Skip to content

Skip to table of contents

Tufala Story Tugeta—Waswe, Jesus Hem God?

Tufala Story Tugeta—Waswe, Jesus Hem God?

Tufala Story Tugeta​—Waswe, Jesus Hem God?

OLKETA JEHOVAH’S WITNESS hapi for storyim Bible witim nara pipol. Waswe, iu garem eni Bible kwestin wea iu laek for savve long ansa bilong hem? Waswe, iu laek for savve wanem Olketa Jehovah’s Witness bilivim or hao olketa worship? Next taem iu meetim wanfala Witness, hem gud for iu askem hem. Hem bae hapi for story witim iu abaotem olketa samting hia.

Diswan hem example long olketa kaen story wea wanfala Witness savve story witim nara pipol. Wanfala Witness woman, wea nem bilong hem Karen, hem kam long haos bilong nara woman, wea nem bilong hem Samantha.

Waswe, Hem Tru Iufala No Biliv Long Jesus?

Samantha: Pastor bilong mifala sei Olketa Jehovah’s Witness no biliv long Jesus. Hem tru ia?

Karen: Nomoa, mifala biliv long Jesus. Mifala biliv for kasem laef olowe, iumi mas showimaot faith long Jesus.

Samantha: Mi biliv olsem tu.

Karen: So iumi tufala garem sem tingting long datwan. Sorre, mi forget for talem nem bilong mi. Nem bilong mi Karen. Hu nao nem bilong iu?

Samantha: Nem bilong mi Samantha.

Karen: Samantha, maet iu laek for savve why nao pipol sei mifala no biliv long Jesus?

Samantha: Ia, mi laek for savve long datwan.

Karen: For tok stret Samantha, mifala garem faith long Jesus, bat mifala no bilivim evri samting wea pipol talem abaotem hem.

Samantha: Wanem nao pipol talem abaotem Jesus wea iufala no bilivim?

Karen: Samfala pipol sei Jesus hem wanfala gud man nomoa. Bat mifala no agree witim datwan.

Samantha: Mi tu olsem.

Karen: Datwan hem nara samting wea iumi tufala garem sem tingting long hem. Mek-tu samting, Olketa Jehovah’s Witness no agree witim olketa teaching wea againstim wanem Jesus seleva talem abaotem hem and Dadi bilong hem.

Samantha: Wanem nao iu minim?

Karen: Teaching bilong staka religion olketa sei Jesus hem God. Maet hem nao wanem iu tu lanem.

Samantha: Ia, pastor bilong mifala sei God and Jesus tufala semsem nomoa.

Karen: Waswe, iu tingse hem gud for lukim wanem Jesus talem abaotem hemseleva for savve long tru samting abaotem hem?

Samantha: Ia, sapos olsem bae hem gud.

Wanem Nao Jesus Talem?

Karen: Iumi tufala savve lukim wanfala verse long Bible wea bae helpem iumi for minim diswan. Lukim wanem John 6:38 hem talem. Jesus sei: “Mi kam daon from heven, no for duim samting wea miseleva laekem bat for duim samting wea Dadi, wea hem sendem mi kam, laekem mi for duim.” Disfala scripture no garem mining sapos Jesus hem God.

Samantha: Wanem nao iu minim?

Karen: Tingim toktok bilong Jesus. Hem sei hem no kam daon from heven for duim samting wea hemseleva laekem.

Samantha: Ia, Jesus sei hem kam for duim samting wea Dadi laekem hem for duim.

Karen: Bat sapos Jesus hem God, hu nao sendem hem kam daon from heven? Hard for Jesus sendem hemseleva kam, iaman?

Samantha: Iaman, mi start for minim. Bat datwan hem wanfala verse nomoa.

Karen: Lukim samting wea Jesus talem long nara taem. Long John 7:16 hem talem samting wea klosap semsem. Iu savve readim kam.

Samantha: OK, bae mi readim. “Jesus hem sei long olketa: ‘Samting wea mi teachim long pipol hem no bilong mi bat hem bilong God wea sendem mi kam.’”

Karen: Thankiu Samantha. Olsem disfala verse storyim, waswe, Jesus teachim tingting bilong hemseleva?

Samantha: Nomoa, Jesus sei samting wea hem teachim long pipol hem bilong God wea sendem hem kam.

Karen: Ia. So God nao sendem Jesus kam and hem nao teachim Jesus olketa tru samting. So masbi God hem hae winim Jesus, bikos man wea sendem narawan hem hae winim datfala man wea hem sendem.

Samantha: Iaman, datwan hem interesting. Mi no readim datfala verse bifor.

Karen: Lukim moa toktok bilong Jesus long John 14:28: “Iufala herem finis taem mi sei bae mi go and bae mi kam bak long iufala. Sapos iufala lovem mi, bae iufala hapi for savve mi bae go long Dadi long heven bikos Dadi hem winim mi.” Long datfala verse, waswe Jesus hem sei hem semsem olsem Dadi bilong hem?

Samantha: Nomoa, Jesus sei Dadi hem winim hem. So luk olsem Jesus ting long God hem hae winim hem.

Karen: Barava nao. Lukim nara samting wea Jesus talem long olketa disaepol bilong hem long Matthew 28:18. Datfala verse hem sei: “God givim paoa long mi ovarem evri samting long heven and earth.” So hu nao givim paoa long Jesus?

Samantha: Datfala verse sei God nao givim hem paoa.

Karen: So sapos Jesus hem God, hao nao hem givim paoa long hemseleva moa?

Samantha: Bae mi ting raonem datwan.

Jesus Story Long Hu?

Karen: Nara samting moa for iumi ting raonem sapos Jesus nao hem God.

Samantha: Wanem?

Karen: Hem samting wea happen taem Jesus hem baptaes. Lukim datfala story long Luke  3:21, 22. Iu savve readim kam olketa verse hia?

Samantha: “Taem olketa pipol baptaes finis, Jesus tu hem baptaes, and taem hem prea, skae hem open and holy spirit wea olsem wanfala kurukuru hem kam daon antap long hem, and wanfala toktok from skae hem sei: ‘Iu nao Son bilong mi wea mi barava lovem. Mi hapi tumas long iu.’”

Karen: Iu lukim wanem nao Jesus duim taem hem baptaes?

Samantha: Hem prea.

Karen: Ia. So sapos Jesus hem God, iu tingse hu nao hem prea long hem?

Samantha: Bae mi askem datfala kwestin long pastor bilong mifala.

Karen: Nara samting moa for iumi tingim, bihaen Jesus hem kamaot from wata, samwan story kam from heven. Iu lukim wanem nao Hem talem?

Samantha: Hem sei Jesus hem Son bilong Hem, Hem lovem and Hem hapi tumas long hem.

Karen: Ia. So sapos Jesus hem God, hu nao story kam from heven?

Samantha: Iaman, mi no savve long datwan bifor.

Why Nao God Kolem Jesus “Son” and Jesus Kolem God “Dadi”?

Karen: Tingim nara samting: Jesus sei God hem Dadi bilong hem long heven. And taem Jesus hem baptaes, datfala voice wea kam from heven sei Jesus hem Son bilong Hem. And Jesus tu sei hem Son bilong God wea datwan showimaot Dadi hem hae winim hem. Sapos iu tingim wanfala famili, waswe, dadi hem semsem witim son or hu insaed famili nao tufala semsem?

Samantha: Maet bae mi storyim tufala pikinini.

Karen: Barava nao. Bat Jesus sei God hem Dadi, and hemseleva nao Son. Wanem nao Jesus minim taem hem talem datwan?

Samantha: Mi minim wanem iu laek for talem. Jesus hem storyim wanfala man wea winim narawan.

Karen: Hem stret. Tingim diswan: Iu nao tingim example bilong pikinini wea no winim dadi. Jesus hem Nambawan Teacher. So sapos Jesus semsem witim God, iu tingse bae hem iusim sem kaen example wea iumi tufala storyim or hem savve tingim nara example wea barava fitim?

Samantha: Ia, bae hem duim.

Karen: Bat Jesus story abaotem “Dadi” and “Son” taem hem story abaotem God and hemseleva.

Samantha: Wanem iu talem hem interesting.

Wanem Nao Tingting Bilong Olketa Follower Bilong Jesus?

Karen: Bifor mi leavim iu, mi laek for storyim wanfala samting moa abaotem diswan. Hem olraet?

Samantha: Ia, hem olraet.

Karen: Sapos Jesus hem God, iu tingse olketa disaepol bilong hem bae talem datwan?

Samantha: Ia, olketa bae talem.

Karen: Bat no eniwea long Bible iumi readim olketa storyim datwan. Lukim wanem wanfala long olketa follower bilong Jesus, aposol Paul sei long Philippi 2:9. Hem storyim wanem God duim long Jesus bihaen hem dae and laef bak: “God givim hem [Jesus] position wea hae winim position bilong hem bifor. From God hem kaen tumas, hem givim hem nem wea winim evri nara nem.” Olsem disfala verse talem, wanem nao God duim long Jesus?

Samantha: Hem sei God givim hem position wea hae winim position bilong hem bifor.

Karen: Ia. Bat sapos Jesus hem semsem olsem God bifor hem dae, and God givim hem position wea hae winim position bilong hem bifor, then Jesus bae hae winim God nao. Bat waswe, eniwan hae winim God?

Samantha: Nomoa.

Karen: Tru tumas. From evri pruv wea iumi lukim, iu tingse Bible teachim Jesus hem God?

Samantha: Luk olsem, nomoa. Bible sei hem Son bilong God.

Karen: Hem stret. Mi laekem iu for savve Samantha, Olketa Jehovah’s Witness barava tinghae long Jesus. Mifala biliv dae bilong Jesus, datfala Messiah wea God promisim, hem mekem wei for pipol wea faithful for kasem laef olowe.

Samantha: Mi tu biliv olsem.

Karen: Maet iu laek for savve, ‘Wanem nao iumi savve duim for showimaot long Jesus iumi tinghae long dae bilong hem?’ *

Samantha: Mi laek for savve.

Karen: Mi laek for kam bak for storyim ansa wea stap long Bible. Waswe sapos mi kam bak next week long semtaem?

Samantha: Bae mi weitim iu.

Karen: Hem gud, lukim iu moa.

[Footnote]