Ozeasza 1:1-11

  • Żona Ozeasza i jej dzieci (1-9)

    • Jizreel (4), Lo-Ruchama (6), Lo-Ammi (9)

  • Nadzieja na odrodzenie i zjednoczenie narodu (10, 11)

1  Słowa Jehowy skierowane do Ozeasza*, syna Beeriego, za dni królów judzkich: Uzzjasza+, Jotama+, Achaza+ i Ezechiasza+ oraz króla izraelskiego Jeroboama+, syna Joasza+. 2  Kiedy Jehowa zaczął przekazywać swoje słowo za pośrednictwem Ozeasza, Jehowa tak do niego przemówił: „Idź, weź sobie za żonę kobietę, która będzie się zachowywać jak prostytutka*, i miej dzieci będące owocem jej prostytucji*, ponieważ lud tej ziemi zachowuje się jak prostytutka, całkowicie odwracając się od Jehowy”+. 3  Ozeasz poszedł więc i ożenił się z Gomer, córką Diblaima, a ona zaszła w ciążę i urodziła mu syna. 4  Wtedy Jehowa powiedział do niego: „Daj mu na imię Jizreel*, bo niedługo ukarzę dom Jehu+ za przelewanie krwi w Jizreelu i położę kres władzy królewskiej Izraela+. 5  Tego dnia połamię łuk Izraela w dolinie* Jizreel”. 6  Gomer znowu zaszła w ciążę i urodziła córkę. A Bóg rzekł do Ozeasza: „Nazwij ją Lo-Ruchama*, bo już dłużej nie będę okazywał miłosierdzia+ mieszkańcom Izraela i na pewno ich wypędzę+. 7  Ale mieszkańcom Judy okażę miłosierdzie+. I ja, Jehowa, ich Bóg, wybawię ich swoją mocą+, a nie za pomocą łuku, miecza, wojny, koni czy jeźdźców”+. 8  Gomer odstawiła od piersi Lo-Ruchamę, a potem znowu zaszła w ciążę i urodziła syna. 9  Wówczas Bóg powiedział: „Daj mu na imię Lo-Ammi*, bo nie jesteście moim ludem, a ja nie będę waszym Bogiem. 10  „A naród* izraelski będzie tak liczny jak ziarnka piasku morskiego, których nie można policzyć ani zmierzyć+. Tam, gdzie im mówiono: ‚Nie jesteście moim ludem’+, powie się im: ‚Synowie żywego Boga’+. 11  Judejczycy oraz Izraelici zostaną zebrani w jedną całość+. Wybiorą sobie jednego wodza i wyjdą z tej ziemi, bo będzie to wielki dzień dla Jizreela+.

Przypisy

Skrócona forma imienia Hoszajasz, które znaczy „wybawiony przez Jah; Jah wybawił”.
Lub „kobietę niemoralną; kobietę rozwiązłą”.
Lub „niemoralności; rozwiązłości”.
Imię to znaczy „Bóg zasieje nasienie”.
Lub „na nizinie”.
Imię to znaczy „nie okazano jej miłosierdzia”.
Imię to znaczy „nie mój lud”.
Dosł. „synowie”.