Przejdź do zawartości

6 LIPCA 2023
GRUZJA

Wydanie Ewangelii według Mateusza w języku megrelskim

Wydanie Ewangelii według Mateusza w języku megrelskim

Dnia 30 czerwca 2023 roku brat Dżoni Szalamberidze z Komitetu Oddziału w Gruzji ogłosił wydanie Biblii — Ewangelii według Mateusza w języku megrelskim. Jest to pierwsza księga biblijna wydana w tym języku. Ogłoszenie to podano na kongresie regionalnym „‚Okazujcie cierpliwość’!” w Sali Zgromadzeń w Zugdidi w Gruzji. Skorzystało z niego 627 osób. Nową publikację udostępniono w wersji drukowanej i elektronicznej.

Językiem megrelskim posługują się głównie mieszkańcy regionu Megrelia w zachodniej Gruzji. W 2019 roku w Zugdidi otworzono Biuro Tłumaczeń na ten język.

Świadkowie Jehowy są jedną z niewielu organizacji, które wydają materiały po megrelsku. Pewien tłumacz wyjaśnia: „Megrelski to głównie język mówiony, dlatego nie ma ustalonej gramatyki ani pisowni. To było nasze największe wyzwanie. Postanowiliśmy trzymać się zasad gramatyki gruzińskiej, a jednocześnie zwracaliśmy szczególną uwagę na to, jak mówi się w języku megrelskim”.

Biuro Tłumaczeń na język megrelski w Zugdidi

Poza tym niektóre słowa użyte w Biblii nie mają dokładnego odpowiednika w języku megrelskim. Na przykład nie istnieje słowo oznaczające „skruchę”. Dlatego tłumacze oddali je jako „smutek z powodu zrobienia czegoś złego”.

Cieszymy się razem z braćmi i siostrami mówiącymi po megrelsku, że mogą korzystać z tego nowego tłumaczenia. Dzięki niemu będą pomagać jeszcze większej liczbie osób, które są ‛głodne i spragnione prawości’ (Mateusza 5:6).