Izajasza 29:1-24
29 „Biada Arielowi*, Arielowi — miastu, w którym obozował Dawid!+
Niech mija rok za rokiem,niech święta odbywają się zgodnie ze swoim cyklem+.
2 Ale ja sprowadzę na Ariela udrękę+,zapanuje w nim żałoba i lament+.
Będzie on dla mnie jak palenisko ołtarza Bożego+.
3 Rozłożę obóz wokół ciebie,będę cię oblegał, otoczę cię palisadąi wzniosę przeciwko tobie umocnienia oblężnicze+.
4 Zostaniesz poniżony.
Odezwiesz się z ziemii proch przytłumi twoje słowa.
Twój głos będzie dochodził z ziemi+niczym głos medium spirytystycznego.
Będziesz szeptał z prochu.
5 Twoi liczni wrogowie* zamienią się w drobny pył+,a tłum tyranów będzie jak plewy, które unosi wiatr+.
Stanie się to nagle, w jednej chwili+.
6 Jehowa, Bóg Zastępów, zwróci na ciebie uwagęi obroni cię gromem, trzęsieniem ziemi i potężnym hukiem,wichrem, nawałnicą i płomieniami niszczycielskiego ognia”+.
7 Wtedy wszystkie narody, które walczą z Arielem+ —wszyscy, którzy toczą wojnę przeciwko niemu,stawiają wieże oblężniczei sprowadzają na niego udrękę —będą jak sen, nocna wizja.
8 Będą jak ktoś głodny, kto śni, że je,ale budzi się i chce mu się jeść*,jak ktoś spragniony, kto śni, że pije,ale budzi się zmęczony i chce mu się pić*.
Stanie się tak ze wszystkimi narodami,które walczą przeciwko górze Syjon+.
9 Wpadnijcie w osłupienie i bądźcie zdumieni+.
Oślepcie się i bądźcie ślepi+.
Upili się, ale nie winem.
Zataczają się, choć nie są pod wpływem alkoholu.
10 Bo Jehowa wylał na was ducha głębokiego snu+.
Zamknął wasze oczy — waszych proroków+,zakrył wasze głowy — waszych wizjonerów+.
11 Każda wizja będzie dla was jak słowa zapieczętowanej księgi+. Kiedy dadzą ją komuś, kto umie czytać, i poproszą: „Przeczytaj ją na głos”, on odpowie: „Nie mogę, bo jest zapieczętowana”.
12 A gdy dadzą tę księgę komuś, kto nie umie czytać, i poproszą: „Przeczytaj ją”, on odpowie: „Przecież ja nie umiem czytać”.
13 Jehowa mówi: „Ci ludzie przybliżają się do mnie tylko w słowach.
Okazują mi szacunek ustami+,ale sercem są ode mnie bardzo daleko.
Ich bojaźń wobec mnie opiera się na nakazach ludzkich, których ich uczono+.
14 Dlatego znowu postąpię z tym ludem w sposób budzący zdumienie+,w sposób niezwykły.
Zginie mądrość jego mędrcówi zniknie rozsądek rozsądnych”+.
15 Biada tym, którzy zadają sobie wiele trudu, żeby zataić swoje plany przed Jehową+.
Dopuszczają się swoich czynów w ciemnościi mówią: „Kto nas widzi?
Kto o nas wie?”+.
16 Jak wy wszystko przekręcacie!*
Czy glina może się równać z garncarzem?+
Czy coś, co zostało wykonane, powie o swoim twórcy:
„On mnie nie wykonał”?+
Czy rzecz, która została ukształtowana, powie o tym, kto nadał jej kształt:
„On nic nie potrafi”?+
17 Jeszcze trochę i Liban zamieni się w sad+,a sad będzie uważany za las+.
18 Tego dnia głusi usłyszą słowa księgi,a oczy ślepych zaczną widzieć, uwolnią się od mroku i ciemności+.
19 Potulni będą się bardzo radować Jehową,biedni będą się radować Świętym Izraela+.
20 Bo nie będzie już tyrana,przyjdzie kres na tego, który się chełpi,i zostaną zgładzeni wszyscy, którzy tylko czekają, żeby wyrządzać krzywdę+,
21 ci, którzy kłamstwem ściągają na innych winę,którzy zastawiają pułapki na obrońcę* w bramie miasta+i którzy odmawiają prawemu sprawiedliwości, zasłaniając się pustymi argumentami+.
22 Dlatego Jehowa, który wykupił Abrahama+, mówi do potomków Jakuba:
„Jakub już nie będzie się wstydził,jego twarz już nie zblednie*+.
23 Zobaczy wokół siebie swoje dzieci,dzieło moich rąk+,i uświęcą moje imię.
Uświęcą Świętego Boga Jakuba,będą okazywać podziw i respekt Bogu Izraela+.
24 Ci, którzy mają błędny sposób myślenia*, zdobędą zrozumienie,ci, którzy narzekają, przyjmą pouczenia”.
Przypisy
^ Słowo to może znaczyć „palenisko ołtarza Bożego” i najwyraźniej odnosi się do Jerozolimy.
^ Dosł. „obcy”.
^ Lub „jego dusza jest pusta”.
^ Lub „jego dusza jest wyschnięta”.
^ Lub „ale wy jesteście przewrotni!”.
^ Dosł. „upominającego”.
^ Z powodu wstydu i rozczarowania.
^ Lub „błądzą w duchu”.