15 SIERPNIA 2022
KAMERUN
Wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w języku bulu
Dnia 6 sierpnia 2022 roku ogłoszono wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku bulu. Informację tę przekazał brat Gilles Mba, członek kameruńskiego Komitetu Oddziału, w nagranym wcześniej przemówieniu, które głosiciele mogli obejrzeć online. Przekład ten został wydany w formacie elektronicznym, a wersja drukowana będzie dostępna w roku 2023.
Istnieją też inne tłumaczenia na ten język, ale są drogie. W niektórych użyto archaicznego słownictwa i pominięto imię Boże. Poza tym wiele fragmentów nie oddaje wiernie sensu oryginalnego tekstu Biblii. Na przykład w niektórych przekładach wyrażenie „Królestwo Boże” zostało przetłumaczone na „Plemię Boże”, „Klan Boży” lub „Kraj Boży”. Dzięki temu, że w tym nowym tłumaczeniu użyto określenia „Królestwo”, łatwiej będzie wyjaśniać, że Królestwo Boże to ustanowiony przez Jehowę rząd.
Członek zespołu tłumaczeniowego powiedział: „Za pomocą tego przekładu Biblii będziemy mogli przekazywać innym prawdziwe i godne zaufania informacje”.
Jesteśmy przekonani, że posługując się Chrześcijańskimi Pismami Greckimi w Przekładzie Nowego Świata w języku bulu, nasi współwyznawcy będą mogli dalej pomagać „tym, którzy są świadomi swoich potrzeb duchowych” (Mateusza 5:3).