Psalm 148:1-14

  • Niech wszystkie dzieła stwórcze wysławiają Jehowę

    • „Wysławiajcie Go, wszyscy Jego aniołowie” (2)

    • ‛Wysławiajcie Go, słońce, księżycu i gwiazdy’ (3)

    • Niech wysławiają Boga młodzi i starzy (12, 13)

148  Wysławiajcie Jah!* Wysławiajcie Jehowę w niebiosach+,wysławiajcie Go na wysokościach.  2  Wysławiajcie Go, wszyscy Jego aniołowie+. Wysławiaj Go, całe Jego wojsko+.  3  Wysławiajcie Go, słońce i księżycu. Wysławiajcie Go, wszystkie świecące gwiazdy+.  4  Wysławiajcie Go, najwyższe niebiosa*i chmury na niebie.  5  Niech wysławiają imię Jehowy,bo zostały stworzone na Jego polecenie+.  6  On sprawia, że trwają po wieczne czasy, na zawsze+. Wydał postanowienie, które nie przeminie+.  7  Wysławiajcie Jehowę na ziemi,wy, wielkie stworzenia morskie i wszystkie głębiny,  8  ty, błyskawico, gradzie i śniegu, wy, gęste chmury,i ty, wichrze, wykonujący Jego słowo+,  9  wy, góry i wszystkie wzgórza+,drzewa owocowe i wszystkie cedry+, 10  dzikie zwierzęta+ i wszystkie zwierzęta domowe,stworzenia pełzające i skrzydlate ptaki, 11  ziemscy królowie i wszystkie narody,książęta i wszyscy ziemscy sędziowie+, 12  młodzi mężczyźni i młode kobiety*,starzy* razem z młodymi. 13  Niech wysławiają imię Jehowy,bo już samo Jego imię jest niezrównanie wzniosłe+,Jego majestat przewyższa ziemię i niebo+. 14  Bóg pomnoży siłę* swojego luduku chwale wszystkich swoich lojalnych sług —synów Izraela, ludu, który jest Mu bliski. Wysławiajcie Jah!*

Przypisy

Lub „Alleluja!”. „Jah” to skrócona forma imienia Jehowa.
Dosł. „niebo niebios”.
Dosł. „dziewice”.
Lub „starcy”.
Dosł. „wywyższy róg”.
Lub „Alleluja!”. „Jah” to skrócona forma imienia Jehowa.