Skip to content

Skip to table of contents

Nomata Jehovah Hem Olmaeti Hem Tingim and Kea for Iumi

Nomata Jehovah Hem Olmaeti Hem Tingim and Kea for Iumi

“[Jehovah] save finis wea hemi mekem yumi long graon. An hemi no fogetem wea yumi dast nomoa.”—SAMS 103:14.

SONG: 30, 10

1, 2. (a) Hao nao Jehovah difren from olketa pipol wea garem paoa? (b) Wanem nao bae iumi storyim long disfala study?

PIPOL wea garem paoa distaem “barava bossim” narawan and laek for rulim olketa. (Matt. 20:25; Eklesiastes 8:9) Bat wei bilong Jehovah barava difren! Nomata hem Olmaeti, hem barava tingim and kea for olketa pipol wea no perfect. Hem kaen and tingim feeling bilong iumi and hem luksavve long wanem iumi needim. Hem no forgetim hao iumi dust nomoa, dastawe hem no askem iumi for duim wanem iumi no fit for duim.—Sams 103:13, 14.

2 Bible garem staka example abaotem hao Jehovah showimaot hem tingim pipol bilong hem. Bae iumi storyim thrifala example. First wan hem abaotem kaenfala wei wea God helpem young Samuel for talemaot judgment message bilong Hem long Hae Priest Eli. Mek-tu, hem abaotem hao Jehovah patient witim Moses taem Moses tingse hem no fit for kamap leader bilong olketa Israelite. And mek-thri, bae iumi lukim hao God tingim and kea for olketa Israelite taem hem leadim olketa go aot from Egypt. Taem iumi storyim olketa example hia, tingim wanem iumi lanem abaotem Jehovah and hao iumi savve followim example bilong hem.

JEHOVAH OLSEM DADI WEA TINGIM SMOL BOY BILONG HEM

3. Wanem samting nao happen long young Samuel long wanfala naet, and wanem kwestin nao maet kamap? (Lukim piksa long start bilong study.)

3 Samuel start for duim waka bilong Jehovah long tabernacle taem hem barava young. (Fas Samuel 3:1) Wanfala naet bihaen Samuel sleep, wanfala spesol samting happen. * (Readim Fas Samuel 3:2-10.) Hem herem samwan kolem nem bilong hem. From hem tingse Hae Priest Eli wea hem olo nao kolem hem, hem ran go long hem and sei: “Yu kolem mi. Mi nao ya.” Bat Eli sei hem no kolem hem. Taem sem samting happen tufala taem moa, Eli luksavve God nao kolem Samuel. So hem talem Samuel wanem for talem and Samuel obeyim datwan. Why nao Jehovah no talem Samuel long firstaem hao hem nao kolem Samuel? Bible no storyim datwan, bat taem iumi tingim samting wea happen bihaen, hem showimaot Jehovah barava tingim Samuel. Long wanem wei nao hem duim datwan?

4, 5. (a) Wanem nao Samuel duim taem God givim hem datfala assignment, and wanem nao happen long next morning? (b) Wanem nao datfala story teachim iumi abaotem Jehovah?

4 Readim Fas Samuel 3:11-18. Law bilong Jehovah talem olketa pikinini for respectim olketa olo, especially olketa wea garem big responsibility. (Eksodas 22:28; Levitikas 19:32) So hard tumas for pikinini olsem Samuel bae go long Eli long morning and tok stret taem hem talem datfala serious judgment message bilong God. Bible sei Samuel fraet for talemaot toktok hia long Eli. Nomata olsem, God showimaot klia long Eli hao hem nao kolem Samuel. From datwan, Eli encouragem Samuel for storyim datwan long hem. Hem sei: “Yu no haedem enisamting long mi.” Samuel obeyim wanem hem talem and hem “talemaot evrisamting.”

5 Eli no sapraes taem hem herem datfala message wea Samuel talem bikos datfala message semsem olsem message wea wanfala “profet” bilong God talem hem finis. (Fas Samuel 2:27-36) Disfala story abaotem Samuel and Eli showimaot Jehovah barava tingim man and hem wise tumas.

6. Wanem nao iumi lanem from wei wea God helpem young Samuel?

6 Waswe, iu wanfala young wan? Sapos olsem, story bilong young Samuel showimaot Jehovah luksavve long olketa hard taem wea iu feisim and hem minim feeling bilong iu. Maet iu shame or iu faendem hem no isi for preach abaotem Kingdom long olketa wea big finis, or for difren from olketa wea sem age olsem iu. Iu savve sure Jehovah laek for helpem iu. So prea and talemaot feeling bilong iu long hem. (Sams 62:8) Ting raonem Bible example bilong olketa young wan olsem Samuel. And story witim olketa olo or young Christian wea maet winim olketa hard taem wea iu tu feisim. Maet olketa bae storyim olketa taem wea Jehovah helpem olketa long wei wea olketa no expectim.

HEM TINGIM FEELING BILONG MOSES

7, 8. Hao nao Jehovah showimaot hem barava tingim Moses?

7 Taem Moses 80 year, Jehovah givim hem hard assignment for helpem olketa Israelite for kamap free from wei for slave long Egypt. (Eksodas 3:10) Moses seke tumas taem hem kasem datfala assignment bikos hem wanfala shepherd long Midian for 40-fala year. Hem sei: “Mi barava olsem samting nating nomoa long ae blong king. An fo tekemaot olketa pipol blong Israel from Ijip, mi barava no fitim nao.” Bat God encouragem hem olsem: “Bae mi stap wetem yu.” (Eksodas 3:11, 12) And hem promisim hao olketa leader bilong Israel bae herem toktok bilong Moses. Nomata olsem Moses sei: “Waswe sapos olketa . . . les fo herem mi?” (Eksodas 3:18; 4:1) Hem olsem Moses sei maet Jehovah hem rong! Nomata olsem, Jehovah gohed patient. And tu, hem givim paoa long Moses for duim olketa mirakol. Bible storyim hem nao first wan wea garem kaen paoa olsem.—Eksodas 4:2-9, 21.

8 Bat Moses gohed excuse and sei hem no savve story gud. So God sei: “Bae mi helpem yu fo toktok, an bae mi tisim yu wanem yu mas talemaot.” Waswe, Moses acceptim nao wanem Jehovah talem? Nomoa yet. Bat hem talem God for sendem samwan nao for go. From datwan, Jehovah kros long hem. Bat hem no givap for helpem Moses. So God duim nara samting for showimaot hem tingim feeling bilong Moses. Hem chusim Aaron for toktok for Moses.—Eksodas 4:10-16.

9. Hao nao wei wea Jehovah patient and tingim Moses helpem hem for duim assignment bilong hem?

9 Wanem nao disfala story teachim iumi abaotem Jehovah? From God hem Olmaeti, hem garem paoa for mekem Moses fraet and obeyim hem. Bat Jehovah no olsem. Hem patient and kaen, and encouragem hambol wakaman bilong hem hao hem bae stap witim hem. Waswe, eni gud samting kamaot from disfala wei wea Jehovah deal witim Moses? Barava nao! Moses kamap nambawan leader wea traem best for followim example bilong Jehovah for kaen and tingim olketa wea hem leadim.—Nambas 12:3.

Waswe iu followim example bilong Jehovah taem iu deal witim olketa narawan? (Paragraf 10 storyim diswan)

10. Wanem gud samting nao iumi kasem taem iumi followim example bilong Jehovah for tingim narawan?

10 Wanem nao iumi savve lanem? Sapos iu wanfala hasband, dadi or mami, or wanfala elder, iu garem responsibility ovarem olketa narawan. Dastawe hem barava important for iu followim example bilong Jehovah for kaen, patient, and tingim olketa wea iu lukaftarem! (Col. 3:19-21; 1 Pet. 5:1-3) Taem iu traem best for followim example bilong Jehovah, and Jesus Christ wea Moses piksarem, datwan bae mekem hem isi for olketa narawan story witim iu and iu bae encouragem olketa. (Matt. 11:28, 29) And tu, bae olketa narawan laek followim example bilong iu.—Heb. 13:7.

HEM GAREM BIGFALA PAOA BAT HEM KEA AND SEVEM PIPOL BILONG HEM

11, 12. Hao nao Jehovah protectim and mekem olketa Israelite feel sef taem hem leadim olketa aot from Egypt?

11 Taem olketa Israelite lusim Egypt long 1513 B.C.E., maet namba bilong olketa hem winim thri million. Insaed disfala big grup hem olketa pikinini, olo, and luk olsem samfala wea sik or disable tu. For leadim staka pipol olsem go aot from Egypt olketa needim wanfala Leader wea wise and kea for olketa. Jehovah nao datfala leader bat hem iusim Moses for duim datwan. From datwan, olketa Israelite feel sef nomata olketa lusim nao ples wea olsem hom bilong olketa.—Sams 78:52, 53.

12 Hao nao Jehovah protectim and mekem pipol bilong hem feel sef? Wanfala samting, hem leadim olketa long wei wea organize gud olsem wei wea olketa difren grup insaed army organize for faet. (Eksodas 13:18) Kaen wei for organize olsem mekem olketa Israelite sure God nao kontrolem evri samting wea happen. And tu, Jehovah mekem olketa luksavve hem stap witim olketa. “Long de, hemi yusim wanfala spesol klaod . . . an long naet, hemi lidim olketa long laet blong wanfala spesol faea.” (Sams 78:14) Hem olsem Jehovah sei: “Iufala no fraet. Mi bae gaedem and protectim iufala.” Tru nao, olketa Israelite barava needim datfala encouragement bikos long samting wea kamap bihaen.

Wanem nao Jehovah duim wea showimaot hem tingim and kea for olketa Israelite long Red Sea? (Paragraf 13 storyim diswan)

13, 14. (a) Hao nao Jehovah showimaot hem tingim and kea for olketa Israelite long Red Sea? (b) Hao nao Jehovah showimaot hem garem paoa winim olketa bilong Egypt?

13 Readim Eksodas 14:19-22. Tingim sapos iu nao long there. Army bilong Pharaoh hem bihaen, Red Sea blokem front, and iufala long midol. Then seknomoa God duim samting. Datfala spesol cloud wea luk olsem fire muv bak bihaen camp bilong iufala, and blokem olketa bilong Egypt. Hem barava dark long saed bilong olketa, bat long saed wea iufala stap, laet shaen braet! Then iu lukim Moses apim hand and pointim sea, and wanfala strong wind wea kam from east, divaedem datfala sea olsem wanfala waed road go kasem narasaed. Then long wei wea organize gud, iu, famili bilong iu, olketa animal, and evri narawan, wakabaot go long datfala sea wea hem drae. Iu sapraes for lukim hao ples wea sea drae from, hem no mud or slippery, bat hem drae and isi for wakabaot antap. From datwan, nomata olketa wea slow isi for wakabaot go kasem narasaed.

14 Readim Eksodas 14:23, 26-30. Taem olketa samting hia gohed happen, Pharaoh wea praod and krangge aftarem olketa Israelite. Then Moses apim moa hand bilong hem and pointim sea, seknomoa tufala saed long sea wea standap olsem wall brek kam daon olsem tsunami. Pharaoh and olketa army bilong hem dae insaed datfala sea!—Eksodas 15:8-10.

15. Wanem nao disfala story teachim iu abaotem Jehovah?

15 Disfala story helpem iumi for luksavve Jehovah hem God wea organize gud and datwan mekem iumi feel sef and savve hem bae evritaem protectim iumi. (1 Cor. 14:33) And tu, Jehovah showimaot hem shepherd wea lovem and lukaftarem gud pipol bilong hem. Hem keepim sef and protectim pipol bilong hem from olketa enemy. Diswan barava encouragem iumi bikos klosap iumi feisim taem wea disfala nogud world bae finis!—Provebs 1:33.

16. Wanem gud samting nao iumi lanem from wei wea Jehovah sevem olketa Israelite?

16 Distaem tu, Jehovah kea for pipol bilong hem olsem wanfala grup, long physical and spiritual wei. Hem bae gohed for duim sem samting long datfala bigfala trabol wea kakam klosap tumas distaem. (Rev. 7:9, 10) So nomata pipol bilong God wea young or olo, healthy or disable, olketa bae no fraet or seksek long taem bilong datfala big trabol. * Bat, olketa bae tingim disfala toktok bilong Jesus Christ wea sei: “Standap stret and apim hed bilong iufala, bikos taem for God sevem iufala hem klosap.” (Luke 21:28) Pipol bilong God bae trustim hao Jehovah bae protectim olketa nomata long taem wea Gog, wea minim olketa nation wea join tugeta and wea garem bigfala paoa winim Pharaoh, attakim pipol bilong God. (Esikiel 38:2, 14-16) Why nao pipol bilong God bae no fraet? Olketa savve Jehovah no savve change. Hem bae duim samting moa for showimaot hem God wea kea and sevem pipol bilong hem.—Aesaea 26:3, 20.

17. (a) Hao nao iumi savve kasem gud samting from olketa story long Bible abaotem hao Jehovah tingim and kea for pipol bilong hem? (b) Wanem nao bae iumi storyim long next study?

17 Olketa example wea iumi storyim long disfala study hem samfala nomoa long staka example wea showimaot wei bilong Jehovah for kaen and tingim pipol bilong hem taem hem leadim and sevem olketa. Taem iumi ting raonem olketa story olsem, trae for tingim evri sismol samting wea Jehovah duim wea showimaot olketa wei bilong hem. Taem iumi duim olsem, iumi bae tinghae long olketa nambawan wei bilong Jehovah and diswan bae strongim love and faith bilong iumi long God. Long next study, iumi bae storyim samfala wei wea iumi savve followim example bilong Jehovah for tingim olketa insaed famili, kongregeson, and long ministry.

^ par. 3 Josephus wea raet abaotem history bilong olketa Jew, hem sei long datfala taem Samuel hem 12 year nomoa.

^ par. 16 Luk olsem samfala pipol wea disable bae go thru long Armageddon. Samting wea Jesus duim taem hem stap long earth for healim “enikaen sik wea pipol garem” hem piksarem samting wea hem bae duim long future. Diswan no for olketa wea bae resurrect, bat for olketa wea laef thru long Armageddon. (Matt. 9:35) Olketa wea dae bae resurrect witim healthy body.