Psalm 147:1-20
147 Wysławiajcie Jah!*
Dobrze jest wysławiać naszego Boga pieśnią*.
Wysławianie Go jest takie miłe, a przy tym stosowne!+
2 Jehowa buduje Jerozolimę+,zbiera rozproszonych z Izraela+.
3 Uzdrawia mających złamane serce,przewiązuje im rany.
4 Zna liczbę gwiazd,wszystkie je woła po imieniu+.
5 Nasz Pan jest wielki i ma potężną moc+,Jego zrozumienie jest niezmierzone+.
6 Jehowa podnosi potulnych+,ale niegodziwych rzuca na ziemię.
7 Śpiewajcie Jehowie, dziękując Mu.
Przy akompaniamencie liry* wysławiajcie pieśnią naszego Boga,
8 Tego, który pokrywa niebo chmurami,Tego, który daje ziemi deszcz+,Tego, który sprawia, że góry porastają trawą+.
9 Daje pokarm zwierzętom+,młodym krukom, które o niego wołają+.
10 Nie urzeka Go siła konia+ani nie robią na Nim wrażenia silne nogi człowieka+.
11 Jehowie podobają się ci, którzy się Go boją+,ci, którzy wyczekują Jego lojalnej miłości+.
12 Jerozolimo, wychwalaj Jehowę.
Syjonie, wysławiaj swojego Boga.
13 On umacnia zasuwy twoich bram,błogosławi twoich synów.
14 Ustanawia pokój na twoim terytorium+,nasyca cię najlepszą pszenicą*+.
15 Posyła na ziemię swój nakaz,prędko biegnie Jego słowo.
16 On zsyła śnieg jak wełnę+,rozsypuje szron jak popiół+.
17 Ciska gradem* jak kęsami chleba+.
Kto wytrzyma Jego zimno?+
18 Posyła swoje słowo i wszystko topnieje.
Sprawia, że wieje wiatr+, wskutek czego płynie woda.
19 Swoje słowo oznajmia Jakubowi,swoje przepisy i postanowienia — Izraelowi+.
20 Nie postąpił tak z żadnym innym narodem+,one nic nie wiedzą o Jego postanowieniach.
Wysławiajcie Jah!*+
Przypisy
^ Lub „Alleluja!”. „Jah” to skrócona forma imienia Jehowa.
^ Lub „grać naszemu Bogu”.
^ Hebr. kinnòr. Instrument strunowy przypominający lirę lub harfę.
^ Dosł. „tłuszczem pszenicy”.
^ Lub „lodem”.
^ Lub „Alleluja!”. „Jah” to skrócona forma imienia Jehowa.