Psalm 144:1-15
Psalm Dawida.
144 Niech będzie wysławiany Jehowa, moja Skała+,Ten, który ćwiczy moje ręce do bitwy,moje palce — do boju+.
2 On okazuje mi lojalną miłość i jest moją twierdzą,moim bezpiecznym schronieniem* i moim wybawcą,moją tarczą i Tym, u którego się chronię+,Tym, który podporządkowuje mi ludy+.
3 Jehowo, czym jest człowiek, żebyś miał go zauważać,czym jest syn śmiertelnika, żebyś miał zwracać na niego uwagę?+
4 Człowiek przypomina zwykłe tchnienie+,jego dni są jak przemijający cień+.
5 Jehowo, obniż* swoje niebiosa i zstąp+.
Dotknij gór i spraw, żeby dymiły+.
6 Błyśnij błyskawicą i rozprosz wrogów+.
Wystrzel swoje strzały i wywołaj wśród nich zamieszanie+.
7 Wyciągnij z nieba swoje ręce.
Uratuj mnie i wybaw od wezbranych wód,z rąk* cudzoziemców+,
8 którzy kłamią swoimi ustamii podnoszą prawą rękę, żeby przysięgać fałszywie*.
9 Boże, zaśpiewam Ci nową pieśń+.
Przy akompaniamencie dziesięciostrunowej harfy* będę wysławiał pieśnią Ciebie*,
10 Tego, który zapewnia królom zwycięstwo*+,Tego, który ratuje swojego sługę Dawida od śmiercionośnego miecza+.
11 Uratuj mnie i wybaw z rąk cudzoziemców,którzy kłamią swoimi ustamii podnoszą prawą rękę, żeby przysięgać fałszywie.
12 Wtedy nasi synowie będą jak młode rośliny, które szybko rosną,nasze córki — jak rzeźbione filary narożne pałacu.
13 Nasze spichlerze będą pełne wszelkich produktów,nasze trzody na polach będą mnożyć się w tysiące, w dziesiątki tysięcy.
14 Nasze ciężarne bydło nie doświadczy żadnej szkody* ani poronienia,a na naszych placach nie będzie krzyku rozpaczy.
15 Szczęśliwy jest lud, któremu tak się wiedzie!
Szczęśliwy jest lud, którego Bogiem jest Jehowa!+
Przypisy
^ Lub „wzniesieniem”.
^ Lub „nachyl”.
^ Lub „uścisku”.
^ Dosł. „a ich prawica to prawica fałszu”.
^ Hebr. néwel. Instrument strunowy przypominający harfę lub lirę.
^ Lub „będę grał Tobie”
^ Lub „wybawienie”.
^ Lub „rozerwania”.