Przejdź do zawartości

19 PAŹDZIERNIKA 2023
MIKRONEZJA

Wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku truk

Wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku truk

Dnia 1 października 2023 roku brat Carlito Dela Cruz z Komitetu Oddziału w Mikronezji ogłosił wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku truk. Ogłoszenie to podano podczas specjalnej uroczystości, która odbyła się na atolu Chuuk w Mikronezji, na której było 83 obecnych. Kolejne 435 osób połączyło się za pomocą wideokonferencji, w tym osoby ze zborów i grup języka truk na wyspie Guam oraz w USA. Zaraz po ogłoszeniu można było pobrać wersję cyfrową tego wydania, a wersja drukowana będzie dostępna w styczniu 2024 roku.

Język truk jest używany głównie na wyspach Chuuk, które leżą w zachodniej części Oceanu Spokojnego i są częścią Mikronezji. Świadkowie Jehowy zaczęli tłumaczyć publikacje biblijne na język truk w 1978 roku. Obecnie około 180 braci i sióstr działa w dwóch zborach języka truk na wyspach Chuuk, w jednym zborze na wyspie Guam oraz w jednym zborze, trzech grupach i jednej grupie pilotażowej w USA.

Chociaż w języku truk są dostępne inne przekłady Biblii, wiele z nich nie zawiera imienia Bożego, Jehowa. W Chrześcijańskich Pismach Greckich w Przekładzie Nowego Świata przywrócono temu imieniu należne miejsce. Brat Dela Cruz powiedział: „Jestem przekonany, że to tłumaczenie Biblii pomoże wielu osobom mówiącym językiem truk nie tylko poznać Boga z imienia, ale też się do Niego zbliżyć”.

Bardzo się cieszymy z wydania Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku truk, bo to pomoże poznać Jehowę jeszcze wielu osobom, ‛które mają właściwe nastawienie serca, potrzebne do uzyskania życia wiecznego’ (Dzieje 13:48).