Wanem Taem Nao World Bae Finis?
Ansa from Bible
Hem important for savve long mining bilong disfala word “world” wea Bible iusim, bikos datwan bae helpem iumi for luksavve wanem taem nao world bae finis. Plande taem datfala Greek word koʹsmos, wea olketa savve transleitim “world” hem minim olketa man nomoa, especially olketa wea againstim God and samting wea hem laek for duim. (John 15:18, 19; 2 Peter 2:5) Samfala taem datfala word koʹsmos hem savve minim olketa samting wea pipol duim and wei bilong olketa (wea insaed diswan tu hem olketa samting long world saed long politik, bisnis, and religion).—1 Corinth 7:31; 1 John 2:15, 16. a
Wanem nao Bible minim taem hem sei “end bilong world”?
Narafala wei for transleitim disfala toktok “end bilong world” hem, “world hem gogo for finis” or “end bilong wanfala taem.” (Matthew 24:3; English Standard Version) Diswan hem no minim earth bae distroe or evri man bae finis, bat hem minim olketa samting wea pipol long world distaem duim and wei bilong olketa nao bae finis.—1 John 2:17.
Bible hem sei tu “klosap nao man wea duim rabis samting bae finis” mekem gud pipol nomoa stap long earth. (Psalm 37:9-11) Diswan bae happen long war bilong Armageddon wea bae kamap long end bilong datfala “bigfala trabol.”—Matthew 24:21, 22; Revelation 16:14, 16.
Wanem taem nao world bae finis?
Jesus hem sei: “No eniwan savve long wanem day and taem nao datwan bae happen. Nomata olketa angel long heven and Son tu bat no savve. Dadi bilong mi long heven nomoa savve.” (Matthew 24:36, 42) Hem sei tu hao pipol bae seke long datwan from hem happen ‘long taem wea olketa nating tingim.’—Matthew 24:44.
Nomata iumi no savve long barava day and taem, Jesus hem talem wanfala “saen” or olketa samting wea bae happen wea bae showimaot world hem gogo for finis. (Matthew 24:3, 7-14) Bible hem kolem datfala taem “olketa last day” and “taem world hem gogo for finis.”—2 Timothy 3:1-5; Daniel 12:4.
Waswe, bae eniting stap bihaen world hem finis?
Ia, earth bae hem stap. Bible hem sei “bae hem stap for olowe.” (Psalm 104:5) And tu, pipol bae stap long disfala earth, olsem Bible hem promisim: “Olketa wea raeteous bae stap long earth, and olketa bae stap for olowe long hem.” (Psalm 37:29) God bae mekem evri samting followim plan bilong hem wea hem garem firstaem:
Paradaes.—Isaiah 35:1; Luke 23:43.
Peace and gud laef.—Micah 4:4.
Waka wea bae mekem iumi hapi and satisfae.—Isaiah 65:21-23.
Sik and wei for olo bae finis.—Job 33:25; Isaiah 33:24.
a Samfala Bible transleitim Greek word ai·onʹ for “world” tu. Taem olketa transleitim ai·onʹ olsem, hem garem sem mining witim wanfala mining bilong koʹsmos, wea hem nao olketa samting wea pipol duim and wei bilong olketa.