Objawienie 2:1-29
2 „Do anioła+ zboru w Efezie+ napisz: Tak mówi ten, który trzyma w prawej ręce siedem gwiazd i przechadza się wśród siedmiu złotych świeczników+:
2 ‚Znam twoje czyny, trud i wytrwałość i wiem, że nie tolerujesz złych ludzi. Wiem, że poddałeś próbie tych, którzy podają się za apostołów+, ale nimi nie są, i stwierdziłeś, że to kłamcy.
3 Okazujesz też wytrwałość, wiele znosisz ze względu na moje imię+ i się nie znużyłeś+.
4 Mam jednak przeciw tobie to, że przestałeś okazywać taką miłość jak na początku.
5 „‚Dlatego pamiętaj, co miałeś, ale straciłeś*. Okaż skruchę+ i rób to, co na początku. A jeśli nie okażesz skruchy, przyjdę do ciebie i usunę twój świecznik+ z jego miejsca+.
6 Na twoją korzyść przemawia jednak to, że tak jak ja nienawidzisz uczynków sekty Nikolausa+.
7 Kto ma uszy, niech słucha, co duch mówi do zborów+: Zwyciężającemu+ dam jeść z drzewa życia+, które jest w raju Bożym’.
8 „A do anioła zboru w Smyrnie napisz: Tak mówi ‚Pierwszy i Ostatni’+, ten, który umarł, ale ożył+:
9 ‚Znam twoje cierpienia* i ubóstwo, choć tak naprawdę jesteś bogaty+. Wiem też, jak bluźnią ci, którzy nazywają siebie Żydami, a w rzeczywistości nimi nie są, są natomiast synagogą Szatana+.
10 Nie bój się tego, co właśnie masz wycierpieć+. Diabeł będzie wtrącać niektórych z was do więzienia, żebyście zostali w pełni wypróbowani, i będziecie prześladowani* przez 10 dni. Okaż się wierny aż do śmierci, a dam ci koronę* życia+.
11 Kto ma uszy, niech słucha+, co duch mówi do zborów: Zwyciężającego+ na pewno nie dosięgnie druga śmierć’+.
12 „Do anioła zboru w Pergamonie napisz: Tak mówi ten, który ma ostry, długi dwusieczny miecz+:
13 ‚Wiem, gdzie mieszkasz — tam, gdzie jest tron Szatana. A jednak mocno się trzymasz mojego imienia+ i nie wyparłeś się wiary we mnie+ nawet za dni mojego wiernego świadka Antypasa+, który został zabity+ w twoim mieście — tam, gdzie mieszka Szatan.
14 „‚Mam jednak przeciw tobie parę rzeczy: Są u ciebie ludzie trzymający się nauki Balaama+, który uczył Balaka+, jak skłonić Izraelitów do grzechu — do tego, żeby jedli to, co ofiarowano bożkom, i wdali się w niemoralne kontakty seksualne*+.
15 Poza tym są u ciebie ludzie trzymający się nauki sekty Nikolausa+.
16 Okaż więc skruchę. A jeśli nie, to przyjdę do ciebie szybko i będę z nimi walczył długim mieczem wychodzącym z moich ust+.
17 „‚Kto ma uszy, niech słucha, co duch mówi do zborów+: Zwyciężającemu+ dam trochę ukrytej manny+ i biały kamyk. Na tym kamyku będzie napisane nowe imię, którego nie zna nikt oprócz tego, kto je otrzymuje’.
18 „Do anioła zboru w Tiatyrze+ napisz: Tak mówi Syn Boży, ten, który ma oczy jak płomień ognia+ i stopy jak czysta miedź+:
19 ‚Znam twoje czyny, miłość, wiarę, służbę i wytrwałość i wiem, że twoich ostatnich uczynków jest więcej niż tych na początku.
20 „‚Mam jednak przeciw tobie to, że tolerujesz Jezebel+, kobietę, która nazywa siebie prorokinią oraz naucza i zwodzi moich niewolników, żeby dopuszczali się niemoralności*+ i jedli to, co ofiarowano bożkom.
21 Dałem jej czas na skruchę, ale ona nie chce okazać skruchy za swoją niemoralność*.
22 Zamierzam sprawić, że będzie ciężko chora*, a na tych, którzy z nią cudzołożą, sprowadzę wielkie cierpienia*, jeśli nie okażą skruchy za to, że postępują tak jak ona.
23 Jej dzieci zabiję śmiertelną plagą, tak iż wszystkie zbory przekonają się, że ja jestem tym, który bada najskrytsze myśli* i serca, i odpłacę każdemu z was według waszych uczynków+.
24 „‚Natomiast wam, pozostałym w Tiatyrze — wszystkim, którzy nie idą za tą nauką, którzy nie poznali tak zwanych „głębokich rzeczy Szatana”+ — mówię: Nie nakładam na was żadnego innego ciężaru.
25 Tylko trzymajcie się mocno tego, co macie, dopóki nie przyjdę+.
26 A zwyciężającemu, który aż do końca będzie przestrzegał tego, co nakazałem, dam władzę nad narodami+,
27 tak jak i ja otrzymałem władzę od swojego Ojca. Zwyciężający będzie nimi rządził, używając żelaznego berła*+, tak iż zostaną potłuczone na kawałki jak gliniane naczynia.
28 Dam mu też gwiazdę poranną+.
29 Kto ma uszy, niech słucha, co duch mówi do zborów’.
Przypisy
^ Dosł. „pamiętaj, skąd spadłeś”.
^ Lub „ucisk”.
^ Lub „doznawać ucisku”.
^ Lub „nagrodę”.
^ Dosł. „dopuszczali się rozpusty”. W tekście gr. użyto tu słowa spokrewnionego ze słowem porneía. Zob. Słowniczek pojęć.
^ Dosł. „dopuszczali się rozpusty”. W tekście gr. użyto tu słowa spokrewnionego ze słowem porneía. Zob. Słowniczek pojęć.
^ Dosł. „rozpustę”. Gr. porneía. Zob. Słowniczek pojęć.
^ Lub „przykuta do łóżka”.
^ Lub „wielki ucisk”.
^ Lub „bada najgłębsze uczucia”. Dosł. „bada nerki”.
^ Dosł. „będzie je pasł żelazną laską”.