Powtórzonego Prawa 25:1-19

  • Przepisy dotyczące chłosty (1-3)

  • Młócącemu bykowi nie można nakładać kagańca (4)

  • Małżeństwo lewirackie (5-10)

  • Za co nie można chwytać podczas bójki (11, 12)

  • Niesfałszowane odważniki i miary (13-16)

  • Amalekici mają być zniszczeni (17-19)

25  „Jeśli między mężczyznami powstanie spór, to stawią się oni przed sędziami+, którzy ich osądzą. Prawego uniewinnią, a winnego skażą+. 2  Gdy winny zasłuży na chłostę+, sędzia każe położyć go twarzą do ziemi i w swojej obecności wymierzyć mu uderzenia. Liczba uderzeń ma być odpowiednia do wagi jego złego czynu. 3  Można mu wymierzyć 40 uderzeń+, ale nie więcej. W przeciwnym razie wasz brat zostałby na waszych oczach zhańbiony. 4  „Nie nakładaj bykowi kagańca, gdy młóci ziarno+. 5  „Jeśli bracia mieszkają razem i jeden z nich umrze, a nie będzie miał syna, to żona zmarłego nie może wyjść za mąż za mężczyznę spoza rodziny. Ma się z nią ożenić jej szwagier, ma z nią zawrzeć małżeństwo lewirackie+. 6  Pierworodny, którego ona urodzi, ma nosić imię zmarłego+, żeby nie zostało ono wymazane z Izraela+. 7  „Jeśli ten mężczyzna nie zechce ożenić się z wdową po swoim bracie, to przyjdzie ona do starszych w bramie miasta i powie: ‚Mój szwagier nie chce zachować imienia swojego brata w Izraelu. Nie zgodził się zawrzeć ze mną małżeństwa lewirackiego’. 8  Starsi z jego miasta przywołają go więc, żeby z nim porozmawiać. Gdy będzie obstawał przy swoim i powie: ‚Nie chcę się z nią ożenić’, 9  wtedy wdowa po jego bracie podejdzie do niego na oczach starszych, zdejmie mu ze stopy sandał+, plunie mu w twarz i powie: ‚Tak należy potraktować człowieka, który nie chce odbudować domu swojego brata’. 10  I jego rodzina będzie nazywana w Izraelu: ‚Dom tego, któremu zdjęto sandał’. 11  „Jeśli dwóch mężczyzn wda się w bójkę i żona jednego z nich, chcąc obronić męża przed tym, który go bije, wyciągnie rękę i chwyci go za narządy płciowe, 12  to odetniecie jej rękę. Nie wolno wam* się nad nią użalić. 13  „Nie wolno ci mieć w worku dwóch rodzajów kamiennych odważników+, ciężkiego i lekkiego. 14  Nie wolno ci mieć w domu dwóch rodzajów miar*+, dużej i małej. 15  Masz mieć dokładne, niesfałszowane odważniki i dokładne, niesfałszowane miary, a będziesz mógł długo żyć w ziemi, którą wam daje Jehowa, wasz Bóg+. 16  Bo każdy, kto postępuje nieuczciwie, budzi obrzydzenie w Jehowie, waszym Bogu+. 17  „Pamiętajcie o tym, co zrobili wam Amalekici podczas waszej wędrówki po wyjściu z Egiptu+ — 18  jak natknęli się na was w drodze, gdy byliście wyczerpani i słabi, i zaatakowali wszystkich ciągnących się z tyłu. Nie bali się Boga. 19  Kiedy Jehowa, wasz Bóg, zapewni wam wytchnienie od wszystkich waszych wrogów w ziemi, którą Jehowa, wasz Bóg, daje wam na własność jako dziedzictwo+, macie zetrzeć Amalekitów z powierzchni ziemi* — żeby nie zostało po nich nawet wspomnienie+. Nie wolno wam o tym zapomnieć.

Przypisy

Dosł. „twojemu oku”.
Dosł. „efy i efy”. Zob. Dodatek B14.
Dosł. „spod nieba”.