—Rome 15:13.

Hao nao samfala followim disfala kaonsel from Bible and changem samfala samting wea bae mekem olketa for garem trufala peace witim Jehovah, olketa seleva, and witim olketa narawan?

HAO SAMFALA KASEM TRUFALA PEACE

Long olketa Christian kongregeson, samfala wea olketa “man fo kros” bifor, distaem olketa savve tingim narawan, kaen, patient, and stap gud witim olketa narawan. * (Provebs 29:22) Diswan nao samting wea happen long wanfala brata and sista wea winim wei for kros and traem best for stap gud witim olketa narawan.

Wei for followim olketa Bible principle and prea for holy spirit bilong God bae helpem iumi for garem peace

David garem wanfala nogud wei wea affectim hao hem story witim olketa narawan. Bifor hem dedicatem laef bilong hem long God staka taem hem savve tok spoelem olketa narawan and talem olketa raf toktok long parents and olketa brata and sista bilong hem. Gogo, David luksavve hem need for changem wei bilong hem and stap gud witim olketa narawan. Hao nao hem lane for stap gud witim olketa narawan? Hem sei: “Mi start for followim olketa Bible principle long laef bilong mi, and from datwan, mi respectim famili bilong mi and mifala stap gud tugeta.”

Rachel hem growap insaed famili wea savve kros kwiktaem. Hem sei, “From datwan, mi still stragol yet for kontrolem feeling bilong mi for kros.” Wanem nao helpem hem for stap gud witim olketa narawan? Hem sei, “Mi evritaem prea long Jehovah and askem hem for helpem mi.”

Example bilong David and Rachel hem tufala long staka nara example wea showimaot taem iumi followim olketa Bible principle and depend long holy spirit bilong God for helpem iumi, iumi bae garem peace. So nomata iumi stap long world wea pipol no stap gud tugeta, iumi savve garem peace long mind and heart wea helpem iumi for stap gud witim famili and olketa brata and sista. Bat Jehovah laekem iumi “stap gud” witim evriwan. (Rome 12:18) Waswe, iumi fit for duim datwan, and wanem gud samting nao kamap sapos iumi traem best for stap gud witim olketa narawan?

STAP GUD WITIM OLKETA NARAWAN

Taem iumi preach abaotem Kingdom bilong God, iumi helpem pipol for garem peace. (Aesaea 9:6, 7; Matt. 24:14) Iumi hapi from staka pipol acceptim datwan. From datwan olketa no letem olketa samting wea happen raonem olketa for mekem olketa kros or lus hope. Bat olketa garem real hope for future and datwan mekem olketa trae hard for “garem piis wetem olketa nara pipol.”—Sams 34:14.

Nomata olsem, no evriwan acceptim message bilong iumi, especially taem iumi firstaem preach long olketa. (John 3:19) Bat, holy spirit bilong God helpem iumi for kaen taem iumi talemaot gud nius long olketa and iumi duim long wei wea showimaot respect. Taem iumi duim datwan iumi followim wanem Jesus talem taem hem sei: “Taem iufala go insaed wanfala haos, sei ‘peace stap witim iu,’ long olketa long haos. Sapos olketa acceptim iufala for kam, bae olketa kasem gud samting, bat sapos nomoa, bae olketa no kasem gud samting.” (Matt. 10:11-13, footnote) Taem iumi followim advaes bilong Jesus bae iumi garem peace long mind and heart bilong iumi and iumi hope datfala man bae willing for lisin long nara taem iumi preach long hem.

Nara wei for stap gud witim narawan hem for story long wei wea showimaot respect long olketa bigman long gavman and olketa wea againstim waka bilong iumi. Olsem example, gavman bilong wanfala kantri long Africa no letem olketa Witness for buildim olketa Kingdom Hall long there bikos olketa no laekem olketa Witness. From olketa brata laek stretem datfala problem, olketa sendem wanfala brata wea missionary bifor long datfala ples long Africa for go long England for lukim Hae Commissioner bilong datfala kantri long Africa. Olketa talem datfala brata for story long datfala Hae Commissioner abaotem waka bilong Olketa Jehovah’s Witness long datfala kantri. Wanem nao happen long datfala taem?

Datfala brata sei: “Taem mi arrive long reception, mi luksavve kaleko bilong gele long reception showimaot hem kam from wanfala tribe wea mi lanem languis bilong olketa. So mi sei hello long languis bilong hem. Hem sapraes and hem sei, ‘Wanem nao iu kam for hem?’ Mi talem hem long kaenfala wei hao mi laek for lukim Hae Commissioner. Hem ringim datfala Hae Commissioner, and hem kamaot for meetim mi and hem sei hello long mi long languis bilong olketa. Bihaen datwan, hem lisin gud long mi taem mi explainim long hem waka bilong Olketa Jehovah’s Witness.”

Wei wea datfala brata showimaot respect hem helpem datfala Commissioner for minim lelebet hu nao Olketa Jehovah’s Witness and datwan katem daon wei wea olketa les long waka bilong iumi. No longtaem bihaen, gavman long datfala kantri long Africa letem olketa brata for buildim olketa Kingdom Hall. Olketa brata barava hapi tumas taem olketa herem datwan! Tru nao, wei for showimaot respect long olketa narawan savve mekem iumi kasem staka gud samting, wea insaed diswan hem for garem peace.

ENJOYIM PEACE FOR OLOWE

Distaem pipol bilong Jehovah barava hapi for stap insaed spiritual paradaes wea olketa garem trufala peace midolwan long olketa. Sapos iu waka hard for garem olketa wei bilong spirit iu bae garem peace witim olketa nara brata and sista tu. And barava important samting nao, Jehovah bae hapi long iu and bae iu kasem trufala peace wea stap for olowe insaed niu world wea God promisim.—2 Pet. 3:13, 14.

^ par. 13 Iumi bae storyim nara wei bilong holy spirit, wea hem nao wei for kaen, long nara article wea bae kamap bihaen.